Эргоном: Убийца в тени сосны
Глава 1
Для участия в Дикой охоте требуется не только свора симуранов, причём двух видов — гончих и борзых, но и специальный транспорт — лёгкие вездеходы с высокой подвеской и большими колёсами. Называются они багги. Кабины как таковой у них нет — вместо неё устраивается толстая сварная рама, защищающая пассажиров и водителя при переворачивании, которые случаются довольно часто. Она же позволяет атаковать гулей на ходу, прямо из автомобиля. Выхлопная труба у багги выведена наверх, чтобы исключить попадание воды при проезде через мелкие водоёмы.
Приняв приглашение маркиза, мне пришлось первым делом закупить несколько таких машин. Кроме того, понадобились фургоны для перевозки симуранов, псарей и добычи. Тоже с большими колёсами. Так что два дня, остававшиеся до охоты, я провёл, экипируя своих ловчих. Всё было приобретено высшего качества и встало в копеечку, но, слава Богу, я мог себе это позволить.
Один раз звонил князь Неклюдов, но я ответил, что смогу с ним встретиться только в конце недели. Не хотелось ни на что отвлекаться.
Моя охрана была усилена, но толку-то? Термический заряд можно послать и в кортеж. Правда, едва ли покушавшиеся на меня разжились сразу двумя ракетами. А новую им уже никто не продаст.
Я получил письмо из императорского дворца. Его Величество выражал озабоченность случившимся и надеялся, что моё здоровье в полном порядке, и я смогу послужить роду, клану и империи. Я продиктовал секретарше ответ, пока пил её мерзкий отвар, которым она потчевала меня эти дни с особым усердием, видимо, веря в его чудодейственные свойства.
В школу, кстати, я ходил. Больничный не брал. И там был прямо героем: все расспрашивали, как мне удалось выжить. «Василисков» боялись, как огня, и не понимали, почему меня не размотало по всему замку. Кажется, моя стойкость вызывала уважение, а у женского пола — так и откровенное восхищение. К ярости Глафиры и Марины. Женя от отряда, ведущего осаду моего сердца, откололась: у них был роман с племянником Мейнгардта. Но она, конечно, тоже выразила мне сочувствие — правда, уже на правах подруги.
Как ни странно, с маркизом мы так и не встретились до самого дня охоты. Лишь когда я прибыл к точке сбора — на опушку в километре от городской стены, увидел его.
Мейнгардт был давно не молод: на вид я дал бы ему лет пятьдесят с лишком. Однако держался очень прямо, был подтянут и глядел на всех и вся свысока. Включая меня. Что было нетрудно, учитывая, что он возвышался надо мной благодаря росту за метр девяносто.
— Рад знакомству, господин Скуратов, — проговорил он, слегка растягивая гласные, что придавало его речи вальяжное звучание. — Мы должны были бы встретиться раньше, но меня держали дела. Думаю, вы меня понимаете.
Мы обменялись рукопожатием. У маркиза оно было вялым — словно он не желал касаться меня вовсе и лишь следовал приличиям. Впрочем, вёл Мейнгардт себя прилично и ничем не выдавал своих истинных чувств.
— Отлично понимаю, — ответил я. — У меня тоже дел по горло. Особенно теперь.
— Да-да. Поздравляю с новым титулом. Нас таких теперь двое. Конечно, плохо, что у вас нет всех нужных земель. Это большое упущение. Титул — ещё не всё. Нужно поддерживать статус.
Ах, так вот, что имел в виду Неклюдов, говоря, что моя проблема ещё не полностью решена.
— Да, — согласился я. — Но время есть. Думаю, рано или поздно я начну… соответствовать.
Маркиз взглянул на меня так, словно этого не может случиться никогда и даже в принципе, но произнёс совсем другое:
— Правильно, господин Скуратов. Титул — это ещё и обязанности. Чем он выше, тем их больше. Впрочем, вы, кажется, справитесь. Ваша… энергичность и предприимчивость делают вам честь.
— Приходится вертеться. Такие обстоятельства. Вы же понимаете: я не могу позволить себе почивать на лаврах.
— Хм… Да. Действительно. Когда от рода остались только вы… это накладывает отпечаток.
— Совершенно верно. А то ведь недолго и захиреть, если существовать на всём готовом. Мне же нужно восстанавливать род. Так что, хочешь не хочешь, а приходится быть предприимчивым.
— Кажется, вам это нравится.
— Служить Отечеству? Само собой.
На это маркиз не нашёлся, что ответить. Конечно, он мог бы заметить, что стараюсь я, прежде всего, для себя, но не стал. Во-первых, что в этом такого? Во-вторых, это перевело бы беседу из русла лёгких намёков, которыми мы обменивались до сих пор, в другое — куда более опасное. Конфликтовать Мейнгардт не торопился. Он хотел понять, что я за человек, и стоит ли относиться ко мне всерьёз, или я просто везунчик.
— Вижу, у вас есть свора, — заметил он, меняя тему и окинув взглядом моих псарей. — Новая?
— Увы. Опыт у моих симуранов небольшой — они проявили себя только во время последней атаки гулей. Но справились неплохо.
— Рад слышать. Не против, если мы будем ведущими? На этот раз.
— Никаких возражений.
Маркиз кивнул.
— Хорошо. Не будем затягивать выезд. Разведчики обнаружили группу гулей на северо-востоке в восьми километрах отсюда. Дроны ведут их. Когда гончие выгонят добычу на открытую местность, спустим борзых, а затем тех тварей, которых свора поймает, прикончим. Агрик у вас с собой?
Я сдвинул полу лёгкого маскировочного плаща, продемонстрировав клинок.
— Отлично. Тогда выдвигаемся.
Мейнгардт дал знак одному из своих псарей, и тот поднёс к губам большой, окованный сталью рог из кости какого-то животного. Раздался пронзительный рёв. Участники охоты тотчас бросились рассаживаться по машинам. Псари собрали симуранов. Животные возбуждённо фыркали и издавали короткие рыки. Следующий сигнал возвестил об отправлении, и мы дружно двинулись в сторону темнеющего на горизонте леса.
Глава 2
Я велел водителю подъехать к Рудаеву. Старый псарь тоже был на багги, но за рулём. В руке у него была рация для переговоров со своей командой.
— Маркиз предложил, чтобы мы держались его людей, — сказал я. — Поскольку у его отряда больше опыта.
— Не возражаю, — отозвался Рудаев. — Это правильно.
— Я тоже так подумал. Но постарайтесь добыть хотя бы одного гуля.
Псарь кивнул.
— Конечно, Ваше Сиятельство.
Я сделал водителю знак поотстать. Мне не нужно было гнать, так как первыми на гулей выходили гончие. Мы же должны были дождаться, пока борзые схватят выгнанного на открытую местность монстра.
Через некоторое время мы добрались до леса и поехали по нему. Трясло немилосердно. Вдобавок то и дело приходилось закрываться руками от низко растущих веток, так как рама багги от них практически не защищала. Я понял, почему в экипировку охотников входят пластиковые маски. У меня, правда, были доспехи и шлем с прозрачным забралом. Их использовали только сами охотники — то есть, люди, непосредственно убивавшие гулей. Ловчие обходились лёгкими брониками и шлемами с масками, в которых напоминали игроков в страйкбол.
Вскоре разведчики, наблюдавшие за гулями с помощью дронов, сообщили, что цели находятся в трёхстах метрах от нас. Главный ловчий Мейнгардта протрубил сигнал к облаве. Передовые отряды рванули вперёд, а мы, следуя указаниям Рудаева, двинулись направо — туда, где в километре от нас имелось большое поле. Когда мы туда прибыли, я увидел вдалеке развалины деревни, от которой остались только потемневшие от времени остовы стен, заросшие мхом и бурьяном. Трудно было даже оценить размеры поселения — настолько мало от него осталось. Зато посреди руин торчала покосившаяся ржавая вышка высоковольтной передачи с обломанными перекладинами. Проводов не было. Как и других вышек.
— Нам туда! — крикнул Рудаев, поравнявшись со мной.
Его люди ушли налево в сторону деревьев, отделившись от нас. Им предстояло спустить борзых, когда появятся выгнанные из леса гули.
— Займите там позицию, — добавил Рудаев и отправился догонять свой отряд.
Люди Мейнгардта тоже были там. Симураны возбуждённо рычали и рвались в бой, чуя приближавшихся монстров.
Мы остановились перед развалинами, и только тут я заметил, что через них тянутся заграждения. Очевидно, это место было подготовлено для охоты и часто использовалось. Преграды из ржавого железа не могли остановить гулей, но могли их слегка задержать, давая охотникам время настигнуть их и прикончить.
— Готовы? — спросил Мейнгардт, подходя. — Через несколько минут наш выход. У вас есть опыт убийства гулей?
На нём были доспехи нового образца — серебряные с золотыми шипами. Такие же, как на мне. Охрана тоже носила такие. Рослые мужики держали в руках агрики, чтобы в случае чего поддержать или защитить своего господина.
Мои Падшие сильно отличались от них: меньше ростом и женскими фигурами, они вдобавок носили шлемы в виде кошачьих голов. Мейнгардт время от времени бросал на них взгляд. Наверное, прикидывал, каковы шансы, что его телохранители одолеют моих в случае чего. Если б он спросил меня, я ответил бы, что никаких. Впрочем, думаю, он и сам это понимал.
— Есть, — сказал я, обнажая агрик. — Во время атаки на город прикончил парочку.
— Вот как, — равнодушно обронил маркиз. — У меня на счету шестнадцать.
— Неплохо, — кивнул я, глядя в сторону леса, где уже заняли с двух сторон позиции ловчие с борзыми симуранами. — Может, я когда-нибудь с вами сравняюсь. Но точно не сегодня.
— А сколько у вас на счету людей, господин Скуратов? — спросил, не поворачивая голову, Мейнгардт.
— Не знаю, не считал.
— Я имею в виду только тех, кого вы убили по заказу или ради своей прямой выгоды.
— Что заставляет вас думать, будто такие есть?
— Здравый смысл. Екатерина убила Петра ради власти, Изабелла — Эдуарда, Елизавета казнила Марию, и я молчу про Медичи. Говорят вам что-нибудь эти имена?
— Видимо, это монархи, убивавшие ради власти.
— Совершенно верно, — кивнул Мейнгардт. — И судя по тому, как быстро вы делаете… карьеру, их методы вам не чужды. Поэтому я и спрашиваю, многих ли вы убили?
— Не особо. Хотя смотря, что считать за много.
— Ответ, достойный ассасина, — проговорил маркиз бесцветным голосом. — Я спросил не просто так, естественно. Мне нужно понимать, открыты ли вы к диалогу на подобную тему.
— Кажется, мы его как раз ведём.
На этот раз Мейнгардт оторвался от созерцания леса и посмотрел на меня.
— Не совсем, господин Скуратов. У меня к вам есть деловое предложение.
— Хотите кого-то убить? — прямо спросил я.
В этот момент раздался протяжный рёв сигнального горна.
— Поговорим об этом после охоты, — сказал Мейнгардт. — Кажется, гули появились.
Взглянув в сторону леса, я увидел выскочивших на поле монстров. Их было трое. Они заметили ловчих с борзыми и кинулись вперёд — по направлению к нам. Псы тут же были спущены и рванули следом. Они быстро нагоняли цели. Вот одного гуля цапнули за ногу, и он тут же охромел и отстал от остальных. Два симурана прыгнули на него. Одного он схватил, вонзая в него когти. Другой впился зубами в запястье, прогрызая сухожилия. Ещё три пса набросились на гуля, хватая за ноги. Ловчие, ехавшие на квадроциклах, стрекалами отогнали от него других борзых и погнали их дальше.
Я оценил расстояние от нас до гулей, которые бежали в сторону деревни. Одного уже настигали симураны, но у первого имелись все шансы добраться до нас.
Мейнгардт выглядел спокойным. Только слегка постукивал себя по голени концом меча.
Симураны догнали второго гуля, схватили на ноги, прыгнули на спину, повалили и принялись терзать.
— Пора! — кивнул вдруг маркиз и направился к ждавшему ему квадроциклу.
Я последовал его примеру. Марта тоже села на байк. Мы стартанули почти одновременно, но Мейнгардт сразу вырвался вперёд. Он гнал прямо на гуля. Тот и не думал сворачивать. Человека как угрозу монстр не воспринимал и длинными прыжками нёсся нам навстречу. Когда их с маркизом разделяло метров пять, Мейнгардт вдруг встал на сиденье и прыгнул вперёд. Траектория была рассчитана им так точно, что он через секунду обрушился на гуля, вонзив ему меч между шеей и плечом. Они кубарем покатились по земле, но маркиз практически сразу вскочил и кинулся на монстра, которого тут же облепили симураны. Видимо, хотел проверить, достиг ли клинок сердца. Если нет, придётся бить ещё раз.
Я пронёсся мимо них на полной скорости и через несколько секунд добрался до второго монстра. Вокруг него лежали два убитых и три раненых пса. Ловчие держались поодаль. У них были винтовки с агриковыми пулями, но они не торопились их использовать: чудище должно было пасть от руки охотника. Затормозив, я сразу метнулся с ускорением к окровавленному гулю. Тот повернул в мою сторону голову, ударил висевшего на его запястье симурана об землю, чтобы освободиться, но тот челюсти не разжал, так что монстр попытался врезать мне другой рукой. Нырнув под неё, я вонзил агрик ему в грудь снизу вверх, загоняя клинок под рёбра.
Выдернув оружие, сразу отступил, чтобы не оказаться придавленным тушей. Гуль тяжело рухнул в траву. Всё заняло около пяти секунд, может, даже меньше.
Я взглянул в сторону первого гуля и увидел, что Мейнгардт уже разделался с ним и несётся ко мне. Было ясно, что он успеет к последнему чудищу раньше, даже если я сяду на квадроцикл прямо сейчас. Так что даже рыпаться не стал — пусть сам убивает.
Маркиз промчался мимо меня, остановился возле гуля и сиганул на него прямо с байка. Мелькнул зачарованный клинок, и Мейнгардт поднялся во весь рост.
Я решил, что охота окончена, но в этот момент из леса выскочили ещё два гуля. Ловчие тут же спустили на них симуранов.
Подав знак Марте, я прыгнул в седло и помчался навстречу монстрам. Маркиз тоже их увидел, но остался на месте — уступал добычу нам. Проезжая мимо него, я благодарно кивнул. Он в ответ вальяжно махнул рукой. Мол, развлекайтесь.
Я дал Марте вырваться вперёд. Девушка неслась прямо на первого гуля. Она прыгнула, когда до него оставалось метра три. Монстр ударил квадроцикл, и тот отлетел в сторону. Падшая коршуном упала на гуля, вонзив в него меч. Они закружились и рухнули в траву. На монстра тут же накинулись симураны. Я проехал мимо, затормозил и соскочил с байка. Последний гуль прыгнул на меня, так что пришлось отскочить. Когда он полетал мимо, я полоснул его по ноге, и клинок легко отрубил её выше колена. Гуль взвыл и покатился по траве. Я кинулся за ним. Когда он попытался встать, я прыгнул и оказался у него на груди, придавив тварь к земле. Один точный удар — и агрик вошёл между рёбер, пронзив сердце.
Охота была окончена!
Псари загрузили поверженных гулей в фургоны. Мне достались три, которых убили мы с Мартой, двоих забрал маркиз. Симуранов оттащили, покормили и увели.
— Из пятерых только одного можно использовать, — подвёл итог Мейнгардт. — Остальные повреждены собаками. Плюс одного своего вы сами изуродовали. Это было поспешное решение. В другой раз старайтесь сильно гулей не портить. Впрочем, у вас их и так много. Что будете делать со своей добычей?
— Не знаю. Наверное, скормлю симуранам. Мне главное, что одна из моих Падших теперь может быть принята в вассалы рода.
— Та девушка с рыжими волосами? — маркиз взглянул на Марту. — Она отлично справилась. Я дам ей рекомендацию.
— Благодарю.
По правилам, именно устроитель охоты, которым являлся маркиз, писал подобное представление.
— Давайте продолжим разговор, который мы были вынуждены прервать, — Мейнгардт указал на стол, который накрыли для нас его слуги.
Оказывается, пир являлся неотъемлемой частью охоты. Пока грузили гулей, повара маркиза приготовили дичь, подстреленную специальным отрядом егерей в лесу.
Как только мы сели, Мейнгардт сделал слугам знак отойти. Разговор предстоял конфиденциальный.
Глава 3
Маркиз пригубил из бокала и взглянул на меня.
— не будем ходить вокруг да около, господин Скуратов, — проговорил он. — Думаю, для вас не секрет, что ракета, которой вас пытались убить, была запущена с территории моего удела. Даю слово дворянина, что не имею к этому отношения.
— С чего бы мне вас подозревать, господин Мейнгардт? — приподнял я брови. — Разве у вас есть причина желать мне смерти?
— Нет. Но уверен, для вас не секрет, что мне не по нраву то, как быстро и в обход существующего порядка вы получили титул маркиза. Моё… самолюбие несколько уязвлено. И я этого, скажем так, не скрывал.
— И это повод палить по мне термическими зарядами?
— Как я уже сказал, нет. Рад, что вы со мной согласны.
Я кивнул и отправил в рот кусок чего-то, похожего на жареного тетерева. Кажется, с брусничным соусом. Мясо было мягким и сочным — кто-то постарался приготовить его по всем правилам поварской науки.