Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: 7. Последнее дело - Алекс Новый на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

     Высокий и ровный частокол хорошо защищал так называемую «летнюю резиденцию» Дика от дикого зверья, по словам Фрэнсиса шатающегося по лесу в поисках добычи. Калитка открылась, впуская внутрь своего хозяина. Здесь капитан увидела двухэтажный крепко срубленный дом и несколько хозяйственных построек. Чуть в стороне тянулась целая череда остеклённых оранжерей.

– Ну, как? – с довольным видом поинтересовался мужчина.

– Не плохо, – протянула девушка.

– Лир! – окликнул лейтенант, – Лир, ты где?

– Кого ты зовёшь, Дик?

– Хозяйку.

     Дверь в доме скрипнула и на крыльце появилась черноволосая девочка лет десяти. На ней было лёгкое платьице, явно новоземлянского происхождения и невысокие полусапожки из звериной кожи. Её большие зелёные глаза смотрели на Шерри с удивлением.

– Привет Дик! – девочка резво бросилась офицеру на шею.

– Привет Лира. Рад видеть тебя, – он поднял её и усадил на руку, – познакомься с Шерри. Она поживёт у нас некоторое время. Ей нужна наша помощь.

– Привет, – кивнула блондинка.

– Лир, покажи ей дом. Впрочем, ты же его хозяйка в моё отсутствие.

– Как Дик, ты уже покидаешь меня?

– Только не плач. Через несколько месяцев я приеду в отпуск вместе с Джэйн и Джулией.

– Хорошо, – девочка улыбнулась и погладила Фрэнсиса по коротко стриженой голове.

– Ну, мне пора капитан. Надеюсь, что всё сложится удачно, – лейтенант опустил хозяйку его резиденции на землю.

– Удачи тебе Дик, – произнесла на прощание Шерри.

     Когда мужчина скрылся за частоколом, девушка оглянулась. Девчонки и след простыл. Она прошла в дом и увидела, как та хлопочет у электроплиты.

– Извини Шерри. Я не была готова к тому, что ты приедешь.

– Тебе помочь?

– Не-а. Лучше осмотри дом, а я тебя позову.

     Командир спецгруппы пожала плечами и прошла в гостиную. Её пол был покрыт ворсистым разноцветным ковром, какие делали только в шестом Секторе на Риле. «Не плохо», – подумала капитан. Четыре больших окна ярко освещали дневным светом внутреннее убранство помещения; больших размеров стол, с десяток ручной работы стульев, роскошный кожаный и небольшой сервант, где были аккуратно расставлены столовые приборы. Одну из стен занимал камин. Самый что ни на есть обычный камин, который топился дровами. На его полке стояло несколько фотографий в деревянных рамках и бронзовый канделябр на пять свечей. Шерри взяла одну из фотографий и увидела на ней самого Дика, его жену и маленькую дочурку. Супругу лейтенанта, Джэйн, девушка до этого ещё ни разу не видела. Это была миловидная, каштанововолосая женщина с довольно приятным лицом и стройной фигурой.

     На кухне что-то загремело и раздался возглас негодования Лиры. Шерри улыбнулась и прошла на второй этаж дома. Здесь находились шесть спален. Одна из них принадлежала маленькой хозяйке резиденции лейтенанта. Каждая из спален не отличалась особой планировкой, но обставлена была по-разному. Капитан сразу поняла, где кто размещался, когда прилетал сюда. Лишь в комнате Лиры царил настоящий, по-детски милый, порядок. Среди разнообразных игрушек, из некоторых Лира уже выросла, Шерри бросился в глаза медвежонок Тэдди. Самый что ни на есть классический. Волна детских воспоминаний нахлынула на мисс Лэйн. Она взяла в руки плюшевого медвежонка и прижала его к груди. Ей вспомнилась её мать, как маленькая девочка любила играть в мяч, затем снова лицо матери, её мягкие и нежные руки. Скупая слеза скатилась по щеке девушки. Она быстро, словно опасаясь, что кто-то увидит её минутную слабость, смахнула её ладонью и вернула Тэдди на место.

     Огромный подвал дома Дика представлял собой нечто. Здесь было почти всё: портативный фотонный генератор, вырабатывающий необходимую энергию, склад всевозможного вооружения, переносная медицинская установка и многое-многое другое. Тут же, судя по всему, был и уголок Лиры. В углу подвала стоял большой окованный сталью сундук с инициалами девочки, над которым, на тонкой верёвочке висели сухие побеги различных трав, названия и назначения которых Шерри не знала.

     Когда капитан поднималась по лестнице из подвала, раздался зов девочки:

– Шерри! Шерри, всё готово.

– Иду Лира, иду, – отозвалась девушка.

     Стол в гостиной был уже накрыт. Лэйн с удивлением взглянула на те яства, которые удалось Лире приготовить за столь короткий промежуток времени.

– Прошу прощения, если что-то не так…, – начала хозяйка дома.

– Нет-нет, всё в порядке. Ты просто молодец.

     Они сели друг против друга, и бывший командир спецгруппы приступила к трапезе. Лира же ни к чему не притронулась, мотивируя это тем, что её обед уже состоялся. Девушка с аппетитом уплетала горячие нежные пирожки с ягодной начинкой и запивала их напитком, напоминавшим по вкусу деревенский квас.

– Шерри, а ты работаешь вместе с Диком? – спустя некоторое время спросила девочка.

Капитан кивнула.

– Значит, у вас даже девушки сражаются с плохими людьми?

– Да, – блондинка проглотила нежный кусочек мяса и потянулась за кувшином с квасом.

Лира улыбнулась.

– Если ты в большом количестве употребишь Симт, то не сможешь ходить, – произнесла она.

– Так это называется Симт?

– Угу. Древние говорили, что он сковывает ноги и разум.

Шерри кивнула и снова наполнила свою кружку.

– Шерри, а у тебя есть жених? – неожиданно спросила девочка.

– Не-а. Я любила одного человека, но это было очень давно.

– А где он сейчас?

– Он остался на моей планете. У него прекрасная жена.

– Значит, он не любил тебя?

– О, это длинная история. Я как-нибудь тебе её расскажу, но не сейчас.

– А вот у меня был один парень, когда мне было восемь зим. Но он погиб, когда баронская стража уничтожила моё поселение. Тогда погибли и вся моя семья.

– Скажи, а как ты познакомилась с Диком?

Девочка снова улыбнулась.

– Он пришёл в наш посёлок за Симтом. Он был такой смешной. Моя мама готовила Симт, и Дик постоянно обменивал на него всевозможные вещи. Тогда мы с ним и познакомились. Я тайком выследила, где он живёт и сразу после гибели посёлка ушла к нему. Дик принял меня как родную и поселил здесь. У него очень добрая жена и весёлая дочь. С тех пор вот уже две зимы я живу у него.

– Понятно, – Шерри кивнула и почувствовала, как странная тяжесть налила её голову.

Это заметила и Лира.

– Шерри, давай я тебе помогу, – девочка взяла девушку под руки и повела её на выход из дома.

Ноги не слушались. Капитан еле-еле заставляла их передвигаться. Хозяйка дома усадила опьяневшую гостью на скамейку в тени деревьев, а сама удалилась в дом. Свежее дуновение ветерка, шум листвы подействовали на Лэйн успокаивающе. Она забыла все свои проблемы и уснула.

     Проснулась она от лёгкого прикосновения чьей-то руки. Шерри открыла глаза. За окном стояла глубокая ночь. Капитан лежала на просторной кровати в одной из комнат второго этажа, а рядом с ней, поверх невесомого одеяла, расположилась Лира. Одной рукой девочка гладила блондинку по её светлым волосам, а другой держала, прижав к себе, медвежонка.

– Ты такая красивая, Шерри, – тихо произнесла Лира.

Девушка улыбнулась.

– Как ты себя чувствуешь?

– Отлично. Словно гора с плеч свалилась.

– Это хорошо, – девочка прижалась к бежавшей осужденной.

     В комнате было по-летнему прохладно, а она была одета в коротенькие белые штанишки и такую же майку.

– Ложись под одеяло. Тебе станет теплее, – предложила девушка, ощущая прохладные ручки девочки, – Ты, наверное, замёрзла.

Та последовала совету и улеглась рядом, положив голову на плечо капитана.

– Шерри, расскажи мне о том, как вы там живёте на вашей планете, – попросила Лира.

– Что ж, это будет интересный рассказ. Кстати, Дик тебе разве не рассказывал об этом?

– Нет. Он не любит говорить о его жизни там. Всё что я знаю о вашей планете, это то, что там очень мерзкие люди.

– От чего же. На Новой Земле живут и прекрасные духом мужчины и женщины.

И девушка пустилась в неторопливое повествование. Вскоре она ощутила равномерное дыхание хозяйки дома и поняла, что та уснула.

– Спи Лира. Пусть тебе приснится прекрасный сон, в котором ты будешь принцессой, и у тебя будет красивый принц на белом коне.

«Так говорила перед сном моя мама», – подумала блондинка и смежила веки.

Сон пришёл сам собой и не заставил ждать.

***

     Зевая, Шерри спустилась в гостиную. Она удивилась, заметив в Лире перемены. Обычно распущенные волосы девочки теперь были заплетены в тугую косу, а вместо лёгкого платья на ней был надет охотничий костюм.

– Что-то случилось? – поинтересовалась блондинка.

Девочка ухмыльнулась:

– Да. После завтрака я решила показать тебе мои владения.

– Ну что ж, я не против.

Они быстро перекусили и отправились в небольшую деревянную пристройку дома. Тут, по всей видимости, Лира хранила своё снаряжение. Она взяла два тугих лука и протянула один из них Шерри.

– Ты когда-нибудь стреляла из лука?

Девушка отрицательно покачала головой, рассматривая древнее оружие.

– Вот сегодня и попробуешь. Это так увлекательно.

Лира снабдила капитана небольшой поясной сумкой, коротким, но широким ножом и колчаном полным стрел. Так же, по дороге в лес, она посоветовала ей подвязать лентой волосы и быть очень осторожной. Дорожка, по которой шли две молодые особы, вилась между вековых деревьев и молодой поросли, время от времени шумевших листвой при порывах ветра. Через полчаса пути Шерри поняла, что Лира прекрасно ориентируется в лесу, ставшим для неё вторым домом, и мысли о том, что они могут заблудиться, быстро покинули голову капитана, привыкшего жить среди бетонных строений и очень редко бывавшей в таких местах. А они всё дальше и дальше углублялись в чащу, пока, наконец, не оказались на большой поляне. Лира сразу же резко остановилась, так что шедшая за ней по пятам Шерри чуть было, не налетела на неё. Девочка подняла руку вверх, подавая до боли знакомую любому спецназовцу команду. Блондинка остановилась и напрягла зрение и слух. Ветер по-прежнему пел в вышине, переливались трели птиц, мерно поскрипывали стволы деревьев и всё.… Нет, не всё. Где-то на границе слуха Шерри уловила лёгкий шорох в кустах.

– Это баср, – одними губами произнесла Лира, – Он голоден и очень опасен. Стой, не шевелись. Ветер дует в нашу сторону. Значит, он нас не почует.

     Девушки слились с окружающей природой. Капитан тут же пожалела, что не взяла с собой облегчённый армейский карабин, когда увидела, как из чащи на поляну вышло нечто. Это был огромный зверь ярко зелёного окраса, который в холке достигал почти двух метров. Он остановился, упершись на все свои шесть лап, и повёл носом по ветру. По спине Шерри пробежал предательский холодок. Зверь повернул голову в их сторону, коротко рыкнул, обнажив страшные клыки, и повернул прочь. Девушки выждали некоторое время после его ухода, чтобы зверь не смог их обнаружить. Наконец Лира повернулась и взглянула на подругу. На той не было лица.

– Ты что, испугалась? – рассмеялась девочка, – Он же почти слепой.



Поделиться книгой:

На главную
Назад