Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Старшая школа Гакко. Книга 32 - Евгений Венедиктович Алексеев на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Как ты себе это представляешь? — спросил правитель Поднебесной, — Гости уже прибыли, а сегодня прошел показ Драконьих лодок.

— Может поменяем маршрут? Лодки стартуют на одном из островов, а финишируют в Циндао, назовем это самым грандиозным испытанием на выносливость, — предложил принц, сам не особо веря в такой сценарий.

— Не получится, маршрут, как и приз за победу в Регате уже известны ряду первых лиц соседних государств, — покачал головой Император, — Любые изменения подставят под сомнение нашу возможность контролировать ситуацию внутри страны, что тогда говорить о региональных или международных амбициях?

— Неужели нельзя блокировать Маяк стационарными щитами, хотя бы на время? — спросил один из министров.

— Сила артефакта такова, что по достоверным данным орудие взламывало щиты мэйдзинов, на кораблях, пытавшихся штурмовать бухту, — ответил глава клана Чжэнфэй, адмирал по определению неплохо знал историю родного города, а все что связано с морскими сражениями было предметом его детских и юношеских исследований.

— Неужели нет никакого следа виновников пробуждения артефакта? — понял бровь Хуанди, — За это время вы должны были под лупой разглядеть каждого, кто посещал башню в эти дни.

— Мы с большой долей вероятности установили подозреваемых, — ответил Ин Хухай, — Это пара, мужчина и женщина, к сожалению они путешествуют под личиной, а все попытки проследить за ними оканчиваются неудачей.

— Привлеките полицию, военных, флот, разве так трудно поймать двух магов в нашем городе!?! — удивился Император, расстроенный перспективами переноса праздника из выбранного города.

— Мы не хотели будоражить общественность, тем более угроза носит лишь гипотетический характер, поэтому привлекли к поиску довольно ограниченный круг людей, — ответил принц, — Однако эти двое предположительно уже попадали в поле зрение спецслужб, но они неизменно чисто уходят от любой слежки, меняют внешность и появляются в другом месте.

— Хмм… и что удалось узнать? — спросил Хуанди, что-то вертелось в памяти, однако он не мог связать одно с другим.

— Ммм… мы подняли все странные события произошедшие в городе, связанные с магией и возможным участием пары одаренных, сразу предупреждаю, что выбранные инциденты буквально притянуты за уши, мы не можем утверждать, что там была искомая пара, — сделал ремарку Ванцзи, — Во-первых, в Театре Теней получилось неожиданно красочное шоу, иллюзии драконов, пламя… понятное дело одаренных в зале было много, ну и выделялись несколько пар иностранцев, местоположение одной из них так и не удалось отследить.

— Да это было незабываемо, — подтвердил один из аристократов Шанхая.

— Хмм… судя по всему — это и есть их основной маркер, их нельзя обнаружить, — пошутил полицейский чин, однако и сам вдруг понял, что попал в цель.

— Так и есть, — коротко кивнул Хухай и продолжил, — Следующий инцидент — пожар в ресторане китайкой кухни, события взаимосвязаны, там как раз ужинали все те, кто смотрел представление в Театре Теней, а потом делились впечатлениями, ну и…

— Ммм… — что-то начал припоминать Хуанди, загруженность у императора огромная и порой так сложно уловить ту самую мысль…

— Ну и последнее событие — это чемпионат по Маджонгу, — начал принц, но был прерван отцом.

— Парень, что выиграл на первом ходе пять раз подряд и его спутница! — осенило Хуанди, — Точно! Парочка вырвала «Доспехи воина Дракона» из рук полковника Ена!

— Да, — подтвердил Ин Хухай, — Тут опять много странностей, то как вел себя набор костей, голос утверждающий, что за столом «видящий», невероятный рекорд…

— Вспомнил! — ударил себя по лбу правитель Поднебесной, — Недавно разговаривал с Романовым, так вот он жаловался на герцога Минамото и его пассию, некую княжну Вяземскую, они вроде как жгли рестораны, хотя следствие неизменно показывало, что аристо ни в чем подобном невиновны, однако как только эти двое шли поужинать, то в Москве сгорали самые лучшие заведения. Ему даже пришлось отдельным эдиктом наложить запрет посещение этой парой мест общественного питания!

— Ммм… но у нас сгорел только один ресторан, — принц опроверг гипотезу.

— Все так, но там тоже ссылаются на непонятные вещи, есть пара одаренных, есть сгоревший ресторан, — Император попытался связать разрозненные факты в одну логическую цепочку, правда выходило плохо, хотя интуиция кричала о том, что они на верном пути.

— Но спутница победителя Турнира, по заверениям очевидцев, — это маг высокого ранга, мы проверили всех мэйдзинов, имеющих разрешение быть в Шанхае, у всех надежное алиби, да и Вяземская в любом случае не дотягивает до продемонстрированного уровня силы, это слишком нереально, княжна совсем юна для подобного, — принц нашел существенное несоответствие.

— Если это герцог Минамото, то его сопровождает Чжао Лин-Лин! — наконец связал все факты Цинь Ши Хуанди, — Может рестораны горят не из-за Вяземской, а из-за Рисовода!

— Ее мы не проверяли, официально они должны прибыть на финальную церемонию, — признался принц Хухай.

— Оооо!

— Точно они!

— Вот и разгадка с магессой, она тут по официальному приглашению, а то гадал кто из мэйдзинов шалит! — наперебой начали комментировать вельможи.

— И почему я раньше об этом не подумал? — теперь версия выглядел для всех очевидной, а секунду назад никто и предположить не мог, кто скрывается за личинами.

— Срочно свяжитесь с герцогом Минамото, пригласите его и Чжао Лин-Лин на ужин! — распорядился сюзерен.

* * *

Пока Лин-Лин разглядывала парад драконьих лодок, я тщательно изучал свое новое приобретение. Несмотря на стесненность в средствах прежний владелец неплохо ухаживал за боевым кораблем, большая часть обшивки родная, все артефакты на своих местах, только вот связи и каналы между ними нарушены, по факту работают шесть обязательных девайсов, остальные возможно случайно, а скорее всего намеренно отключены. Необходима совершенно незначительная доводка для восстановления правильной работы системы управления и защиты.

Не терпится сделать ремонт и испытать лодку, однако пока стараюсь не привлекать лишнее внимание. Агенты Задрота экстренно ищут укромный остров и эллинг на ближайшие пару дней, фишки нового корабля должны стать сюрпризом для остальных участников регаты, а то нас уничтожат на старте. Гонка Драконьих лодок на самом деле суровое испытание, на досуге ознакомился с правилами соревнований и слегка прифигел от весьма престижного в Поднебесной, но излишне опасного развлечения.

Если вкратце, то древние суда-артефакты пройдут парадом перед очами Императора и его придворных, а потом прямо на реке начнут соревнование на скорость и… силу. В общем регата — это не только про то, что доплыть до финиша, но еще и при этом нужно отбиться от конкурентов. В общем тут если не в силах догнать слишком шустрого соперника, то можно и нужно отстрелить у него рулевое весло или магический движитель, а при удаче и вовсе отправит на дно. Нда… какой-то жестокий праздник получаетя, но в чужой монастырь со своим уставом не лезут!

От прямых боевых действий соревнование отличает наличие рефери, ограничение по использованию оружия и прекращение огня в случае сдачи оппонента. Эти меры предприняты для снижения потерь во время Регаты, говорят раньше они были просто запредельными, а по числу жертв приравнивались к некоторым локальным конфликтам, которые постоянно вела Поднебесная. В общем сейчас по правилам достаточно выбросить белый флаг, если есть реальные опасения просадки корабельных щитов, однако слитный залп целой эскадры никто не отменял.

Заметно облегчил ситуацию запрет на дооснащения Драконьих лодок современным оружием, иначе ракеты и пушки могли серьезно ухудшить ситуацию с безопасностью, а так участникам Регаты разрешалось использовать только оружие древних. Также под табу использование Ритуалов, Арканов, площадные техник и просто атакующих плетений членами экипажей. Магия могла быть задействована лишь трансформируясь через судовые артефакты, в качестве пополнения резервов корабля, исключение составляли только защитные плетения, любые сферы, барьеры и прочее не возбранялись.

При всем этом ежегодно тонули десятки лодок, их потом, конечно, поднимали со дна и ремонтировали, экипажи как правило спасали, но бывали и инциденты со смертельным исходом. Такие монстры как Императорская драконья лодка могли выдать могучий залп и в мгновение ока сжечь небольшой кораблик вроде моего, там и белый флаг не успеешь выкинуть. Отсюда и разные стратегии в модернизации судов, медлительные крепости рассчитывают без потерь пережить бойню в начале гонки, шустрики надеются сразу уйти в отрыв, универсалы пытаются усидеть на двух стульях, есть и командные опасные для других стратегии…

В принципе ни за что бы не полез в эти жестокие игры, если бы не выдающиеся характеристики купленной лодки. Думаю, этот артефакт на равных поспорит с любым участником Регаты, к тому же в голове созрели сразу несколько идей, причем к ним подтолкнули события, связанные с культурной программой Лин-Лин и некоторые исторические сведения. В общем сложилось одно к одному, если подойти с умом, то можно применить все, что мы за это время насобирали…

— Гэндзи, нас ищет канцелярия Хуанди, оборвали все телефоны в моей резиденции в Тайбэе, а к девчонкам на Окинаву даже отправил спецкурьера, правда твои гвардейцы его едва не сбили, — Лин-Лин вернулась с осмотра, — Ммм… а что ты делаешь в чужой лодке?

— Это наша лодка, — признаюсь сразу, госпожа Чжао нужна мне как член экипажа.

— Ты купил драконью лодку!?! — магесса явно в восторге, но немного приглядевшись замечает, — Маленькая, потрепанная, но если сделать ремонт, то можно в следующем году принять участие в Регате, ты я, Морико, фиг нас кто одолеет!

— Я зарегистрировался на это Гонку, — ошарашиваю любимую.

— Ты рехнулся!?! — расширяет глаза магесса.

— У нас все шансы на победу, — улыбаюсь в ответ.

— Хмм… — девушка задумалась, она привыкла доверять моим наа первый взгляд спонтанным решениям, — Лода маленькая, я подержу щит на старте, вырвемся вперед… Значит она быстрая?

— Не слишком, думаю, может держать хорошую скорость, но ничего выдающегося, — разочаровываю невесту, — Однако есть пара фишек, но давай поговорим о них в другом месте.

— Хорошо, — легко соглашается госпожа Чжао, приметив пару подозрительных лиц, трущихся вдоль набережной, тут полно разведчиков других команд, жадных до сенсации репортеров, да и просто не в меру любопытных зевак.

— А что там на счет Хуанди? — напоминаю девушке о начале разговора.

— Они явно чем-то обеспокоены и вроде как вычислили, что мы инкогнито в Шанхае, — выдал Лин-Лин, — Просят нанести визит вежливости, планируется ужин в узком кругу: Его Величество, Ин Хухай и несколько ближайших вельмож.

— Нда… деваться некуда, придется идти, только давай в начале лодку отгоним, ребята арендовали нам эллинг, заодно и проверим ее ходовые качества, — Лин-Лин храбро спустилась с пирса внутрь корабля древних.

Я тем временем разобрался в управлении артефактом и аккуратно отчалил. Двигаемся неспеша, река забита яхтами, экскурсионными пароходами, катерами береговой охраны… В общем надо смотреть в оба, а капитан из меня пока никакой, однако «концентрация» позволяет быстро освоиться с новой игрушкой, тем более многое интуитивно понятно, древние умели строить. Довольно скоро выходим в открытое море и двигаемся к указанным координатам.

Пока работаю только на ограниченном комплекте артефактов, события не форсирую, тем не менее остальные пол дюжины девайсов активировал и проверил на холостом ходу, самое главное включились, а реальный функционал проверю ночью. Эллинг нам сняли отличный, вместительный, скрытый от чужих глаз, к тому же еще и с мастерской, причем есть оборудование для подъема и ремонта небольших яхт. Помещение уже осмотрено, а вся база взята под контроль монахами-ямабуси, так что можно приступать.

Первым делом тщательно проверил деревянные части корабля, будет совсем несмешно если утонем не из-за вражеской атаки, а по причине банальной течи. Шпангоуты в отличном состоянии, дерево покрыто узорами, поэтому кратно прочнее обычного дуба и не подвержено гниению, а вот со стрингерами есть некоторые проблемы: несколько бортовых, палубный досок и одна днищевая явно не в лучшем состоянии. Нужно срочно производить замену, иначе в бою первым делом пострадает слабое место.

Древесину из аномалий поставляет как Северный Удел, так и Южный Остров Маори, в Шанхае, крупнейшем торговом центре востока даже есть наше представительство, поэтому мне быстро находят необходимые материалы, а обрабатывающие центры, коих в мегаполисе хоть пруд пруди, вырезают детали согласно сделанным замерам. Работать приходится самому, механическая замена тут только навредит, мне нужно поправить несколько заплаток, сделанных прежним хозяевами.

Лодка непростая и даже на продольных досках есть узоры, если их не восстановить должным образом, то кораблик может и не оправдать моих ожиданий. Хмм… возможно именно поэтому отключили половину артефактов: получили повреждение в бою, не смогли отремонтировать должным образом и от греха подальше урезали возможности, логично. Кстати, на палубе прорех больше всего, там замену произвожу так же тщательно. Плотник из меня еще хуже, чем капитан, перепортил кучу материала, благо заказал все в тройном экземпляре.

Тем не менее освоил ремесло плотника, спасибо рунам и сети. В общем с задачей справился, однако в итоге опять поломали все намеченные планы, тем более вечером идти на высокий прием. Не заметил, как пролетело время, но в целом доволен своей работой, корпус приобрел прежнюю цельность и необходимую крепость, а система артефактов вновь связана в одну управляющую систему, осталось только испытать корабль в деле, но пробный выход в море перенесем на ночь.

— Гэндзи, времени в обрез, мне нужен лучший наряд, — напоминает Лин-Лин, пора перенестись в номер отеля, я бы и в эллинге мог переодеться, но у госпожи Чжао свои взгляды на визит к Императору, без ванны, благовоний и роскошного наряда тут не обойтись…

Глава 3

Непростые расклады

Сборы по понятным причинам затянулись. Лин-Лин так соблазнительно наряжалась, что несколько раз пришлось срывать с нее очередное платье и тащить в постель. Только здравый смыл и холодный рассудок госпожи Чжао помог нам не опоздать на назначенную аудиенцию. Правда успели впритык, да и то благодаря тому, что «прыгнули» прямо ко дворцу губернатора Шанхая, слегка напугав местных охранников. Благо гвардейцы Императоры были заранее предупреждены и воспрепятствовали возможному инциденту.

— Ваше величество!

— Ваше величество! — синхронно кланяемся правителю Поднебесной.

— Герцог Минамото, Лин-Лин, дочь моя, — Желтый Император произносит сенсационное приветствие.

Умеют лидеры наций, одним словом, взбудоражить общественность. Подобное обращение уже можно считать официальным признанием моей спутницы, тут есть много неясностей с правами и очередностью в престолонаследии, но госпожа Чжао отныне полноправная принцесса Китая! Однако у меня скоро будет тесть покруче первого, хотя в случае с Тэймэй там даже наследование трона и имущества может не остаться в семье, а у Лин-Лин скорее всего вообще не будет никаких прав, кроме титула. Но так даже лучше, нет желания зависеть от родни супруг.

— Сестра, — тут же политически правильно реагирует Ин Хухай, — Герцог Минамото.

— Ваше Высочество!

— Ваше Высочество! — блин кланяемся как болванчики, не люблю я весь этот дворцовый этикет.

— Прошу вас, — Хуанди лично приглашает за стол.

Придворных немного, помимо принца присутствует всего три человека: глава Академии магии Хоу Цзяньго, главнокомандующий военно-морскими силами Поднебесной адмирал Шэнь Цзинлунь и У Банго губернатор Шанхая. Люди весьма влиятельные, не хватает разве что главы сухопутных сил, но у нас мероприятие, связанное с Драконьими лодками, магией и морем, от того и такой состав. Угощение понятное дело императорское, ну какое оно еще будет у правителя огромной державы и его ближайших придворных?

По китайской традиции подали бесчисленное количество блюд, и весьма непросто определить, что нам приготовили. Местные повара любят самые экзотические сочетания: с трудом узнаю курицу с оленьим хвостом, ласточкины гнезда с утятиной, тушеного с дыней фазана… Однако меня повидавшего эрзац-рационы Скайда и когда-то считавшего крысятину изысканным деликатесом сложно удивить, так что ем с аппетитом голодного мужчины, который весь день строгал доски, с огромным рвением исполнял мужские обязанности и вообще превозмогал.

— Вы давно в Шанхае? — осторожно интересуется принц, а мне почему-то слышится некий подвох.

— Несколько дней, — скрывать смысла нет, мы вроде ничего не натворили, разве что сожженный ресторан, однако вины за собой не чувствую.

— Как вам город? — Ванцзи продолжает свои танцы, спросил бы уже что хотел.

— Замечательный, есть на что посмотреть, — отвечаю уклончиво, без подробностей, есть такая хорошая привычка.

— Понятно, — Хухай в затруднении, явно не может вывести меня на нужную тему.

— Театр Теней просто чудо, Гэндзи даже приобрел его, — вмешивается Лин-Лин, видно решила подсобить братишке.

— Оооо, даже вот как! — удивился губернатор Шанхая, — А почему прекратили представление? Последняя постановка имела огромный успех.

— Некоторые вещи требуют серьезной доработки, — на самом деле там мое личное участие необходимо, а мне сейчас некогда, но не объявлять же об этом во всеуслышание.

— Понятно, но когда состоится ближайший спектакль? Уверен даже Его Величеству было бы не стыдно показать древнее искусство, — продолжил топить губернатор, вот же хренов театрал.

— Трудно назвать сроки и скорее всего премьера обновленного шоу состоится на Тайване, — пусть обломится, ибо нефиг было так запускать Театр, раз он такой ценитель.

— Оооо!!! — губернатор явно сражен такими новостями.

— Ммм… а вы уже были на набережной? — вдруг невпопад спрашивает Ин Хухай, кажется, мы добрались до главного вопроса.

— Да, конечно, — киваю в ответ.

— Гэндзи, это вы активировали маяк на набережной? — принц отбрасывает сомнения и, наконец добирается до сути дела.

— Да, просто починил, но управление законсервировал, кроме ночного освещения, — не отпираюсь, куда деваться, — Как туристу было приятно посмотреть на магическую иллюминацию, с ней набережная особенно хороша.

— Ага, а «Доспехи воина Дракона» тоже вы забрали в качестве приза за победу в турнире по Маджонгу? — подозрительно прищурился глава Академии Магии.

— Да все верно, — опять не отрицаю очевидные вещи, — Лин-Лин любит эту игру, я пошел с ней за компанию, в качестве туриста. Кстати доволен, интересные, самобытные соревнования…

— Ха-ха-ха, — Хуанди прервал меня заливистым смехи, — Туристы, ха-ха-ха…

— Ммм… ну да, я уговорила Гэндзи приехать немного пораньше, давно не была на родине, со времен заточения в Ульсане, — недоумевает Лин-Лин, — Поели уличной еды, сыграли в маджонг…

— Оооо… уаааха-ха-ха, до слез! — правитель поднебесной и вправду вытирал уголки глаз, хохотали и все остальные, — Два туриста за пару дней поставили на уши все спецслужбы Китая, даже планировалось перенести праздник в Циндао, а генерал «Драконов» до сих пор не может понять как из его рук ушел нужный ему артефакт, ха-ха-ха…

— Нда… неловко получилось, — пожимаю плечами.

— Ха-ха-ха, вам осталось только выиграть финальную Гонку, слава богам у вас нет лодки, — продолжал веселиться Цинь Ши Хуанди.

— Гэндзи купил сегодня одну, совсем небольшую, и подал заявку на участие в Регате, — невинно прокомментировала Лин-Лин.

— Твою-то мать!!! — резко прервал смех Император и тревожно спросил, — У вас есть шансы на победу?

— Безусловно, — отвечаю в полной тишине.

— Не ну нихрена себе!!! — чисто по-русски ответил Сын Неба, видимо сказалось частое общение с Петром Романовым.

В общем беседа явно пошла не в том ключе, ужин завершили несколько скомкано, Император вроде как собирался обсудить предстоящее публичное признание Лин-Лин и вытекающие из этого последствия, однако преподнесенные нами новости явно выбили его из колеи. Разговор был перенесен на следующий день, Цинь Ши Хуанди удалился переваривать новые вводные, а мы с госпожой Чжао, не сильно расстраиваясь, двинули в номер продолжить прерванные, сладкие занятия.

— Ты обещала мне компенсацию за утро! — схватил девушку сразу, как только оказались в номере.

— Это кто кому еще должен? — парировала любимая, — Кажется, ты развлекался не меньше моего! Так что с тебя компенсация!

Мы беззаботно предались любви, не подозревая какую смуту посеяли в ссердцах высших управленцев Поднебесной Империи…

* * *

— Какие шансы у герцога Минамото на победу в Регате? — устало потер глаза Сын Неба, откровения дочки и будущего зятя выбили его из колеи



Поделиться книгой:

На главную
Назад