Длинным и высоким прыжком. Совсем чуть промахнулся по взлетевшей птице, рухнул на мягкий ковер мха — в руке осталось пестрое маховое перо…
Прыжок отдался в голове раскалывающей болью. Человек машинально поднес руку к затылку — и отдернул. Пальцы ощутили не гладкую поверхность кожи — нечто неровное, бугристое, отдавшееся болью… Запекшаяся кровь? Голова разбита? Вот и еще одна возможная причина амнезии…
Холод и голод стали ощутимее. Человек отбросил перо, посмотрел на точку, с которой прыгнул. Хмыкнул удивленно. По его смутным воспоминаниям подобный прыжок мог потянуть на олимпийский рекорд…
Впрочем, грош цена была сейчас его воспоминаниям.
Местность понижалась не к болоту, как он того опасался. К крошечному лесному ручейку, бегущему по дну тенистой, мрачной лощины.
Лишь услышав журчание, человек понял, как страдал от жажды. Проломился сквозь густую прибрежную растительность, спрыгнул в воду. Черпал ладонью, потом опустился на четвереньки, припал губами к холодной струе — и долго не мог напиться.
…По берегу он не пошел — русло сильно петляло, а подлесок у воды стоял непроходимыми джунглями. Человек поднялся на край лощины. Двинулся вниз по течению ручья, срезая изгибы русла.
Он понятия не имел, откуда знает это незамысловатое правило выживания для заблудившихся в лесу: всегда идти вниз по течению любых водных потоков. Но — знал. Ручьи впадают в реки, вдоль рек живут люди.
Человек шагал механически, как заводная игрушка. Размышлять о причинах произошедшего перестал — нечего изощряться в пустых догадках. Способность логично мыслить его не покинула, но ничего не стоила без вводной информации. Ясно одно: ничто бесследно не исчезает и ниоткуда не появляется. Если на лесной поляне вдруг обнаружился голый мужчина — значит где-то он пропал. Значит, кто-то его ищет. Так что стоит побыстрее найтись. И для начала хотя бы узнать свое имя. Ему казалось, что воспоминания набухают в мозгу, готовые прорваться — и не хватает им лишь малого толчка…
Кое в чем человек ошибался. Но в одним был прав.
Его искали.
Весьма активно.
На песке валялась большая груда темно-бурой шерсти, отдельные клочья были отброшены на несколько метров. От комьев слизи — кровянистой, липнущей к подошвам — исходило зловоние. Больше ничего здесь, на песчаной осыпи, спускавшейся с поросшего соснами холма, не оказалось.
Два ягд-терьера, натасканные на одну-единственную дичь, тыкалась носами в находку и не желали идти дальше. Финиш. Конец следа.
— Это вы называете аргентизацией со смертельным исходом? — спросил Руслан. — По-моему, для этого есть другое определение. Ремиссия. Полная спонтанная ремиссия.
И он посмотрел на Мастера и Деточкина. Очень нехорошо посмотрел. Деточкин подумал, что глаза у него рысьи — зеленые с желтизной. Хотя меряться взглядами с крупными представителями семейства кошачьих главному технарю Лаборатории не приходилась. Но возникла такая вот ассоциация. Может, причиной тому была пластика Руслана — мягкая, хищная.
Мастера не испугал взгляд начальника службы безопасности. Они давно были не в особо дружеских отношениях — с тех пор, как у Лаборатории появились новые спонсоры и привели своих людей. В том числе и Мастера. Глухая вражда тлела почти год, но до серьезного конфликта пока не дошла. Пока. До позавчерашнего инцидента, в котором, как ни крути, были повинны подчиненные Мастера.
Ничего, думал Мастер, зыркай сколько угодно. Кончается твое время.
Деточкин попытался разрядить тяжелое молчание:
— Может, он того? Ну, сдох, в общем… А кто-нибудь нашел труп-то… Ну и забрал… Чего валятся, правильно?.. К участковому повез, скажем…
Его собеседники не удостоили ответом эту версию. Спецгруппа, прибывшая по срочному вызову вместе с Русланом, в разговоре не участвовала, стояла поодаль.
Потом они двинулись по следу, уходящему от кучи шерсти вверх, к обрыву. След оказался нечетким, высохший песок позволял лишь понять, что здесь кто-то двигался. Обрыв был невысок, наверху — тонкий слой дерна с торчащими корнями. Из-под него порой сползали новые порции песка, более влажного.
На одной такой мини-осыпи четко отпечаталась отнюдь не лапа — босая человеческая нога.
Он остановился резко, едва затормозив на краю обрыва. Это была река.
Отсюда, с высокого берега, открывался шикарный вид — человек не обратил на него внимания. Он высматривал главное. И не видел ничего — ни жилья, ни моста, ни пристани или причала… Лес на этом берегу, лес на том — низком, болотистом. Источником механического звука был старый, в потеках ржавчины, буксир, тащивший по реке баржу-лесовоз. До буксира было меньше километра, и он приближался.
Человек с трудом удержался от того, чтобы закричать, замахать руками, привлекая к себе внимание… Подумал, что никто не станет приставать с груженой баржей, увидев на берегу орущего нудиста, — почему-то в этом сомнений не возникало.
Придется нлыть.
Человек потер лоб, пытаясь вспомнить, входит ли искусство плавания в число его умений. Не вспомнил ничего и стал спускаться, почти скатываться с обрыва…
Солнце клонилось к закату, когда человек услышал слабый звук.
Лес был полон звуками, негромкими, порой непонятными, но этот оказался особенным. Механическим. Далеко впереди работало что-то, созданное людскими руками.
Он посмотрел на ручей. Русло уходило в сторону от направления, в котором слышался звук. Лощина за минувшие часы и километры стала шире и глубже, превратилась в огромный овраг с крутыми склонами. Человек, не раздумывая, расстался со своим журчащим проводником. Поспешил, позабыв про голод, головную боль и усталость — туда, откуда доносилось слабое тарахтение.
Деревья впереди расступались, редели. Лес кончался. Звук усиливался, слегка смещаясь. Шоссе? Поле с работающим трактором? Неважно. Он нашел, что искал — людей. Человек перешел на быстрый бег.
Глава 4
Гольцов матерился и драил палубу — причем первое делал гораздо энергичнее, чем второе. И виртуознее — замысловато-физиологичные, лексические конструкции изящно вплетали в себя Северо-Западное речное пароходство вообще и буксир БР-58 в частности; и романтику дальних странствий, на которую Гольцов так дешево купился; и утопленный поутру дюралевый багор, который Дергач пригрозил вычесть из невеликого гольцовского жалованья. Швабре, постоянно слетавшей с ручки, тоже порядком доставалось.
Большие и малые боцманские загибы, разносившиеся над палубой, отличались литературно-правильным построением фраз — Петя Гольцов перешел на третий курс литфака. Идя по стопам Джека Лондона, он трудоустроился на лето в речное пароходство — дабы познать жизнь и набраться впечатлений для будущих шедевров изящной словесности.
К концу третьего рейса Гольцов пришел к выводу, что ему гораздо ближе творческая манера Жюля Верна, как известно, описывавшего романтику далеких морей, не покидая уютного кабинета. Жизнь проплывала мимо, пока Петя приводил дряхлое суденышко в надлежащий вид — и познаваться как-то не спешила…
Потоки воды катились по наклонной палубе к низко сидящей корме буксира. Гольцов двигался за ними. Дело шло к концу.
Он отложил швабру, подхватил ведро, привязанное к веревке, замахнулся — действия сопровождались лихо закрученной тирадой, апогей которой должен был совпасть с вы-плескиванием воды за борт.
Над фальшбортом показалась рука — перед самым носом Гольцова.
Пальцы вцепились в нагретый солнцем металл. Изумленный Петька не успел сдержать богатырский замах — и щедрая порция грязной воды угодила в голову подтянувшемуся над фальшбортом человеку. Человек замотал головой, зафыркал, как кот, и перевалился на палубу.
Ведро звякнуло о деревянное покрытие. Гольцов открыл рот — и закрыл, ничего не произнеся. Онемел он не от страха, скорей от удивления.
Человек — рослый мужчина, с неестественно белой для летнего времени кожей, — протирал глаза и тоже молчал. Пауза затягивалась.
Сцена приобретала сюрреалистичный оттенок, усиливаемый тем, что незваный гость был совершенно голый. На нем не было не только плавок, но и не единого волоска на голове и теле — отсутствовали даже брови и ресницы.
Наконец, дар речи вернулся к Пете. И он постарался, чтобы речь эта оказалась достойна будущего писателя.
— Рад приветствовать вас на борту нашего скромного судна, — любезно сказал Гольцов, изобразив ручкой швабры некий приветственный артикул. — Простите, вы русалка мужского пола? Так сказать, Хомо Ихтиандрус? Или жертва кораблекрушения?
Мужчина молчал. Гольцов не знал, что сказать еще.
— Отскичь, Петруха! — услышал он. Не от гостя — из-за спины
Обернулся, увидел — моторист Зворыкин выскочил, лицо перекошено, в руках обшарпанная «тулка», ствол нацелен в живот ему, Петьке.
— От…би, говорю! — рявкнул Зворыкин.
Петька отпрыгнул, сообразив, что целятся не в него.
— А ты — за борт, живо! Давай, давай! — орал моторист, делая угрожающие жесты одностволкой. — Не хрен тут! Взяли, бля, моду! Прыгай, сука! Пристрелю! Ни хрена за тебя, уркана, не будет!
Голый и безволосый пришелец прыгнул. Но не за борт — в сторону.
Петька, опасливо смотревший на ружье в руках Зворыкина — неужели пальнет-таки? — не уследил за прыжком. Увидел, что мужик оказался в другой точке палубы. Еще один прыжок — быстрый, едва уловимый глазом. Гольцов понял, что голый сокращает дистанцию рваным зигзагом и сейчас..
— Отставить!!! — громыхнуло над палубой.
Моторист опустил «тулку», автоматически выполнив приказ. Потому что голос, никогда не нуждавшийся в мегафонах принадлежал Прохору Савельевичу Дергачеву, капитану буксира БР-58.
— Мы рождены, чтоб сказку сделать былью… — продекламировал Генерал с нехорошей улыбкой.
Эскулап молчал. Знал прекрасно — когда начальник начинает цитировать старые песни, то рот лучше лишний раз не раскрывать.
— Три дня назад банальный опыт по банальному телеуправлению банальным объектом весьма оригинально закончился, — сказал Генерал. — Объект перемахнул периметр и бесследно исчез.
Эскулап остался невозмутим:
— Что же тут оригинального? Дело Колыванова, вторая серия. Только закончится все быстро. Теперь без поддерживающих инъекций на воле долго не протянет.
— Уже не протянул. Перекинулся.
Эскулап не понял:
— Сдох?
— Пе-ре-ки-нул-ся. Как в старых добрых сказках про оборотней. Раз — и снова человек.
— Где он? Вскрытие проводили? Почему меня не известили сразу же?
— Хотел бы я знать — где? И хотел бы иметь уверенность, что все-таки потом сдох… Но с места, где произошла ремиссия, ушел на своих двоих. И протопал как минимум несколько километров. Дальше след потерян — на берегах болотистой речушки.
Эскулап молчал, переваривая услышанное. Потом спросил:
— Есть вероятность взять живым?
— Вероятность всегда есть. Но меня интересует другое: психическое состояние бывшего объекта. Кого мы сейчас ищем? Животное? Человека? Если человека, что он может помнить о своем недавнем прошлом?
Эскулап ответил осторожно:
— Не один из подвергнутых аргенторемиссии пикантропов вновь человеческую психику не обрел. Но, с другой стороны, никто из них и нескольких километров бы не прошел — быстро умирали, несмотря на все наши старания. Мне нужен этот экземпляр. Желательно живым. На худой конец — свежий труп.
— Ищем. Но места глухие, безлюдные. Сдохнет — и может месяцами под кустом валяться, на радость сорокам да воронам. Кстати: маленький, но интересный нюанс — беглый объект из партии «лямбда-2».
— Проще говоря — из «лысых»?
— Из них, из них… А это значит — если труп найдем не мы, то есть вероятность, что его идентифицируют. Небольшая, но есть. Поэтому я отзову Руслана из Логова, нечего ему по лесам шататься. Если наш потеряшка выйдет к людям, выйдет живым, и если кто-то и как-то его опознает — здесь все должно быть готово к встрече.
— А кто будет руководить поиском там? В Логове?
— Мастер.
Это короткое слово прозвучало в устах Генерала как ругательство. Эскулап сделал вид, что не заметил. Помолчал и сказал:
— Мне надо вылететь в Логово. Поднять все записи в лабораторных журналах, все результаты анализов и тестов, короче — перелопатить все, что делали с этим экземпляром.
У Генерала идея восторга не вызвала.
— Все записи и результаты можно доставить сюда, — сказал он сумрачно.
— Хочу все осмотреть на месте. В истории науки такое бывало — открытия делались не то что случайно, но просто по небрежности. Похмельный лаборант перепутал флаконы с реактивом, или намудрил с дозировкой…
— Хорошо. Поезжайте. Но одно условие: обо всех результатах — как положительных, так и отрицательных — не сообщать даже по нашим каналам связи. Доложите по возвращении. Мне. Лично.
Вот даже-как, подумал Эскулап. И ничего не сказал вслух.
Тридцать лет, подумал Эскулап, возвращаясь от Генерала к себе, в третий блок. Именно столько мы делали сказку былью. И сделали таки. Одна беда — сами не знаем, каким образом.
Тридцать лет назад появился на свет документ, сразу угодивший под гриф «совершенно секретно». Сводный доклад Марченко — Чернорецкого. Марченко давно мертв, а фамилию Чернорецкий носил тогда Эскулап. С тех пор у него было много фамилий…
Порой Эскулап задумывался, как повернулась бы его судьба, если бы серьезные люди, принимавшие невидимые миру решения, просто бы посмеялись, прочитав тот документ… Доклад, в котором сводились воедино все бесчисленные, кочующие по странам и континентам истории о людях, способных спонтанно либо сознательно превращаться в зверей, в опасных и почти неуязвимых тварей. Если бы главный вывод документа: во всех легендах и историях есть зерно истины — не восприняли бы серьезно, то…
То что бы со мной тогда было? — думал Эскулап. Докторскую защитил бы, конечно, позже, — но под своей фамилией. Сидел бы на какой-нибудь теме, в каком-нибудь НИИ, бедствовал бы в голодные для науки девяностые…
Но все произошло так, как произошло. Серьезные люди приняли доклад серьезно. И дали приказ: найти пресловутое рациональное зерно, очистить от шелухи и предоставить пред светлые очи начальства. Средств на подобные проекты в те годы не жалели — и карусель завертелась. Тридцать лет…
А шестнадцать лет назад был достигнут их главный успех. Полученный штамм впервые превратил человека во что-то иное — как физически, так и психологически… Тогда же во главе темы встал Генерал. Был он не ученый и не администратор от науки, псевдоним его вполне совпадал со званием. Генерал невидимой армии, ведущей невидимую миру войну.
С тех пор они продвинулись вперед, далеко продвинулись, но… Но успехи были локальные и половинчатые. Чудодейственные снадобья, грозившие перевернуть и обрушить все медицину вкупе с фармацевтикой, обладали либо крайне избирательным действием, либо чудовищными побочными эффектами.
И вот теперь наметился прорыв. Менявший очень многое.
И в первую очередь — для Эскулапа лично…
…Он шагал все медленнее, и остановился, не дойдя до третьего корпуса. Тяжело привалился к стене. Режущая боль внутри, справа, нарастала. Эскулап выдернул из кармана плоскую фляжку, сделал несколько торопливых глотков… Постоял, прислушиваясь к ощущениям.
Полегчало.
Но в последнее время к безотказному лекарству приходилось прибегать всё чаще и чаще.