Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Темные воды - Эльвира Коваленко на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Но в это время где-то в гостиной послышалась незамысловатая мелодия и Роуз пошла за телефоном.

— В двадцать один тридцать семь, — сообщила она, усаживаясь обратно за стол. Отерев со лба влажную испарину, Роуз в несколько глотков допила остававшийся в чашке чай и натужно засипела.

— Сколько времени занимает путь от дома Карен до твоего?

— Примерно двадцать минут, если не спешить.

Даг снова что-то записал в свой блокнот.

— Когда через полчаса Лиз так и не пришла домой, я забеспокоилась, — продолжала Роуз. — Я позвонила ей, но она не взяла трубку. Тогда я позвонила Карен, уточнить, не вернулась ли Лиз на вечеринку, но Карен подтвердила, что она ушла домой полчаса назад и обратно не приходила. Тогда я пошла дочери на встречу, по пути продолжая набирать ее номер. Перейдя через мост я услышала, как где-то совсем рядом звонит телефон и рингтон такой же, как у моей Лиз. В этот момент я как раз пыталась до нее дозвониться. Осмотревшись, я увидела, что в траве, у самого берега, светится экран мобильника. Я бросилась вниз по склону и подобрала его. Это был дочкин телефон. Дальше я плохо помню. Я страшно перепугалась. Стала звать Лиз, бегала вдоль берега и по окрестностям, всюду ее искала. Потом побежала к Карен, еще раз убедилась, что Элизабет там нет. Затем позвонила в полицию, а дальше ты и сам все знаешь …

— Знаю… — Кивнул Даг — Роуз, а Элизабет вообще умела плавать?

— Конечно. У нас же река под боком, в хорошую погоду они с Карен частенько ходили купаться и загорать на берегу. Лиз держалась на воде вполне уверенно.

— Ясно. Роуз, как ты считаешь, кто мог это сделать? Был среди ваших знакомых кто-то, кто мог желать зла Элизабет или тебе?

Роуз покачала головой.

— Не знаю Даг, никто! Она ведь у меня такая добрая была. Не думаю, что это мог сделать кто-то, кого мы знали.

— Может быть, она тебе рассказывала, что с кем-то поссорилась?

Роуз призадумалась и покачала головой.

— Нет…конечно, как и у всех, у нее случались мелкие ссоры с друзьями, но ничего серьезного, насколько я знаю, не было.

— А ты в последнее время не замечала в ее поведении ничего необычного?

— Да нет, по-моему, все было как всегда… — произнесла Роуз, однако Даг почувствовал в ее голосе нотки сомнения.

— Ты уверена? Роуз, это может быть важно для расследования.

— Ну, может быть, Лиз была немного грустнее обычного. Я конечно переживала по этому поводу, но дочь убедила меня, что волноваться не о чем, что она просто переутомилась на работе. Я ей поверила, потому что Дэйвид Холл (владелец «теплых пышечек») настоящий тиран, не дает никому ни минуты передышки в его чертовой забегаловке! Я давно ей говорила, чтобы она бросала эту работу, но Лиз хотелось почаще бывать с Джонни, вот она и терпела.

Даг отпил немного кофе и, поставив чашку на стол, уточнил:

— Джонни — это Джон Парсонс, официант в «теплых пышечках»?

— Да, Лиз с Джонни встречались. Ты его знаешь?

— Не очень близко. Я часто обедаю в «пышечках», так что время от времени могу перекинуться с ним парой слов. А как долго Элизабет была не в настроении? Это могло быть связанно с Джонни?

— Не знаю, может, пару недель, и я не думаю, что это из-за него. Джонни часто заходил к нам на ужин и я видела, что у них с Лиззи полная идиллия. Он даже просил у меня ее руки пару месяцев назад. Пожениться они, правда, планировали через год, когда немного встанут на ноги, но настроены были серьезно.

— И как ты отнеслась к их решению?

— В общем, я не возражала, если дети счастливы, то и я тоже. Джонни славный юноша, да и родители у него хорошие.

— Иногда и хорошие люди совершают плохие поступки… — Даг заглянул Роуз в глаза и прямо спросил: Как ты думаешь, он мог ее убить? Может быть из-за ревности или в гневе? У влюбленных всякое бывает.

— Нет, что ты! Он очень ее любил, да и она его тоже! — Роуз немного помолчала, потом все же решилась добавить:

— Знаешь, Даг, они ведь даже не спали вместе, Лиз сама мне об этом говорила. Она хотела подождать до свадьбы и Джонни ее полностью поддерживал. Согласись, это большая редкость в наше время для молодых людей.

После визита к коронеру Даг не сомневался, что это правда. В свете последних событий это было особенно печально. Элизабет совсем не успела пожить, кому теперь хорошо от этого их «подождать до свадьбы», если никакой свадьбы уже не будет.

Даг задумчиво постучал ногтем по столу, затем спросил:

— А по поводу ее настроения? Подумай, Роуз, что могло тревожить Элизабет, если все-таки отбросить отговорки про усталость?

Помолчав немного, Роуз вдруг погрустнела и промокнув уголки глаз салфеткой, произнесла:

— Возможно, это было связано с тем, что она не пошла в колледж после школы. Лиззи ведь была такой умницей, училась всегда на отлично, и хотя она это отрицала, я не сомневаюсь, что ей хотелось продолжить образование… — Роуз судорожно вздохнула и продолжила:

— Просто Лиззи не могла оставить свою глупую больную мать, а я, хоть и уговаривала ее пойти в колледж, в глубине души ужасно боялась, что она меня послушает и уедет. Вся моя жизнь была в ней, наверное, она это чувствовала. В итоге она решила остаться, и осталась… навсегда.

По щеке Роуз медленно покатилась слеза, но она как будто и не заметила этого. Даг накрыл ладонями ее судорожно сжавшиеся кулаки и, заглянув в глаза, с расстановкой произнес:

— В этом нет твоей вины! Слышишь Роуз? В этом нет твоей вины! Отвечать должен тот, кто это сделал и клянусь тебе, я не успокоюсь, пока не найду убийцу!

Глава III

Кое-что о Лиззи

Даг остановился перед входом в закусочную и задержал взгляд на полинявшей красной вывеске: «Теплые пышечки». Его всегда раздражало это название, о чем только думал владелец, когда давал имя своему заведению? Он что, в самом деле не замечает, насколько двусмысленно оно звучит?

Эта забегаловка стояла здесь еще с тех пор, как Даг был ребенком. Здание порядком обветшало, но в здешнем захолустье было не так много вариантов, поэтому он сам и другие горожане продолжали время от времени сюда захаживать. В конце — концов, еда была свежей, а полы чистыми, недаром старик Холл гонял своих работников. Много денег закусочная своему хозяину не приносила, однако кое-как все же держалась на плаву.

Войдя внутрь, Даг осмотрелся. Народу было немного, занято только два столика, да еще одна женщина стояла у стойки, пока Джон Парсонс собирал для нее заказ.

Даг встал за ней в очередь. Когда женщина забрала кофе и сэндвич и отошла от стойки, Даг поприветствовал юношу:

— Здравствуй, Джо!

— Здравствуйте, шериф Мёрфи. — Юноша выглядел подавленным. Лицо осунулось, под глазами темнели круги.

— Ну как ты, дружок?

Джо только покачал головой и поджал тонкие губы.

— Зачем же ты сегодня вышел на работу, неужели тебя некому было подменить? Или это старик Холл опять лютует?

— Честно говоря, я сам вызвался — мне так лучше. Не хочу сейчас оставаться без дела.

— Что ж, понимаю… Джо, мне нужно задать тебе несколько вопросов по поводу Элизабет. Не мог бы ты уделить мне немного времени?

— Конечно, шериф. — Джо обернулся и крикнул куда-то за спину: Тед, подмени меня ненадолго, приехал шериф Мёрфи, мне надо с ним поговорить!

Из глубины кухни показалось недовольная физиономия Теда и пробубнила что-то себе под нос.

— Шериф, хотите что-нибудь выпить? — спросил Джо.

— Кофе пожалуйста. Без молока.

Джо снял фартук и повесив его на крючок на стене, еще раз обратился к коллеге:

— Тед, сделай, пожалуйста, нам с шерифом два черных кофе.

Из недр кухни снова показалась Тедова физиономия, и одарив шерифа и Джо испепеляющим взглядом, вернулась восвояси. Однако вскоре Тед уже оказался за стойкой и начал возиться с кофеваркой.

Тем временем, Даг и Джо прошли в глубь закусочной и заняли свободный столик у окна. Даг положил перед собой черный блокнот и раскрыл его на чистой странице, затем вытащил из кармана ручку и обратился к юноше:

— Итак, Джо, давай начнем?

— Конечно.

— Ты ведь был молодым человеком Элизабет Майерс, верно?

— Да, все верно.

— И давно вы начали встречаться?

— Два года назад, еще в старшей школе. — Джо вытащил из пластикового держателя бумажную салфетку и принялся скручивать ее в трубочку. Руки его едва заметно подрагивали, раньше Даг за ним такого не замечал.

— Какие у вас были отношения в последнее время, ссорились часто?

— В основном хорошие. Конечно, случалось и поссорится, но мы любили друг друга и хотели пожениться… — салфетка в руках Джо порвалась и он вздрогнул.

— Да, Роуз говорила мне… сожалею, что так вышло, Джо, — произнес Даг.

— Спасибо.

Юноша аккуратно расправил половинку разорванной салфетки и принялся складывать из нее то ли самолетик, то ли кораблик, но бумага сильно истрепалась, поэтому вскоре Джо бросил это занятие и отвернулся к окну.

— Джо, скажи, пожалуйста, что ты делал позавчера вечером начиная с половины десятого и до двенадцати?

— Я был дома, мы с отцом смотрели бейсбол.

— Он сможет это подтвердить?

— Да, разумеется. И мама сможет, она тоже была дома.

— Что ж, это хорошо. Но почему ты не пошел на вечеринку Карен Уайлд вместе с Элизабет?

Джо пожал плечами.

— Не думаю, что был там желанным гостем. То есть меня вроде как пригласили, но мы с Карен не очень-то ладим, и я прекрасно понимал, что она позвала меня лишь для того, чтоб не обидеть Бет.

— Не очень ладите, но почему? — Даг сделал запись в своем блокноте.

— Сказать по правде, мне она всегда казалась высокомерной пустышкой… Не знаю, зачем Бет вообще с ней дружила, они же абсолютно разные! Наверное потому, что даже в самых плохих людях Бет умела находить что-то хорошее. Даже в Карен. С самого детства, сколько ее помню, Карен ходила по школе, словно королева. Вечно задирала слабых, плела интриги. Мне кажется, она просто использовала Бет. Я часто говорил ей об этом, но это всегда только приводило к ссорам. Они дружили с пеленок и Бет даже слышать не хотела ничего плохого о Карен. Говорила, что она на самом деле не такая, какой хочет казаться окружающим, и если бы я согласился узнать ее поближе, то изменил бы свое мнение. Если бы только я ее послушал, и мы вместе пошли на ту чертову вечеринку, то Бет была бы сейчас жива!

Даг хотел было возразить или ободрить юношу, но Джо устало вскинул руку, предупреждая его попытку:

— В любом случае, теперь уже поздно об этом думать… В общем, мы с Карен вроде как заключили пакт о ненападении. Не вслух, разумеется. Просто старались не попадаться лишний раз друг другу на глаза, но если все-таки случалось, держались в рамках приличий. Мне не хотелось ставить Бет в сложное положение, вот я и не пошел.

Даг понимающе кивнул.

— А что насчет настроения Элизабет? Вчера Роуз сказала мне, что последние две недели ее дочь была чем-то подавлена. Ты ничего такого не замечал?

Плечи Джо едва заметно дрогнули.

Даг подался вперед:

— Ты что-то об этом знаешь?

— В общем, да. Примерно с месяц тому назад Бет мне кое-что рассказала. — ответил Джо, нахмурившись.

— И что же?

— Она сказала, что ей кажется, будто за ней кто-то наблюдает.

Даг выпрямился и внимательно посмотрел на Джо. Юноша выглядел напуганным. Неужели он говорит правду?

В этот момент к столику подошел Тед и молча поставил перед ними две чашки кофе. Когда он удалился, Даг мысленно порадовался, что Тед был немногословным малым, а кроме того не слишком усердным. Меньше всего Дагу хотелось сейчас терпеть возню или, хуже того, болтовню услужливого официанта. Слишком много вопросов роилось в его голове и Дагу не терпелось их задать.

— Так что ты имел в виду, Джо? За ней следили? Когда и как она это обнаружила?

— В том-то и дело… Она не обнаружила. Она ничего не могла толком объяснить, это было скорее ощущение. Например, Бет рассказывала, что иногда по вечерам, когда она бывала одна в комнате, у нее вдруг появлялось чувство, что там есть кто-то еще. Как будто за ней наблюдают. Ощущала чье-то присутствие совсем близко. Тогда она начинала проверять шкафы, смотрела под кроватью, выглядывала в окно и в коридор, но никого не находила… Она боялась, что сходит с ума. А еще боялась одна возвращаться домой, когда стемнеет. Говорила, что ей иногда кажется, будто за ней кто-то идет.

— Слышала шаги?

Даг сделал глоток кофе и поморщился — холодное и водянистое месиво в чашке невозможно было пить. Все-таки немного усердия Теду бы не повредило.

— Нет, просто невнятные шорохи, а порой как будто вздохи. Но, оборачиваясь, она никого не видела, разве что неясную тень в отдалении, которая вот только была, и тут же исчезала. Сама Бет говорила, это было настолько мимолетно, что она сомневалась, действительно ли что-то заметила или ей со страху померещилось.

— А что обо всем этом думал ты? Замечал что-нибудь, когда был с ней рядом?

— Да, сложно сказать. Я точно не считал ее сумасшедшей. Скорее слишком впечатлительной, но это ведь нормально для девушки. В то, что за ней на самом деле кто-то следит, я не верил. Уж больно все было туманно, одни ощущения. В любом случае я не хотел, чтобы она зря волновалась и всегда провожал ее домой после работы. И ничего подозрительного не замечал, да она и сама говорила, что когда я рядом, все ее страхи сразу отступают. Я тогда думал, что Бет просто переутомилась. Наш босс в последнее время лютует, а Бет еще и занималась по вечерам. Хоть она и не пошла в колледж, из-за состояния миссис Майерс, но совсем отказываться от мечты не собиралась. Лиз верила, что когда мы поженимся и поднакопим денег, то сможем уехать вместе с ее мамой поближе к какому-нибудь муниципальному колледжу, и тогда она сможет наконец продолжить учебу. Для этого она каждый вечер после работы по два часа проводила за учебниками. В общем, я решил, что это просто ее страхи. Но, как выяснилось, зря… Это из-за меня она умерла, да шериф? Надо было идти в полицию, вместо того чтобы убеждать Бет, что ей все это кажется?

Джо смотрел на Дага влажными глазами. Он, конечно, хотел, чтобы шериф его разубедил и Даг попытался, как мог:

— Честно говоря, Джо, это вряд ли что-то изменило бы. Услышав такую историю, что бы я, по-твоему, сделал? Начал расследование? Но на каком основании? Сама Элизабет ничего толком не видела, ты тоже. У вас на руках не было никаких доказательств. Скорее всего, я бы просто отправил впечатлительных ребятишек домой.

Джо откинулся на спинку и шумно выдохнул. Видимо, парня действительно мучила совесть, ведь кроме него, возможно, никто не знал о грозящей Элизабет опасности.

Несмотря на то, что Даг только что сказал Джо, на деле он поступил бы иначе. Но какой смысл говорить об этом теперь, все равно уже ничего не исправишь. В своей работе Даг более всего полагался на интуицию, и за годы службы этот подход себя оправдал. Поэтому, увидев по-настоящему напуганную девушку, Даг вполне мог поверить ей на слово. Он достаточно давно знал Элизабет, чтобы не заподозрить в ней параноика. Вряд ли он официально приставил бы к ней охрану, но сам тайком понаблюдал бы из машины за ее домом пару ночей. Ведь если какой-то маньяк вздумал преследовать девушку, ее плечистый парень спортсмен или полицейский эскорт разумеется спугнут его. В то же время, не имея повода опасаться быть схваченным, преступник проявил бы себя рано или поздно, и тогда уж Даг бы его не упустил. Но он не осуждал юношу. Кого угодно могли сбить с толку подобные истории. В конце концов, даже не поверив своей невесте, Джо исправно провожал ее до дома каждый вечер. Однако, стоило девушке один раз остаться без его присмотра, и ее сразу убили. Кто-то явно преследовал Элизабет, в этом она не ошибалась. Судя по всему, она и в самом деле заметила слежку, и случалось это неоднократно. В итоге, что неудивительно, Элизабет начала бояться собственной тени, ей стало мерещиться, что кто-то прячется у нее в комнате, и реальная угроза приобрела очертания параноидального бреда. Поэтому Джо не сумел понять, что Элизабет говорит правду.



Поделиться книгой:

На главную
Назад