Паша смотрел с сочувствием. Как на дебила.
— Эка тебя прижало, старик. Год семьдесят второй. Город Москва. Мы с тобой бомбилы. Утюжим помаленьку. Наша зона около «Холодильника». Там нас чуть менты не повязали. Вот сука этот Колхоз. Не мог маякнуть вовремя. Я теперь весь товар слил.
Так, теперь я начал понимать. Память возвращалась. Как будто выплыл из мутного болота.
Мы фарцовщики. Студенты. Работаем возле гостиницы «Интурист».
Вернее, даже на другой стороне. Возле кафе «Московское». Потому что возле гостиницы не то.
Слишком много народу. Суматоха, кипеш. Автобусы снуют туда-сюда. Прибывшие, выбывшие. А возле кафе поспокойнее. И люди там добрее.
Так, а Колхоз — наш связник. Куратор. Полулегальная личность. Связан и с уголовниками. И с органами.
О, точно. Вспомнил. Его зовут Боря Почкин.
А Колхоз — потому что внешность такая. Специфическая. Будто вчера из провинции прибыл. Кстати, хорошая маскировка.
Он должен был предупредить. О рейде. У него ведь все всегда на мази. Есть прикормленные сотрудники.
Но почему-то промолчал. Интересно. И вот мы остались без товара. И нас чуть не повязали.
— И что теперь? — спросил я. — Какие планы?
Голова постепенно утихла. Мне бы еще воды выпить. Горло пересохло.
— А что? — удрученно спросил Паша. — Ничего не поделаешь. Спишу. Как расходы.
Нет, разве так можно? Да я скорее руку отдам. Чем товар.
— Так, а у меня что было? — я принялся усиленно вспоминать. — Тоже джинсы. Одни остались. Две я успел продать. И еще шузы. Вот шиздец.
Да, так и есть. Я ощупал карманы. В одном студенческий билет и проездной. В другом пачка денег.
Не такая уж толстая. Но все же. Я примерно помнил, сколько. Триста двадцать пять рублей. И семьдесят три копейки. Долларов нет. Хранятся в другом месте.
Эге, а здесь можно вертеть дела. Это ведь Советский Союз. Можно много чего закрутить.
Правда, лишь бы под каток не попасть. Милиции и КГБ. ОБХСС. Ну, на то и волки. Чтобы овцы не дремали.
— Подожди, у меня же еще сигареты были, — я вспомнил, что в рюкзаке были «Мальборо». Четыре штуки. И чуть не взвыл. Это ж золотая жила. — Не, так не пойдет. Надо вернуть.
Паша снова уставился на меня.
— Смотрю, ты сильно ударился. Не понял, что ли? Там везде менты сейчас. Рейд. Наша «фирма» уже ушла. Хочешь, чтобы тебя повязали?
Я постарался вспомнить. Хоть и чувствовал себя не очень. Но товар важнее.
— Мы куда «фирму» дели? Подскажи.
«Фирма» на сленге — это товар. То, что предназначено к обмену.
Мы его успели обменять у иностранцев. У алеров и бундесов. То есть, итальянцев и немцев. На икру и командирские часы.
А во время набега ментов куда-то спрятали. Чтобы не поймали с поличным. Вот только куда? Хоть убей, не помню.
Паша продолжал хлопать глазами.
— В канаву. Конечно же. Как обычно. А куда еще? Только их забрали уже. Наверняка.
Я поднялся. Чуточку качнулся. Но тут же выровнялся.
— Пойду за фарцой. Заберу. Там гринов нет? Зелени, то есть?
Паша изумленно ответил:
— Нет, откуда. Мы с долларами не ходим. Это же валюта. Уголовка. Не дай бог, поймают. А как ты заберешь товар? Там же менты везде.
Я самоуверенно выпятил подбородок. Расправил плечи. Постарался унять шум в голове.
— Как-нибудь да заберу. Не боись. Что-нибудь придумаю.
И пошел из переулка. Обратно. Паша поплелся следом. Озадаченно бормотал:
— Что это с тобой стряслось, а? Ты же раньше, как заяц был. Ментов боялся, хуже огня. А сейчас что? В голову стукнуло?
Мы вышли на улицу Горького. Впереди между домов возник силуэт «Интуриста». Рядом суетились прохожие.
Паша отстал.
— Я дальше не пойду. Повяжут. Да и тебе не советую.
Я даже не оглянулся. Пусть стоит. А мне нужно забрать товар.
Так, что тут у нас? С одной стороны, вроде все в порядке. Никакой суеты. И милиционеров нет.
Я прошел мимо многоэтажки. Мимо проехала «Волга».
Вдали у «Националя» остановились два автобуса. Сарай или бас, на сленге фарцовщиков.
Оттуда вылезли фирмачи. То бишь, иностранцы. Узеньким ручейком потекли к гостинице. Некоторые остановились. Огляделись.
Опа. А вот и родная милиция. Я увидел два желтых «Лада 2101». С синими полосами на бортах.
В машинах сидели милиционеры. Что-то писали на бумажках. А рядом, в толпе прохожих, ходили другие.
Так, это понятно. Только эти для отвлечения внимания. Здесь наверняка шастают и другие. В гражданке.
Которые и смотрят, кто тут фарцует. Вот их засечь гораздо труднее. Как бы их вычислить?
Я прошел мимо. Рожу состроил кирпичом. Иду, никого не трогаю. И вы не лезьте.
Милиционеры проводили меня долгим взглядом. Но подходить не стали. У меня не видно товара. Поэтому вязать не за что.
Так, а где наша канава? Вон кафе «Московское». А где тут рядом можно спрятать рюкзак?
Я порыскал вокруг кафе. Сначала ничего не нашел. А потом и вправду встретил канаву. И внутри рюкзак. Среди мусора. И веток деревьев.
Хотел подойти. Но вовремя заметил. Из кафе тут же вышел неприметный человек. В брюках и пиджаке. Без галстука. Явно сотрудник.
Встал, закурил. Смотрел на улицу. Но боковым зрением следил за мной.
Я нутром почуял засаду. Осторожно отошел. Как лис, который идет назад. И ступает в свои же следы. Чтобы не угодить в капкан.
Снова пересек улицу. На пешеходном переходе. Все, как полагается. И очутился возле автобуса.
— Hey, mister! — толстый иностранец махал мне. Смутно знакомый. — Came here. Came!
Я огляделся. Вокруг вроде никого. Хотя, это ничего не значит. Сотрудники госбезопасности могут следить из окон гостиницы. Ну да ладно. Подошел.
— Где еще? Икорка? — иностранец говорил с чудовищным акцентом. — Do you have it?
Я покачал головой. Ага. Точно. Это тот самый. С которым мы обменялись раньше. Это он дал нам джинсы и сигареты.
Ишь ты. Еще икры хочет. Понравилось, значит. За дешевые джинсы хапнуть икры. И качественные часы.
— I’ll take it tomorrow, — ответил я на ломаном английском. Судя по всему, мой собеседник штатник. Или бритиш. — Ok?
Фирмач радостно закивал. Я объяснил ему, что сейчас принесу рюкзак. С вещами на хранение. До завтра.
Он сначала не мог понять. Потом увидел милицию. И тогда догадался. Понимающе кивнул.
Теперь дело в шляпе. Я опять перебежал дорогу. Подошел к кафе. И бестрепетно взял рюкзак из канавы.
Рядом мгновенно вырос тот самый мужик. Курильщик. Схватил меня за руку.
— Ну-ка, гражданин. Пройдемте с нами. Чего это у вас?
Глава 2
Фарца в полном разгаре
Я вырвался. Мужик полез в карман. Явно не за сигаретами.
— Эй, ты чего? Это не мое. Я помогаю человеку. Вон он, смотри.
Бритиш на другой стороне Горького помахал рукой. Радостно.
— Ты что, хочешь сказать, это его? — недоверчиво спросил мужик. — А ты зачем взял?
Я пожал плечами.
— А он спрашивал. Не видел ли я где такой рюкзак? Я иду. Смотрю, рюкзак лежит. Может, как раз тот? О котором спрашивали? Я и взял.
Мужик подозрительно посмотрел на бритиша. Забрал рюкзак.
Заглянул внутрь. Скептически хмыкнул. Потащил меня через дорогу.
— Ну смотри, паршивец, — сказал он. На ходу. — Если это не его рюкзак, то…
Мы подошли к иностранцу. Высокий и полный. Лицо холеное. Сразу видно, не из рабочих и крестьян. Уставился на нас.
— Hey, mister, — я обратился на английском. — Вот ваш рюкзак. Помните? Вы просили его найти.
Бритиш сначала молчал. Он что, забыл? Про наш уговор. Камбала надутая.
Ну вот. Все пропало. Сейчас меня заметут. Мужик злорадно заметил:
— Вроде, это не его рюкзак. В первый раз видит. Ладно, пошли. Спекулянт херов.
Но тут толстое лицо иностранца расплылось в улыбке.
— Oh, yes! — он хлопнул себя по лбу. И дальше заговорил на ломаном русском: — Да, это мое. Сумка. Мой сумка.
И схватил рюкзак.
— Спасибо. Большой спасибо. Это мое.
Мужик кисло поглядел на него. Потом на меня. Погрозил пальцем.
— Ладно, иди. Я тебя запомнил. Еще раз попадешься, закрою. Так просто не отпущу.
Я отошел. Иностранец тоже. Только в другую сторону. К гостинице.
Мужик в гражданке остался на месте. Глядел мне вслед. Вот настырный.
Я чуток успокоился. По крайней мере, теперь знаю. Где товар. Завтра вытащу.
Пересек улицу. Обошел гостиницу. Вернулся к кафе. И теперь направился обратно. Со спокойным сердцем.
Прошел квартал. И наткнулся на Пашку.
— Ну что? — прошипел он. Высунулся из угла. — Получилось?
Я усмехнулся. Молодец Паша. Выжидал в укромном месте. Не хочет рисковать задницей.
— Какой там. Там ментов, как собак нерезанных. Не пробиться. Меня чуть не повязали.
Паша подошел ближе. Пнул камешек на дороге.
— Я же сказал. Бесполезно. Ну хорошо. Хоть не замели.