Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Царь Иксион - Иннокентий Федорович Анненский на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Иксион Как чувствуешь себя ты, Иксион, Скажи, в твоих нетленных ризах? Юность С тобой опять. Ты можешь с алых губ Душистые срывать лобзанья… Впрочем, Коль угодить сумеешь господам, Ты прихотью Державного себе Добудешь вновь, пожалуй, царство… Нищим Там видели рабы тебя… Иди ж Фессалии показывать свой пурпур, Как паразит счастливый.

Пауза.

Сколько раз Я тосковал еще ребенком — путы Сорвать мое горело сердце… Вот Разорваны лежат они… И что же? Решусь ли я душистое кольцо Богов порвать? Иль в сонме их навек Игрушечным божком останусь мирно? Когда мне кубок свой там, во дворце, Печальная протягивала дева, Я оттолкнул ее. Я не хотел Забвенья их, души их белой… сердцу Чего-то жалко стало… А чего? Безумия? Позора? Мук голодных? Нет, я жалел мечты, я аромат В тот миг вдыхал дерзаний безнадежных. Корифей Он болен?.. Счастьем он, быть может, опьянен? Иксион Уж не царька ничтожного в мечтах Толкал в огонь я, не закон, богами Придуманный, чтоб человек дрожал Пред волей их, — я рушил дерзновенно… Нет, сон души… был ярче: гневно брови Косматые под царственным челом Задвигались у бога… перед дерзким… Мечты… мечты!.. Да есть ли паразит, Чтоб не мечтал с надрывом сладострастным Хозяину за ласки заплатить, Седых кудрей его терзая пряди Иль на его покорную страстям И нежную подругу зарясь жадно, . . Или тот бог крылатый угадал, И с божества я точно слепок бледный? . . . Но что со мной? Как будто кто из рук Мне вынул меч и дал держать ребенка… И негою, и трепетом мечта Объята Иксиона… Воля гаснет… (Вынимает из венка розу и подносит ее к лицу.) Как эти розы сильно пахнут… Мне Они щекочут шею. Точно шепчут Их лепестки невнятные слова Мне на ухо. Ваш розовый язык, Цветы, мне непонятен. Я не богом На свет рожден… (Снимает венок.) Тот мальчик, что венчал Меня, заколдовал вас, верно, розы. . . . И грезятся мне черные, как ночь, Две душные волны, как будто запах Божественных волос и силуэт Прически вы запечатлели, розы. На белое чело они упали Так тяжело, те волны, но чела Над синими и влажными глазами Коснуться не посмели… и легли На две других прозрачно-нежных розы… . . . Не надо… Нет… не надо. Я цепей Носил уже довольно… Этой страсти Я не хочу, Эрот. Рисуешь ты Мне всю ее… Под солнцем величавей, Под солнцем нет прекрасней, и луна Такой косы еще не целовала.

Во время последней части монолога нимфы одна за другой собираются вокруг Иксиона.

Нимфа Но Дива с золотой была косой? Иксион(увидев нимф) О нежные богини! Исцелите Мне сердце… Вам Эрот не надевал Еще венков на пире… Кто же скован С моей душой, скажите… Я ее Как будто вижу, нимфы… Влажно-синий Мерцает взор сквозь завесы ресниц, Уста ее так алы и так горды, А мрамор шеи так и тепл, и бел, И грудь ее высокая не страсти Таит, а то, что выше всех страстей, Спокойное сознанье сил… Пред дивной Я не могу дерзать… но не молить Я тоже не могу, младые нимфы. Корифей Тебе назвать ее не смею, царь, Но воздух полн ее очарованьем. Она должна быть близко… Как росой Окроплены, сильней благоухают У нас цветы… Приветней ели шум, И самые лучи как будто ярче На небесах горят… Ты слышишь, гость, Ее коней копыта… Чу… колес Жужжание… Смотри… Ее рабыни Самосские… О нимфы! в хоровод Скорей, скорей совьемся. Слава дивной!

На сцену выезжает блестящий кортеж Геры, Сама богиня на белых лошадях, колесница ее украшена серебряными лилиями и золотыми гранатами (ее эмблемы). С ней Ирида, а правит смуглая рабыня в желтом. Гера вся в белом. На голове у нее стефана из лилий и роз. Лицо напоминает помпеянскую фреску.

ВТОРОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ

СТРОФА Хвала, царица мира, Отрада жен и дев! Средь нежного эфира Ты вся и блеск, и гнев. Твоею славой полны И Аргос, и Самос, И ароматны волны Твоих тяжелых кос. Ты в сумраке пурпурном Незримо возросла, Но небесам лазурным Душой верна была. АНТИСТРОФА И я мольбы призывной Твоей не утаю, Таинственный и дивный Я брак твой воспою, На голой выси Иды Зацветший мигом сад И пояса Киприды Всевластный аромат… На ложе свежей гущей И лотос и шафран И золотистой кущей Покрывший вас туман.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Хор, Гера, Ирида и Иксион.

Корифей О, радуйся, блаженная меж жен! С тех пор как ты, таясь от Океана И от Тефиды[4] нежной, в первый раз Наедине с Кронидом увидалась И на ковре из гиацинтов вас Прикрыла золотым туманом туча, Ты никогда так дивно хороша, Так не была неотразима, Гера. Гера Пленительней отыщутся меж вас… Иль красоты одной в нас боги ищут? (Указывая на Ириду.) Или моей Ириды нежных чар, И белизны, и тонких очертаний, И васильковых глаз в толпе рабынь Сицилии, и грубых, и мясистых, Не забывал Зефир? Нет, нимфа, нет! Как лилия или звезда в эфире, Иль розовая тучка, для себя Хотим мы быть, не для мужей прекрасны. Пленять богов довольно и без нас Меж девами и женами найдется… (Увидев Иксиона.) Но не одни вы, нимфы… Этот муж? Корифей Царь Иксион. Иксион(с глубоким поклоном) Державного Кронида Недавний гость. Он кубок жизни пил Там, на златистой выси. Только в сердце И нектар, и улыбки, и туник То белые, то розовые волны, И сам Кронид — все в серое пятно Слилось теперь, когда тебя он видит. Гера Царь думает, что аравийских смол В моем Самосском храме было мало. Иксион Я ничего не думаю… с тобой Я воздухом одним дышу… и счастлив. Гера(помолчав) Ты опьянен недавним счастьем, гость. Перенеси на ореад восторги… Сердца у них нежнее моего. (Хочет взойти на колесницу.) А мне пора… Благодарю вас, нимфы. Иксион(с живостью) О, не спеши… Иль дальняя звезда Моления боится?.. Или тучка Своих жалеет розовых паров? Иль, чтобы ей влюбленный не дышал, Не доцветет лилея и завянет? Ты красотой холодною, жена, Мечтала им равняться. Разве хочешь Быть холодней лилеи и луны? Гера Ты дерзок, царь… я мать… и я любила. Иксион Ты говоришь: «Любила»… а теперь? Ты больше не ревнуешь, ты не любишь? Ты золотых не ненавидишь кос? Гера Га… Тяжкие слова… Ты видел нимфу?.. Иксион Соперниц ли бояться, волны, вам, Душистые и черные? Гера Ты бредишь? Иксион Я никогда не бредил меньше… Нет, Не брежу я… С тех пор как грудь дыханьем Моя полна, мне кажется, тобой Я только и дышал… Гера Но ты ж не видел, Безумец, никогда меня… Иксион Как тень, Ты надо мной жила. И невозможным, И сладким сном дразнила… Это ты Мне отравляла дни, сжигала ночи, И все туда, на золотой Олимп Меня звала с собою. Гера Этот сон Исполнился, ты видишь, фессалиец… Умерен будь в желаньях… Ты не бог… Иксион О, если сон безумный к этим высям И уносил меня… то лишь затем, Чтобы сказать тебе, что ты любима, Как никогда никто ни на земле, Ни на Олимпе золотом, ни в недрах Аидовых любить не мог… Сказать, Что ты меня не полюбить не можешь И что таких у Зевса пыток нет, Которых бы боялся я. Я знаю. Что скажешь ты… Нет, уст не открывай, Пока Эрот могучим дуновеньем Дыханья их, царица, не зажжет… Гера Таким речам тебя учила, верно, Та грустная подруга, Иксион, С которою вы по дворам бродили Посмешищем для смертных целый год. Иксион Да, может быть, страданья обнажили Передо мною душу. Только ты Там, в глубине ее, живешь с рожденья, Как воздух, как сознание, как я. Гера(задумчиво) Ты сердце мне тревожишь… Мы не слышим Таких речей на высях золотых. Их сладкий яд опасен и богиням. Иксион Ты говоришь: их яд. Но ложь и смерть Таятся в яде… Разве лжет мой голос? Мои глаза о смерти говорят? Гера Или сильней, чем боги, люди любят? Иксион Да разве боги любят? Разве тот, Кто не страдал, кого не жгло сомненье, Когда-нибудь умел любить?.. Любовь Без трепета и тайны… Как убор Тех дальних высей ледяной, царица, Он нежит глаз на солнце… Но его Холодной радуги не любят нимфы… Гера Иль оттого и нас бросает бог, А в ваших дев влюбляется?.. Иксион Не знаю. Их для меня нет больше… Ни богов, Ни жен, ни дев… Будь остров подо мною Весь голубой от моря и от неба, Иль розовая туча… Я твоих Волос, твоих ланит, твоей туники Искал бы красок там и чар искал. Прости меня… Но у любви есть право… Гера Царь Актеон погиб из-за любви К одной из нас… Иль много вас, безумцев? Иксион Я не умру. Я чашу жизни пил… Но если бы, мучительный три раза Свершая круг, три раза умереть И вновь ожить три раза ты велела, На зов бы твой пошел я… чтоб добыть Тебя, жена… что муки! Я изведал Всю горечь мук… Меня рабов моих Травили псы и рвали… Может Зевс Изобрести, пожалуй, пытку вроде Сизифовой… Но мы об ней потом Подумаем… Бессилен образ муки Расшевелить мой ум… Меня пьянит Дыханье уст чуть слышное… И нектар Мне сладостный и розовый твоих Открытых губ мерещится… О ночь! О, ночь волос твоих благоуханных, Сквозь эту ночь глядеть на звезды глаз, В ней целовать твой белый, жаркий мрамор. Гера(к Ириде) О нежная подруга! Ты скажи, Чтоб перестал, Ирида, Иксиону. Вы, нимфы, от меня его возьмите. Ирида Что я скажу? Увы! Когда бы так Когда-нибудь меня любили, Гера.


Поделиться книгой:

На главную
Назад