Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Стакан наполовину - Евгений Адгурович Капба на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Это из-за него ты…

— Не из-за него, а из-за себя… Знакомься!

— My name is Sue! How do you do? — ляпнул Сью а потом вспомнил просьбу хозяина «говорить по-человечески».

Но англик не смутил молодую женщину:

— Хелло! Ам файн, ю а велком, Сью. Май нэйм из Эбигайль Махони-Кормак… Жена этого вот типа. Проходите в беседку, сейчас чего-нибудь сообразим. Гай, вот дочь твоя по отцу соскучилась…

Суровый бородач тут же превратился в милого папашку, и подхватил девочку на руки. Она запустила руки ему в бороду и принялась активно копошиться, приговаривая что-то на международном детском наречии.

Не успели они усесться на деревянные лавки вокруг стола, как из дому выбежали еще две белокурые девчонки — примерно четырех-шести лет.

— Папа-а-а-а, а Рози забрала у меня того изумрудного светлячка из банки и выпустила!

— А Марго съела мои маршмелоу!

— А Лилли нарисовала на стене каляки-маляки, ты не будешь ругаться?

— Фейрверк, а не барышни! — беспомощно обернулся к Сью счастливый отец.

Сью посмотрел по сторонам, наклонился и поднял с земли четыре примерно одинаковых камешка.

— Опа! — сказал он, и принялся быстро-быстро подбрасывать их в воздух, жонглируя сначала двумя, потом тремя, а потом — задействовав все четыре снаряда.

— Ва-а-а-ау! — хором сказали девочки.

Хозяйка принесла поднос со снедью и принялась выставлять тарелки и чашки на стол.

— Вы неплохо ладите с детьми, Сью. У вас были младшие братья-сестры? — спросила она.

— Это первые дети которых я вижу в своей жизни, мэм! — вежливо ответил Сью. — Им бы приделать крылышки — и будут чисто ангелы. Я вообще с тех пор как из капсулы вылез — как будто в сказку попал. Разве что дышать тяжеловато — но это нормально.

— Слыхал, Гай? Ангелы! — молодые родители понимающе переглянулись.

В этот момент малышка Лилли запустила руку в вазочку с черникой и принялась есть, активно размазывая ягоды по счастливой мордочке, папиной футболке, столу и всему окружающему пространству.

— Фу-у-у-у, Лилли! — прыснула Рози, и изо рта у нее полетели кусочки овсяной каши.

Марго решила спрятаться под стол и задела при этом стакан с соком, который полетел со стола, чтобы разбиться вдребезги о декоративные плиты пола. Но — не разбился.

Сью подхватил стеклянный сосуд у самой земли и поставил его на стол. Стакан так и остался наполовину заполнен соком странного фиолетового оттенка.

— Та-а-ак, — сказала Эбигайль.

Виньярд напрягся — такие глаза, как у этой во всех отношениях приятной леди, он видел у снайперов, операторов оборонительных систем и пилотов штурмовой авиации.

— А ты ловкий парень, Сью! — заполнил неловкую паузу Гай.

— У меня было интересное детство, сэр! — ответил Сью и принялся за овсяную кашу. — Это просто восхитительная овсянка, мэм, просто лучшая в мире овсянка, честное слово!

Глава 2

В которой Сью приходит в Академию

Адам Силард был искренне рад видеть этого парня. Что бы там ни было — со всего «Кашалота» осталось в живых только три человека. И один из них — Виньярд. Да, юноша этот — себе на уме, и каким образом попал на колонизатор-ковчег — сие скромному тогда еще технику было неизвестно. Это сейчас он — бортинженер Space Force One «Odyssey» — фигура значительная и уважаемая. А тогда… Тогда он и подумать не мог, что Виктория обратит на него внимание. Она была небожителем, он — парией…

А теперь — вот, пожалуйста, Вика варит кофе ему и Виньярду — вся такая домашняя и уютная.

— И давно вы… Ну это…

— А-а-а, ну так восемь лет, два месяца и девять дней! — откликнулся Адам на недосказанный вопрос Сью.

— А ты, я смотрю, тот еще каблук, да, дядя Адам?

— Дядя… Тоже мне — племянничек! — усмехнулся Силард. — С другой стороны — действительно. Эй, Вик! У нас тут племянничек нарисовался!

Доктор Схайама поставила на столик чашки и села рядом с мужем, закинув ногу на ногу:

— Ну а кто еще? Получается, ближе родственников чем я и ты у парня-то и нет. Мы, по крайней мере, все с одной планеты.

Сью сделал маленький глоток кофе и зажмурился. Он не был кофеманом, да и вообще — натуральный зерновой напиток ему вроде как и пробовать раньше не приходилось.

— Привозят экспортом с Зумбы. Дыра дырой — дикари, каннибалы и вечная война, но кофе потрясающий, — пояснил Адам.

— Я до сих пор поверить не могу что это стало реальностью — огромный космос, заселенный людьми, гиперпространство и все такое.

— Две сотни планет! — улыбнулась Вика. — Мы победили! Я тоже долго привыкала к этой мысли.

— А Земля?

— А Земля — это легенда. Никто не знает, где она находится, что там происходит и вообще — есть ли до сих пор такая планета.

Сью задумался. Его пальцы барабанили по подлокотникам.

— Но фактов о том, что Земля уничтожена, или лишена населения — нет?

— А откуда ж им быть-то? — удивился Силард. — Можно сказать — мы для местных предоставили самые свежие исторические сведения о далекой родине. Это «Кашалот»-то! Из первой волны! Тут ведь фокус в том, что после трех волн колонизации связь между освоенными планетами была потеряна — на сотни лет! На том же Анубисе или Шварцвальде о Земле и понятия не имели — скатились в варварство, да так и жили…

— Я тут читал про Пангею, Палладу…

— Ну да, уровень технологий там на порядок превосходит всё, что нам доводилось встречать на Земле. Но не сказал бы я, что пангейцы интересуются прошлым. У них там технократия и неопозитивизм. В общем и целом — всем плевать на Старую Терру.

— И тебе, дядя Адам? — Сью прищурился.

Нехороший такой прищур у него получился. Силард смутился. Он помнил, почему началась вся эта эпопея с колонизацией. И ему было совестно. Но — прошла тысяча лет, и все, кого он знал на Земле — давно мертвы. Да и как он мог помочь оставшимся на родине людям? Он ведь даже не представляет, как найти ее — в местной системе координат!

— А что я один мог сделать? — посмотрел на Виньярда инженер.

— Ну, теперь-то нас трое…

— Для начала, Сью, — Виктория поставила чашку на блюдце, а блюдце — на столик. — Как ты попал на «Кашалот»? При всём уважении — ты ведь охламон. Таких не брали в первую волну!

— Вик, милая… Тысячу лет прошло, да и на Ярре мы теперь все — новые люди…

— Погоди, Адам, мы должны разобраться с этим.

— Это нормально, — сказал Сью. — Я могу рассказать историю, почему нет?

— У нас еще два часа до экспресса на Академию, так что мы с удовольствием послушаем, — доктор Схайама расположилась в кресле поудобнее.

Она не ожидала что этот скрытный парень вот так вот запросто согласиться излить душу. Но Сью тоже отставил кофе и заговорил:

— Мне было три года, когда отец бросил нас с матерью. Он оставил только гитару и пустой стакан — и свалил в закат. А еще — он оставил мне дурацкое женское имя — Сью. Это был какой-то прикол, понятный только ему. Ну и правда — надо мной прикалывались все, кому не лень. Мол, бабское имя. Всякий считал своим долгом прокомментировать это и приколупаться ко мне. Но самое дерьмо началось, когда я поступил в старшую школу… В общем, мне пришлось несладко. Приходилось учиться постоять за себя, что уж тут… И я поклялся, что найду папашу, переверну всю Солнечную систему, но найду его и прикончу. Я шел за ним как Гензель и Гретель по следу из хлебных крошек — сначала на Лунную базу, для этого мне пришлось отучиться на пустотника, потом — в пояс астероидов, корабельным коком, дальше — с какими-то контрабандистами до Плутона. Я обыскивал все притоны и кабаки, задавал вопросы об этом ублюдке, и редко где получал ответы отдельно от зуботычин… В общем, я увидел его сутулую спину в забегаловке, где бухали рабочие звездных верфей. Он играл в картишки с какими-то доходягами. А я сразу узнал его — по злобным глазам и шрамам, я видел его на фотках и видео, что показывала мне мама. И я сказал: «My name is Sue! How do you do? Now your gonna die!» И запустил в него стулом. Он вскочил со своего места и бросился на меня, и мы сцепились, и лупили друг друга по чем попало. Папаша оказался удивительно крепким стариком, и дрался как лев, и кусался как крокодил и пинался как конь! Мы катались в луже пива и крови, и грязи, и наконец нас вышвырнули из этого притона, но и снаружи мы продолжили драться, и схватились за пушки. И тут он сказал: «Мир несправедлив, сынок, и чтобы в нем выжить, нужно быть крутым по-настоящему. Я знал, что не смогу остаться с тобой и с твоей матерью, не смогу оберегать тебя. И я решил дать тебе имя такое, которое закалит тебя или убьёт. И знаешь что? Ты метко швыряешься стульями и дерешься как черт! В конце концов — ты нашел меня здесь! Сью, ты настоящий мужик, вот что я тебе скажу. И теперь ты можешь меня убить, имеешь на это полное право, но! Сначала поблагодари человека, который сделал так, чтобы твой характер закалился, и чтобы в свои семнадцать лет ты стал чертовски крутым парнем — сильным духом и крепким телом!» Я, если честно, охренел от таких раскладов. Он нормально выкрутился, этот ублюдок. А еще — он отдал мне свой ID. Он обеспечил мне счастливый билет на колонизатор, из задыхающейся Солнечной системы. Возраст он подделал, и теперь мне было двадцать девять — и если не бриться, то я вполне буду похож на хорошо сохранившегося двадцатидевятилетнего мужичка. А он всегда был похож на плохо сохранившегося тридцатилетку — если пострижется налысо. Генетический код у нас совпадал на восемьдесят процентов — этого было вполне достаточно, чтобы пройти тест. Ну и профессии у нас совпадали — всем нужны монтажники-пустотники. В общем, мой старик сделал мне ручкой и отправился чинить гитару и бухать дальше — а я пошел устраиваться на «Кашалот». Вот, и теперь я здесь!

Адам и Вики смотрели на него с недоверием.

— Слушай, если ты всё это придумал…

— А тебе не пофиг, дядя Адам? Или ты думаешь нормальные родители реально дали бы своему сыну имя Сью? Или что легально меня взяли бы на борт «Кашалота»? Я понятия не имею, откуда папаша раздобыл этот айди, и уж точно не разумею, как Олбрайт забил болт на 20 процентов расхождения с генной картой — возможно, они просто торопились. На ковчеги было не так и много желающих, да?

— Это да, но всё-таки…

— Вик, он уже признался в преступлении — подделке документов, чего ты еще от него хочешь?

Виктория покачала головой. Сью улыбнулся, Адам хлопнул себя ладонями по ляжкам:

— Пойдем, пробежимся по магазинам — потратим часть твоих подъемных, прикупим тебе одежды, зубную щетку, полотенце и всё такое… А потом я посажу тебя на экспресс. Как идея?

— Это нормально. Погнали!

* * *

В аудитории было так тихо, что можно было услышать как жирная муха жужжит и долбится в плафон лампы дневного света на потолке.

Студенты группы А-17 подготовительного отделения во все глаза смотрели на легендарного ректора Академии — профессора Юджина А. Зборовски. Он по-хозяйски оперся на кафедру и готовился начать традиционную вводную лекцию. Шестьдесят желторотиков, недостойных надеть даже синюю повязку, не говоря уже о форменной блузе… И плевать, что некоторые из них старше самого Зборовски — все они прошли процедуру омоложения, и их не отличить от остальных юношей и девушек. Что толку в твоих пятидесяти стандартных годах, если тридцать из них ты провел в рабском ошейнике, отскребая дерьмо и вычищая тарелки верховных жрецов с Анубиса или кровожадной аристократии Ракоци? Но если ты не растерял за это время воли к жизни, тяги к знаниям, решимости вцепиться в возможность начать все заново — на Ярре и в Академии ждут тебя!

— По списку вас — шестьдесят… А, черт, шестьдесят один! Это кто это корректирует список учащиеся в МОЕЙ Академии?

Яростно выпучив глаза он принялся свайпить планшет. Вдруг его лицо расслабилось:

— А-а, всё в порядке. Этот может… И где тогда шестьдесят первый? Ну, сейчас выясним. Заодно и познакомимся.

Он принялся тыкать указательным пальцем, называя студентов по имени и фамилии. Бз-з-з-з! Наглая муха вилась у самого его лица.

— Альварес, Пабло. Анкоридж, Уильям. Аскер, Орхан…

Студенты вертели головами и высматривали однокурсников, которые по очереди вставали со своих мест. В конце концов это ведь интересно — поразглядывать тех, с кем предстоит год провести в одних стенах. Когда Зборовски, наконец, добрался до Ямамото, который был в списке последним, дверь отворилась и неуверенный голос произнес:

— Извините за опоздание, можно сесть на место? Экспресс задержали на семь минут и я…

ВЗЗТЬ! Надоедливая муха жалобно пискнула, зажатая между двумя пальцами опоздавшего ученика. Профессор Зборовски моргнул от неожиданности — реакция у этого парня была что надо. Резким щелчком опоздавший отправил паскудное насекомое в полет. Муха ударилась об стенку и отскочила прямо в мусорное ведро.

— Хм! Это кто у нас? Сью Виньярд, я полагаю? Давай-ка садись поближе, чтоб я тебя видел… Вот сюда например, к мисс Кавальери.

У Зборовски была отличная память на имена.

* * *

Алиса Кавальери закатила глаза — она привыкла сидеть одна. Выходцев с Талейрана не особенно жалуют на консервативных планетах, и навязывать кому-то свое общество девушка не собиралась. А теперь придется делить парту с этим… Этим… Она не могла подобрать подходящее определение.

То есть парень был в общем-то интересный, но… Что это вообще за вид? Кеды с развязанными шнурками разного цвета, какие-то потертые джинсы явно на несколько сантиметров длиннее чем нужно! Он и так — высокий, под два метра! Где вообще можно найти джинсы ЕЩЁ длиннее? Рубашка, конечно, криво заправлена и расстегнута до половины, футболка с каким-то диким рисунком, щетина, которая несколько дней не видала бритвы… Глаза — черные, прищуренные. Алиса тут слегка затормозила, поймав взгляд парня. Он не смутился, спокойно выдержал эту игру в гляделки, скинул с плеча рюкзак и уселся рядом.

— My name is Sue! How do you do? — шепнул он.

И прическа у него отсутствовала напрочь — это черти что, а не прическа! Какое-то месиво!

* * *

Сью уже понял, что Юджин Зборовски — это местная звезда. Он был отличным оратором, и умел увлечь аудиторию. Вводная лекция по первым годам становления монархии Ярра, общественном устройстве, генеральной линии развития, философии и идеологии монархии звучала в его устах как классный приключенческий роман. Это всё было замечательно, но рядом сидела еще и Алиса Кавальери — не менее захватывающий персонаж.

— Виньярд! — раздался оклик лектора. — Вам не интересно? Встаньте. Мало того, что вы опоздали, так еще и позволяете себе меня не слушать. Это как-то обидно, знаете ли! У вас есть на это достойная причина?

— Во-первых, причина есть… — Сью встал со скамейки. — А во-вторых — я вас слушал, профессор. И мне очень интересно.

— И что это за причина, мистер Виньярд?

— Ноги мисс Кавальери, профессор!

Ноги на самом деле были что надо — стройные, загорелые, со спортивными икрами и крутыми бедрами… Мини-юбка девушки открывала потрясающий вид, а шнуровка сандалий только подчеркивала достоинства — и Сью волей-неволей засмотрелся.

Парень краем глаза увидел горящий испепеляющей ненавистью взгляд соседки — и приветливо улыбнулся в ответ. Вообще — огонь, а не девушка! Повезло ему опоздать, сам бы он ни в жизнь к ней не подсел. Кишка у него тонка к таким красоткам подсаживаться.

— Стало быть, ноги, мистер Виньярд? Что, ж, это аргумент. Тем более я сам посадил вас рядом с этими ногами… Но что касается второй части вашего утверждения… Раз вы меня слушали — что там по поводу второго закона термодинамики?

Сью действительно слушал:

— Энтропия замкнутых систем не может уменьшаться, профессор!

Зборовски был явно доволен.

— Присаживайтесь, мистер Виньярд. Всё верно — энтропия замкнутых систем только возрастает. Можно попробовать подойти к этому физическому постулату с точки зрения философии деятельного пессимизма — и тогда вывод напрашивается сам собой. Если ничего не делать — всё будет только хуже! Попробуйте месяцок не убирать в своей комнате — и увидите потрясающий бардак, и пыльные комки под кроватью, жужжащих мух и копошащихся червей! Бросьте тренировки — и вы превратитесь в хилое убожество! Перестаньте читать книги — и ваш интеллект не останется прежним, он стремительно деградирует! Просто для того, чтобы жить в достойных условиях — нужно постоянно шевелиться, прогрессировать — иначе ваше существование превратиться в полное дерьмо, гнилое болото, которое затянет вас в пучину вечного недовольства и депрессии! Один факт, только один — вы все оказались здесь по собственной воле, никто не тащил вас на борт космического корабля. Вы пошевелились, рискнули — и это уже говорит о том, что из этой разношерстной компании могут получится достойные подданые его величества и правильные граждане Ярра. Главное — не останавливайтесь, друзья мои!

* * *

Он остановился у стенда, представлявшего университетские клубы по интересам. «Экспериментальная студенческая лаборатория инновационных технологий» под руководством доктора Кима — вот что заинтересовало Виньярда. Судя по фото — Ким был молодым азиатом, настоящим энтузиазстом — и при этом отмеченным высокими государственными наградами. Например — особой премией «За неоценимый вклад в развитие оборонных систем Ярра». Что бы это ни значило…

— Значит — ноги, Виньярд? — раздался за спиной девичий голос.

Сью развернулся и оказался лицом к лицу с Алисой Кавельери. «А хорошая такая Алиса!» — подумал про себя Виньярд. И не только ноги были достойны внимания — он еще раз убедился в этом, оглядев девушку. Тонкая талия, небольшая аккуратная грудь, изящная шея, слегка вздернутый носик, ироничный разлет бровей над сверкающими гневом карими глазами, иссиня-черные волосы с алыми прядками… «Средиземноморский типаж» — подумал парень. Хотя, какое, к черту, Средиземное море в космосе?



Поделиться книгой:

На главную
Назад