Валентина Елисеева Дело жены оборотня
ПРОЛОГ
Если вы решили сбежать от призраков прошлого и начать свою карьеру в совершенно незнакомом городе, не полагаясь на родственные связи и семейное состояние, то крепко помните первую заповедь молодого специалиста: клиентов не выбирают! Работайте со всеми, кто постучал в вашу дверь, иначе в будущем у вас так и не появится шанс выбирать дела на собственное усмотрение из огромного потока поступающих предложений.
– В сферу моей деятельности не входит розыск людей, но я могу помочь вам заключить договор с сыскной конторой, – мило улыбнулась начинающий адвокат Вэллери Мэнс сидящей перед ней нервно курящей женщине.
Клиентка, с порога заявившая, что её жених ушёл и не вернулся, поперхнулась сигаретным дымом и уставилась на неё так, будто перестала понимать английский язык.
– Зачем мне сыщики, если требуется толковый адвокат, который приструнил бы старую каргу?! – взвизгнула клиентка.
– Простите, но вы сказали, что ваша беда в исчезновении жениха. Если дело не ограничивается лишь этим, вам стоит рассказать мне обо всём по порядку.
– Билли заявил, что бросает меня, и съехал к этой рыжей стерве – продавщице из цветочного магазина на углу, – всхлипнула клиентка. – Опять ушёл к ней, понимаете?! Он ушёл и не вернулся!
– То есть, разыскивать никого не нужно, – вздохнула Вэл, мысленно прощаясь с процентом за посреднические услуги. – Так для чего вам адвокат?
– Я же говорю: потребуйте от старой карги исполнения договора! Она мне что обещала? Любовный приворот и возвращение Билли с повинной, а что я получила по итогу? Дырку от бублика! Составляйте жалобу в надзорные органы, я всё подпишу!
– Уточните, пожалуйста,
– Бабка-гадалка на базаре. Она там часто ошивается, из наивных дамочек деньги обманом выманивает, но со мной такие штучки не пройдут, я буду жаловаться на оказание некачественных услуг! Устный договор тоже имеет юридическую силу, так?
– Так, но бывает проблематично доказать факт наличия такого договора.
– Ну, Билли же вначале вернулся – значит, приворот подействовал, а раз он подействовал – значит, и договор был, что и требовалось доказать, – пожала плечами клиентка. – Так что, вы составите жалобу прокурору или мне идти к другому адвокату?
Подобные ультиматумы Вэл не любила и сама никогда их не использовала, даже если порой хотелось поставить вопрос ребром.
– Что-то мне подсказывает – у других адвокатов вы уже успели побывать, – холодно заметила она. Лицо клиентки исказилось злой гримасой, и Вэл подытожила: – Никто не хочет выглядеть нелепо, подавая в прокуратуру жалобу на некачественный любовный приворот базарной мошенницы. Неужели вы не понимали, что вас обманывают?
– Но сразу после приворота Билли вернулся, – упрямо повторила клиентка. – Разве это не меняет дела?
– Меняет, – задумчиво согласилась Вэл. – Когда он к вам вернулся? Три дня назад, а сегодня вновь ушёл? Чего же вы хотите добиться своей жалобой?
– Пусть мне вернут моего мужчину! Я честно заплатила за его возвращение!
– Простите, но человек – не домашнее животное и не потерянная вещь, чтобы его можно было вернуть за вознаграждение вопреки его собственному желанию вернуться, – твёрдо возразила Вэл. Клиентка раздражённо выбросила в пепельницу окурок, окинула её уничижительным взглядом и двинулась к двери. – А возвратить уплаченные вами деньги вполне возможно...
Клиентка замерла на месте, развернулась и поспешила вернуться в кресло.
– Все деньги или часть? – заинтересовано выпалила она.
– Ваш договор с гадалкой состоял из двух существенных условий: что Билли вернётся и что он останется с вами, так? Полагаю, будет честно, если вы потребуете вернуть деньги за вторую, не выполненную, половину соглашения.
– А компенсация за моральный ущерб? – сварливо напомнила клиентка. – Я не так глупа, чтоб отказываться от положенного мне по закону!
– Видите ли, в своде законов Соединённых Штатов Америки, принятых людьми и для людей, нет статьи о волшебных и магических услугах, а следовательно – нет и положений о возмещении причинённого ими ущерба, – развела руками Вэл. – Соглашайтесь на половину – и я возьмусь за ваше дело.
.
Гадалка обнаружилась на своём рабочем месте – в базарной толпе. Ловко подхватив лжестаруху под локоток, Вэл настойчиво отконвоировала её в укромный закуток и в ответ на негодующее шипение протянула свою визитную карточку:
– Адвокат Вэллери Мэнс. Я представляю мисс Бойл, требующую от вас возмещения за неудачный приворот.
– Впервые слышу о мисс Бойл, а приворот – это бабушкины сказки, – фыркнула ведьма, насквозь пропахшая самыми разными зельями, в том числе – запрещёнными к распространению.
– Не советую идти с такой версией к прокурору – концентрация приворотного зелья в крови потерпевшего ещё достаточна для его идентификации, – прошептала Вэл. – Вот если бы вы подсунули моей клиентке родниковой воды вместо ведьминского варева – тогда бы разговор другой пошёл. Но раз её Билли всё-таки вернулся, то приворот таки был, а это вторая глава восемнадцатого раздела Кодекса Иных, параграф 13.
Гадалка вгляделась в её лицо и с досады плюнула на грязный асфальт:
– Ад и вся преисподняя, ты та самая новая Иная, поселившаяся в нашем городе! Адвокат, значит?
– Да, и я получила от мастера Атланты разрешение заниматься адвокатской деятельностью, так что встречные угрозы не пройдут. Моя клиентка не подозревает, что связалась с настоящей ведьмой, а вам совсем не с руки попасть под наблюдение человеческих стражей правопорядка – за нарушение закона секретности мастер по головке не погладит. О службе Магического Контроля тоже забывать не стоит.
– Лучше бы действительно простой воды в пузырёк налила, – проворчала ведьма, – да захотелось проверить, насколько эффективны новые присадки в зелье.
– Эксперименты на непосвящённых людях, к тому же производимые без ведома и согласия оных...
– Ладно-ладно, сколько хочешь за мирное урегулирование дела?
– Клиентка согласна на возврат половины уплаченной вам суммы, плюс мой гонорар в таком же размере. Ах да, и не советую забывать, что в Атланте появился второй адвокат, работающий по делам Иных, который, в отличие от первого, не намерен закрывать глаза на злоупотребление доверчивостью людей.
– А ты наглая и цепкая, – одобрительно заметила ведьма, – если мне самой потребуются услуги адвоката, я к тебе загляну, пожалуй. Специализируешься на каких делах?
– На уголовных.
– Хм-ммм, тогда надеюсь больше не увидеться.
Они сухо улыбнулись и расстались вполне довольные друг другом. Первое дело Вэл вышло выигрышным.
.
Дождливым утром следующего дня в двери её конторы с сияющей улыбкой ввалился молодой парень и заговорил скороговоркой, распихивая по приёмной кучку своих вещей:
– Привет, я Тони Ли, можно без мистеров, по имени. Я человек, посвящённый в тайну существования Иных, знакомый с нормами их права и знающий делопроизводство. Вы в нашем городе новенькая, ни с кем не знакомы, а я местный уроженец и студент юридического колледжа, который через год заканчиваю.
Ошарашенная Вэл молча наблюдала за тем, как мокрый зонтик белобрысого парня обустраивается на подставке, как его куртка повисает на плечиках в её шкафу, лёгкий ноутбук с большой клавиатурой размещается посреди стола, а вазочка с конфетами перемещается со стола на тумбочку у кресла для посетителей. В мыслях промелькнули философские рассуждения о чересчур наглых
– Что вам нужно, Тони Ли?
– Это вам нужно, мисс Мэнс! Личный помощник вам нужен, и вот он я! Я всегда помогу вам сделать вашу работу чуточку быстрее, чуточку лучше или дешевле. Я мастерски проникаю в самые разные базы данных – и сэкономлю вам деньги на найме лишних шпионов. Я молниеносно печатаю – и сниму с вас всю бумажную нагрузку, которая у юристов ох какая немаленькая. Я буду вашим доверенным секретарём и стану вести записи всех деловых бесед и показаний свидетелей и оформлять папки дел в соответствии со стандартами, принятыми Коллегией адвокатов. Об Иных я знаю буквально всё, моя мать – чистокровная ведьма, а я волей судьбы пошёл в отца-человека. Теперь при любом намёке, что мама может меня пережить, она страшно расстраивается, а отец виновато втягивает голову в плечи. Лично я не вижу трагедии в том, что протяну лет восемьдесят, а не в три раза больше – в чём смысл долго небо коптить?
Чувствуя, что окончательно теряет нить рассуждений неожиданного визитёра, Вэл тихонько рыкнула и сдержанно произнесла:
– Мне не нужен ни личный помощник, ни секретарь.
– Да-ааа? – непритворно изумился парень. – Послезавтра вы должны быть на приёме у мастера города, а на такие мероприятия у нас принято являться со спутником – Иные Атланты те ещё ретрограды. Прийти с личным помощником – лучшее решение, которое подчеркнёт ваш статус деловой женщины.
– Откуда знаешь про приглашение на приём?
– График официальных приёмов мастера тайной не является, а он обязан представить нового члена городского сообщества ИГР* главам стай и кланов.
– Логично.
– Я вообще исключительно логичен, а ещё наблюдателен, смел, умён и предан своему шефу, – расплылся в фирменной американской улыбке парень, весело блестя круглыми голубыми глазами.
– Главное – скромен, – хмыкнула Вэл.
– Чего нет, того нет, но для дела могу изобразить, – не смутился Тони. – Как вы понимаете, у меня не так много возможностей устроиться в родном городе по изученной специальности, тем более что я твёрдо намерен не терять связь с наследием по материнской линии. У единственного адвоката, занимающегося в Атланте делами Иных, давно имеются и личный секретарь и помощник, так что вас мне послало само Провидение. Вы не сомневайтесь, я вам точно пригожусь – вы же слышите, что я не лгу, верно?
Да, Иные умели распознавать человеческую ложь. Оставалось сожалеть, что они не умеют отличить от правды ложь других Иных.
– Чем отличается призрак от полтергейста? – в лоб спросила Вэл, начиная склоняться к мысли, что иметь личного помощника действительно неплохо. Когда-то она сама начинала свой путь в адвокатуре с должности помощницы.
– Призрак – очень слабая неживая сущность, а полтергейст – сильная и опасная нежить. Призрак, как правило, привязан к месту своего упокоения или артефакту, созданному некромантом для его удержания, а полтергейст...
– Ты хочешь быть помощником адвоката, а не бойцом кладбищенского патруля, так что излагай с юридических позиций, – перебила Вэл.
– Полтергейсты подлежат уничтожению согласно конвенции сообщества Иных от 1793 года. Призраков не упокаивают принудительно, если они высказывают желание задержаться в посмертном существовании. – Вэл многозначительно приподняла брови в сделанной парнем паузе, и он быстро продолжил: – Призрак может выступать свидетелем в суде, в том числе – в деле о собственной смерти, если та была насильственной, а полтергейст – нет. Призрака признают разумной сущностью со всеми вытекающими из этого следствиями, полтергейста – нет.
Тони задумался, и Вэл подсказала:
– Какие правовые ограничения накладываются на призрака из-за его перехода от живых к неживым?
– Завещание он изменить не может! И договоры заключённые отменить или исправить! – подпрыгнул Тони. – Дать показания, рассказать семейные тайны – пожалуйста, но все оформленные им при жизни документы сохраняют юридическую силу вне зависимости от желаний призрака.
– Хорошо, – искренне похвалила Вэл. – Если ты неплохо знаешь местный контингент Иных, то поведай: почему мой коллега-адвокат, работающий по профилю ИГР, не взялся за дело о любовном зелье?
– А, вы про ведьму, которая народ на базаре дурит? Так он жених её дочери, ему не с руки с будущей тёщей ссориться, – фыркнул Тони. – Та и так ему напакостить успела: взяла с дочки клятву, что она не выйдет замуж, пока ведьминскую академию не окончит и диплом не получит, так адвокату ещё четыре года свадьбы ждать!
В дверь приёмной громко постучали и Тони последним взмахом руки навёл на столе окончательный порядок, включивший его личные вещи в общее пространство. Жестом предложив Вэл скрыться в кабинете, он соорудил на лице важное выражение и пошёл открывать дверь. Слушая, как грамотно парень ведёт беседу с потенциальным клиентом, Вэл понемногу смирялась с тем, что у неё появился личный помощник.
Мистер Кларк Мартин Гейбл Свенсон, солидный грузный мужчина средних лет, степенно вошёл в двери, поздоровался и сразу перешёл к делу:
– Я по вопросу раздела имущества.
– Между вами и кем?
– Между мной, мной и мной. Нам с Кларком давно надоело тянуть на своём горбу лентяя Мартина, пусть теперь справляется сам.
Сквозь лёгкое замешательство у Вэл забрезжила искра прозрения, косвенно подтверждаемая устойчивым запахом псины, излучаемым клиентом, и его длинным тройным именем.
– Вы – трёхголовый цербер?
– Совершенно верно.
Дело прояснилось. Трёхголовые Церберы согласно закону являлись отдельными личностями. Так же ими признавались многоголовые змеи, но те преимущественно проживали в Евразии, больше всего – в глубинах России, где спокон веков именовались Змеями Горынычами. В Америке многоголовые рептилии встречались нечасто и длинные имена из трёх или шести составляющих редко указывали на видовую принадлежность их обладателя. Правда, если имя состояло из двенадцати пунктов, то всегда стоило задуматься над причиной такого удлинения.
– Что ж, прошу вас вернуться в приёмную и перекинуться во вторую ипостась – я должна наглядно видеть, кто именно отвечает на мои вопросы и подписывает документы: Кларк, Мартин или Гейбл, – приветливо улыбнулась Вэл клиенту. – Предупреждаю сразу: независимо от обстоятельств, любое ваше имущество на данный момент является совместно нажитым и принадлежащим вам на праве равных долей – для церберов и многоголовых змеев этот закон не имеет исключений, поскольку факт вашего постоянного совместного проживания является самоочевидным.
– Но после официального раздела имущества каждый будет распоряжаться лишь своей частью денег?
– Совершенно верно. Опись всего движимого и недвижимого имущества у вас с собой? Прекрасно! Оборачивайтесь и присаживайтесь на кушетку.
Закрывая на ночь контору, спускаясь на лифте в холл бизнес-центра и прощаясь на парковке с новоявленным личным помощником, Вэл радовалась, что удивительно быстро прижилась на новом месте. Настроение испортил звонок матери.
– Твой муж явился к нам на скалистые берега и спрашивал о тебе, – сообщила мать, умудряясь даже тоном выразить обиду, что дочь сбежала без подробных объяснений.
– У меня нет мужа, я в разводе, – напомнила Вэл, сдерживая тихую ярость, затопившую её при одном только коротком слове «муж».
– Ты не человек, чтобы росчерком на бумаге оборвать связь с выбранным спутником жизни, – вздохнула мать. – Я отказалась сообщить ему твоё местонахождение, но он, если захочет, сам тебя найдёт.
– Буду надеяться, что не захочет, – скрипнула зубами Вэл.
– Что ж, молодое поколение частенько пробует идти против своей природы – видно, таково новомодное поветрие. Демоны секса хранят верность возлюбленным, вампиры пьют синтетическую кровь, кондоры переселяются с гор в низины. Если такое творится в конце двадцать первого века, боюсь представить, что начнётся после скорого наступления века двадцать второго. Не знаю, принесёт ли тебе счастье попытка переиграть судьбу, но желаю тебе удачи на новом месте. Клиент уже пошёл?
– Ещё как, – оживилась Вэл, отвлекаясь от болезненных воспоминаний.
Время лечит всё, покрывая мраком забвения даже самые горькие моменты жизни, верно? Она взяла другую фамилию, с помощью старшего брата – офицера Федерального Бюро расследований – удалила из сети все свои старые документы и фотографии, создав новую версию себя. Блистательная семья её бывшего супруга сделала то же самое – тщательно подчистила все сведения о неудачном браке своего старшего наследника. Если кто и помнил о когда-то существовавшей у него жене, всё одно не смог бы отыскать информацию о ней. Отныне кто бы ни пытался разузнать сведения о прошлом Вэллери Мэнс, он бы нашёл лишь диплом об её образовании, переоформленный на новое имя, адрес её новой конторы в Атланте и пока ещё чистый послужной лист.
Она перепишет свою жизнь заново, вырвав из неё испорченные страницы!
___________________________________________________________________
*ИГР – Иные Гуманоидные Расы
Глава 1, о проблемах выходных дней и невезении
Если вы хотите спокойно проводить свои выходные дни – не выбирайте профессии врача и адвоката! Ибо и физическое и морально-психическое здоровье людей может подвести их в самый неподходящий момент. Чаще всего такие неприятные события случаются с ними либо поздним вечером пятницы, либо ранним утром выходного дня. В итоге вам срывают свидания и завтраки с любимым человеком, запланированные встречи с родителями и друзьями, вынуждают в спешном порядке сдавать уже купленные билеты в театр, в кино, на самолёт. И вместо того чтобы лежать на горячем песке, слушая шум океанских волн, вы отправляетесь в менее привлекательное место, чтобы лицезреть новоявленных насильников и убийц и выслушивать леденящие кровь сказания об их злодеяниях. Год от года трудности бытия адвокатов не меняются, и сейчас, в самом конце двадцать первого века, служители закона претерпевают те же сложности, что их предшественники в далёком двадцатом веке.
В полицейский участок Вэл вошла как к себе домой.
Направляясь к кабинету лейтенанта Дэвиса, она приветливо здоровалась со знакомыми детективами и сверкала ослепительной улыбкой. Не то чтобы ей нравилось работать с утра пораньше да ещё в выходные дни, но в её