Ну а называются эти волшебные слова
Но, конечно, интереснее всего, когда новое слово, возникающее при повторении кругозвучия, как-то с ним связано по смыслу. Вот послушай, какие замечательные примеры кругозвучий придумал уже знакомый тебе Дмитрий Авалиани:
А другой замечательный поэт Всеволод Некрасов построил на примере одной только пары слов-кругозвучий целое стихотворение:
Обрати внимание, в этом примере слово-кругозвучие
А иногда с помощью одних только кругозвучий можно даже вести разговор. Не веришь? Пожалуйста! Быть может, ты помнишь, какая жуткая жара была года три назад? Все вокруг буквально плавилось. Так вот, встречаю я тем летом Дмитрия Авалиани, а он мне и говорит этак хитро:
Я, конечно, согласился, а потом вспомнил свои, прямо противоположные, ощущения в конце осени и отвечаю в том же духе:
Теперь ты видишь, какая это интересная игра — придумывать кругозвучия. Но, может быть, тебе удастся найти свои примеры? Тогда обязательно поделись ими с нами и пришли в редакцию.
СЫТОЕ БРЮХО И КОШКЕ ПРИЯТНО
Гибриды
Не знаю как другим, а мне всегда нравились всяческие гибриды. Так называются диковинные существа, полученные скрещиванием совершенно необычных, неестественных «родителей». Поэтому я так люблю читать истории про диких и необузданных кентавров (полулюдей-полуконей), кровожадного Минотавра (получеловека-полубыка), зловредных гарпий и сладкоголосых сирен (полудев-полуптиц)…
Но еще больше мне нравятся гибриды словесные. Придумывать их можно разными способами. Можно «склеивать» разные слова, получая новые, а можно конструировать оригинальные стихотворения из классических строчек. Но, наверное, самое интересное — смешивать всем известные фразы (чаще всего берутся пословицы или поговорки) так, чтобы получилось что-нибудь смешное и неожиданное, а иногда и поучительное.
Вот, например, берем две пословицы:
Но вовсе не обязательно смешивать только пословицы и поговорки. Не менее интересно готовить «винегрет» из названий, скажем, знаменитых картин. Так, например, как это сделал поэт Михаил Векслер, вспомнив картины Саврасова «Грачи прилетели» и Репина «Не ждали». В результате получилось «экологическое одностишие»:
В заключение еще несколько «мутантов» из Третьяковки:
На этом «гибридные» возможности в литературе не исчерпываются. Можно ведь перемешивать названия популярных книг, мультфильмов и так далее. Надеюсь, ты обязательно попробуешь!
УЖА СНЫ УЖАСНЫ
Гетерограммы
Однажды Пушкин гостил у знакомого графа. Уютно устроившись в кресле, поэт читал какую-то книгу. Неподалеку, на диване, возлежал граф, а на полу около него резвились его дети. Очень скоро хозяин заскучал.
— Саша, — обратился граф к Пушкину, — скажи что-нибудь экспромтом.
Пушкин тут же отложил книгу и, не задумываясь, выпалил:
—
Граф не на шутку рассердился.
— Что вы себе позволяете, Александр Сергеевич?! — строго произнес он, чуть приподнявшись на диване.
— Ничего особенного, — лучезарно улыбнулся Пушкин. — Просто вы меня не поняли. Я сказал всего лишь: «
Забыв обиду, граф расхохотался, а Пушкин, как ни в чем ни бывало, снова уткнулся в книгу…
Вот так, значит, развлекалось солнце нашей поэзии в свободное от написания шедевров время. Хотя, если вдуматься, шутка Пушкина — тоже шедевр, только относящийся уже не к поэзии, а к одной замечательной словесной игре. Суть этой забавы заключается в том, чтобы отыскивать такие предложения, в которых одна половинка отличается от другой лишь расстановкой пробелов между словами. Ну совсем как в выделенных фразах Пушкина про детину-графа. Такие словесные диковины называются
Придумывать их не так уж и трудно. Иногда достаточно пристально вглядеться в какое-нибудь знакомое слово и просто нужным образом расставить пробелы между буквами. Например так, как это сделал поэт Герман Лукомников со словом «галиматья» (то есть чепуха):
А теперь приглядись к названию этой заметки — оно «устроено» так же.
Вот еще несколько гетерограмм, «выросших» из одного слова:
Но, конечно, интереснее всего придумывать гетерограммы из нескольких слов. Отыскать подобную хитроумную фразу уже не так просто, зато какое удовольствие от такой находки! Что там грибная охота или рыбная ловля! Погоня за гетерограммами по азарту сравнима разве что с поиском кладов. Впрочем, каждая удачная равнобуквица и есть клад, до поры до времени прячущийся от нас в таких обычных на вид словах. Надо только научиться внимательнее в них вглядываться…
Вот несколько забавных примеров разных «равнобукеров»:
Но особенно мне нравится записывать некоторые гетерограммы в одну строчку и без пробелов. Тогда непонятно, какой из двух вариантов прочтения выбрать.
Такие «сплошные» гетерограммы можно предлагать своим друзьям и знакомым в качестве полушутливых тестов — что они прочитают сначала, то им и ближе.
Например, если ты напишешь своему другу на подарке такую надпись:
а он вдруг обидится (если прочитает сначала
Но это, конечно, шутка. А вообще попробуй придумать какие-нибудь свои гетерограммы — уверен, у тебя обязательно получится!
«ВОТ ОБОРОТНИ ВИНТОРОБОТОВ!»
Палиндромы
Ты, конечно, помнишь, как чересчур строгая кукла Мальвина из знаменитой сказки Алексея Толстого «Золотой ключик…» учила Буратино:
«— У Вас нет никаких способностей к математике, — с огорчением сказала девочка. — Займемся диктантом, — она подняла к потолку хорошенькие глазки. — Пишите: „А роза упала на лапу Азора“. Написали? Теперь прочтите эту волшебную фразу наоборот».
Кто из нас не сочувствовал в этот момент несчастному Буратино, которого разные вредные девчонки отвлекали всякой писаниной от более важных дел. Но, с другой стороны, если бы нам с вами в первом классе почаще предлагали подобные диктанты, то мы, быть может, больше любили бы изучать Слово и всё, с ним связанное. Ведь эта фраза — А роза упала на лапу Азора — придуманная в прошлом веке известным поэтом А. Фетом, и в самом деле волшебная. Если прочитать её в обратном направлении, т. е. с конца, то получится то же самое.
Такие удивительные слова или предложения, которые одинаково читаются в обе стороны, называются палиндромами (это греческое слово означает «бегущий назад», «возвращающийся»), или перевёртышами.
Палиндромы были известны уже древним грекам, а от них это увлечение переняли римляне, считавшие обратимые тексты магическими. Один из них (пожалуй, это самый известный из латинских палиндромов) они даже приписывали Сатане:
Но нам, конечно, интереснее всего палиндромы на русском языке. Начнем со слов-перевертышей. В русском языке их достаточно много: топот, казак, наган, шалаш, потоп, заказ, нежен и так далее. Самое длинное из них — наворован. А сколько можно найти «переворачивающихся» имен и даже фамилий! Вот лишь несколько примеров: имена — Анна, Тит, Отто, Алла, Боб; фамилии — Водородов, Аникина, Шишлин, Нилин.
А теперь перейдем к палиндромным фразам. Эти забавные палиндромы давно уже стали фольклорными: