Ольга Верея
Анафилаксия
«Если ты не можешь поверить тому, что видят твои глаза… Пошёл вон из моего кабинета!»
Кассандра Биг — доктор астробиологических наук, энтомолог.
Настоящий мужчина фобий не имеет! Особенно если он — Шеф Отдела Расследования Нейро Преступлений. Такой серьёзный высокоинтеллектуальный человек может только недолюбливать: высоту, чёрные дыры, остывший кофе…
Воланд Биг же недолюбливал насекомых. Вид безобидной многоножки, бегущей по своим делам, сильно расстраивал отважного блюстителя закона и внушал непреодолимое желание жахнуть по ней чем-нибудь потяжелее.
В ОРНП В-612 насекомых не было, поэтому ничто не могло отвлечь Шефа от его должностных обязанностей. Биг сидел, развалившись в своём огромном кожаном кресле, выслушивая на удивление смелый, но, к сожалению, бессвязный доклад одного из подчинённых: высокого, худощавого молодого человека, недавно прибывшего на службу.
«Опять Грэйс. Сообразительный, вроде бы, парень, хотя, не в меру активный. Везде суёт свой нос! Везде-то ему нужно отличиться! Я думал, ничего, месяцок-другой пройдёт — набьёт пару шишек и начнёт пользоваться мозгами. Но не в его случае».
— Отставить пустую болтовню! — Биг стукнул кулаком по столу, парень замолчал и вытаращил на него серые глаза. — Доложить чётко. Ясно и по делу!
— Докладываю. — Грэйс моментально взял себя в руки и вытянулся по струнке. — Есть все основания предполагать, что на астероиде-скитальце Сундук имеет место настоящее похищение мыслей.
Рука Бига на секунду зависла, не успев снова произвести оглушительный удар, затем медленно опустилась на поверхность стола, а вот брови поползли наверх в крайнем изумлении. Затем лицо с квадратной челюстью медленно исказило подобие улыбки, что, к слову сказать, случалось не часто, а потому выглядело довольно пугающе.
— А знаете что, Грэйс? Летите-ка вы на Сундук и разберитесь хорошенько во всём, что там творится.
Парень покинул кабинет строевым шагом, Шеф от души и громогласно расхохотался.
«Чудак малолетний, да твои мысли уже давно похищены и проданы на марсианском базаре!»
Веселье Шефа прервал резкий звук коммуникатора. Нажав на кнопку, Биг гаркнул:
— Да?!
— Мистер Биг, министерство требует вашего вмешательства. Прислали файл. — томный голосок Морганы даже не дрогнул при звуках баса начальства. Именно за свои железные нервы и шустрые мозги девушка получила право занимать должность секретаря Шефа В-612.
— Перешлите на мой инфоэкран.
Послышался щелчок — Моргана отключилась, затем по ожившему монитору перед глазами Бига побежали ряды букв и цифр рапорта. Шеф нахмурился, потирая мощную квадратную челюсть.
«Доигрался, повеса. — Биг хмыкнул, — Проматывает деньги отца в плутонский покер, скача по галактике в поиске развлечений. Только вот от чего его так накрыло-то?»
Продолжил было читать Биг, но споткнулся на последнем слове. Руки Шефа непроизвольно сжались в кулаки, зубы обнажились в диком оскале.
«Марсианские псы их дери! И кому теперь скинуть это поганое дельце?! Так просто не отвяжешься, всё-таки сынок министра».
***
«Институт исследования внеземных форм жизни» — внушительное здание на окраине Аматэя-Сити, само по себе похожее на огромный муравейник. Воланд Биг грозной скалой двинулся к высоким двустворчатым стеклянным дверям. На его лице застыло свирепое выражение, позволившее избежать ненужных вопросов: подбежавший к нему секретарь промямлил номер кабинета и тут же растворился. Лифт доставил Шефа на третий этаж. Где-то здесь ему необходимо найти Кассандру Мастерсон — человека, который посвятил всю свою жизнь работе с самыми отвратительными тварями, каких только могла выдумать природа.
«Значит, с головой у неё должно быть не очень».
Стройные ряды закрытых и полуоткрытых дверей тянулись по обеим сторонам широкого хорошо освещённого бежевого коридора, но никто не входил в них и не выходил. Воланд Биг, бурча себе под нос ругательства и чеканя шаг, двигался вперёд.
«Как там сказал этот крысёныш в очках? Прямо и налево, в большие прозрачные двери? Так, вот и эти двери».
Вход в рабочие владения главного энтомолога Института оказался приоткрытым, но Биг отчего-то заколебался. Из помещения доносились странные запахи, смесь формальдегида с чем-то более отвратительным. Но хуже были звуки: что-то оттуда, из помещения, стрекотало и клацало, а ещё будто бы двигало несколькими парами отвратительных мелких мерзких жвал.
Мужчина сжал челюсти, на его лбу появилась испарина, но не остановит же Шефа ОРНП какая-то поганая дверь! И мужчина вошёл гордой и властной походкой, стараясь особо не смотреть по сторонам. Под огромными штатскими берцами тут же что-то хрустнуло, а затем из-за спины раздался дикий женский крик.
— Эй! Питекантроп в форме! А ну, вон из моего кабинета!
Биг застыл, поражённый смесью эмоций, поднявшихся внутри него: ещё никто никогда не повышал на него голос! А уж тем более при исполнении. Он начал медленно поворачиваться, на скулах заиграли желваки.
Это его движение оказалось встречено ещё одним «залпом» восклицаний.
— Та-а-ак, да он ещё и медлительнее, чем антамурианская улитка!
Биг рассвирепел окончательно и резко развернулся на каблуках. Вдохнув побольше воздуха, он открыл было рот, но так и не произнёс ни звука.
Как можно описать Кассандру Мастерсон? Парой слов здесь не обойтись: рост сантиметров 160, не более, пышные, но весьма привлекательные формы, обтянутые коротким медицинским халатиком, яркие серо-зелёные глаза и волосы… окрашенные в несколько десятков цветов. Создавалось впечатление, что девушка не смогла определиться с оттенком и выбрала их все. Довершала картину ультрасовременная стрижка. Мисс Мастерсон стояла, уперев руки в бока и задрав носик, буравила двухметрового Бига своими живыми блестящими глазами.
— Та-а-ак, да ты ещё и нем, дорогуша?!
— Я Шеф Отдела Расследования Нейро Преступлений — Воланд Биг! И я требую…
— Нет! Здесь требую я! — доктор Мастерсон начала угрожающе приближаться, отчего Биг неожиданно для себя сделал шаг назад, и под его каблуками снова что-то отвратительно хрустнуло. — А требую я, чтобы ты. Перестал. Крушить. Мою. Лабораторию! Если сейчас же не уберёшься, солдафон несчастный, я позволю ему тебя ужалить!
— Кому? — Биг вытаращил глаза, забывая о злости.
— Ему, — Кассандра указала пальчиком на правую штанину Шефа.
Там расселось чудовище размером с мужскую ладонь, шевеля длиннющими усами и несколькими парами конечностей.
Биг побледнел и нервно сглотнул, чувствуя паралич во всём своём огромном теле. Теле, которое завоевало несколько наград в соревнованиях по межгалактическому боксу, которое прорвалось сквозь пекло военных академий, армии и преступности, и которое сейчас будет уничтожено гадким порождением фауны отсталой планеты!
Мисс Мастерсон ещё секунду сверлила Бига взглядом, затем схватила с ближайшей полки какой-то контейнер и выверенным движением сняла монстра с мужчины, засунув в «клетку».
Девушка поставила контейнер на место и вновь вызывающе посмотрела на шефа ОРНП, выгнув изящную бровь.
— Ну-у-у? Говорить-то будем?
Воланд Биг уже взял себя в руки, раздражённо оправил форменную куртку и негромко произнёс, неприятно удивившись слабости собственного голоса:
— Я к вам по делу Патрика Вулсона. На него было совершено нападение. В шее потерпевшего нашли целых два одинаковых жала. А вокруг раны — отвратная чёрная субстанция.
— Фискальный Выкормыш, — громко выдала барышня-доктор.
Биг рассвирепел.
— Отставить ругательства!
Мисс Мастерсон заливисто расхохоталась. Она не могла остановиться почти минуту, даже согнулась пополам от начавшейся боли в животе. Сквозь выступившие слёзы девушка с трудом пробормотала.
— Во имя Галактики! Это насекомое, виновник анафилактической реакции!
Биг совсем растерялся, а чувство растерянности он не любил почти так же сильно, как насекомых. Вновь гневно одёрнув куртку, он пробасил:
— Тем хуже! Мне известно, что эти гады сидят прямо тут, в вашем инкубаторе!
Мисс Мастерсон резко перестала смеяться, глаза её свирепо сверкнули.
— А ну полегче на поворотах, мистер. Приходите без приглашения, крушите собственность института, мешаете исследованиям. Я вот вас сейчас скормлю этимгадам», как вы посмели выразиться!
«Ну и заноза, марсианские псы её дери!»
Биг заскрежетал зубами:
— А ну-ка предъявите мне этих самых «вскормышей», чтобы я знал, что это не вы напустили их на потерпевшего!
— Вы-кор-мы-шей! — мисс Мастерсон практически выкрикнула слово по слогам, опасно сокращая расстояние между собой и Шефом ОРНП. — Идите за мной.
Девушка развернулась вокруг своей оси, кинулась в дальний угол лаборатории. Биг, полыхая яростью, зашагал следом.
Они подошли к полупрозрачной плотной материи, как оказалось, служившей перегородкой. Доктор медленно и осторожно потянула за неё и сдвинула вправо.
— И только посмейте сейчас заорать. — прошипела она, — Сохраняйте полную тишину и не делайте резких движений. А то станете овощем. Очень большим назойливым овощем!
Биг уже открыл было рот, чтобы ответить, но резко захлопнул его, уловив странный кисловатый запах, исходивший из узкого прохода, теперь появившегося в поле зрения. Красноватое освещение давал какой-то невидимый глазу источник. Желудок скрутило, а глаза начало отчаянно щипать.
— Что за…
— Тихо! — Кассандра двинула ему в живот локотком.
Девушка медленно пошла вперёд, Биг поплёлся следом, борясь с приступами тошноты. Впереди кто-то возился и противно попискивал Проход оказался очень узким для двоих, пришлось прижиматься друг к другу весьма плотно. Но Шеф ОРНП мог думать только о том, чтобы побыстрее убраться из этого проклятого места.
— Вон там, смотрите. — доктор вытянула вперёд руку, указывая на что-то громоздкое.
Мужчина заставил себя вглядеться в то место, куда указывала доктор, и увидел большую клетку, а внутри неё — двоих созданий из своих самых страшных кошмаров. Одно существо, поменьше, имело вытянутое пушистое тельце размером с крысу, несколько пар конечностей, состоящих из сегментов разной длины, тонкие крылья сантиметров пятнадцать в длину, сейчас сложенные на спине, и два жала, угрожающе поблёскивающие на скудном свету. Второе существо, крупнее, вдобавок ко всему имело странный отросток снизу спины, напоминавший мешочек.
— Самка скоро отложит яйца, они в брюшной сумке. — умиляясь прошептала девушка. — Жала имеют только самцы, представляете. Пойдёмте, их нельзя беспокоить, а то это может плохо отразиться на психике потомства.
«….ть, сейчас расплачусь». — Биг передёрнул плечами и уже через минуту оказался в основном зале лаборатории.
— Ну? Убедились, что это не я напустила на вашего потерпевшего своих подопечных? — процедила Кассандра и с вызовом посмотрела на него.
— А может это не те вскор… Тьфу! Выкормыши?!
— А других на Юпитере нет. — девушка развела руками. — Только та пара в клетке и ещё один самец, живущий отдельно: двум самцам нельзя находиться рядом — иначе быть беде. Ввоз и разведение этих существ строго регламентированы.
Биг почесал в затылке. Что-то в этой истории не сходилось. Наручный коммуникатор завибрировал. Шеф ткнул в круглый дисплей. Голосок Морганы заполнил всё помещение лаборатории и отразился эхом от высоких стен:
— О, мистер Биг! У нас красный сигнал тревоги! Повсеместно на людей нападают эти чудовища! Те, что парализовали Патрика Вулсона!
Воланд Биг и Кассандра Мастерсон уставились друг на друга в немом изумлении.
***
Жертв становилось всё больше с каждым днём. В основном нападения на потерпевших совершались в их домах или на местах работы в вечернее или ночное время. Общество охватила паника, люди боялись покидать свои дома, но и там чувствовали себя под угрозой.
Однако опасаться нападения нужно было не всем. Удивительным оказался тот факт, что всех потерпевших связывало одно: они не являлись «обычными» людьми: министры, управленцы, судьи и их семьи. Эта информация хранилась в строжайшей тайне. На всю сеть отделов ОРНП, в том числе и В-612, свалился тяжкий груз негодования и ощущения беспомощности.
Каждое утро мрачный Воланд Биг сдавал очередной бестолковый рапорт о ходе проведения расследования, понимая, что совсем не приближается к разгадке. Патрик Вулсон, который стал первым потерпевшим, чувствовал себя лучше — полный паралич отступал сам собой, потому что противоядие так и не было найдено. Несмотря на явные улучшения, сынок министра ещё не мог двигать языком или пальцами рук, чтобы описать или зарисовать нападение на свою персону. Он только водил глазами по сторонам, хмурился и мычал. Его отец — министр обороны — срывал свой гнев то на медицинский персонал, то на защитников закона.
На улице сильно похолодало, дело шло к зиме. Хмурый мелкий дождик отбивал дробь по стеклу рабочего кабинета Шефа ОРНП. Мужчина сидел в кресле за рабочим столом, хмуря брови и бормоча себе что-то под нос.
Неожиданно в дверь постучали, Биг нажал на кнопку. В открывшемся дверном проёме стояла Моргана, она была явно взволнована.
— Ну что ещё такое? — проворчал Шеф, не глядя на секретаря.
— Кажется, дело почти раскрыто, но преступник сбежал, — цокая тонкими каблучками, девушка подошла к столу Бига.
— Вот как? И кому же это удалось? — в тоне Шефа слышалось явное разочарование, что это не его парни раскрыли дело. Однако мужчина почувствовал явное облегчение, что скоро весь этот кошмар закончится.
— Сам Конрад Вулсон, прямо из больницы сына, куда отправил своих телохранителей. Там был проведён небольшой эксперимент: пострадавшему показывали голограммы. Он узнал одну женщину, вернее, начал метаться по кровати и хрипеть.
— Ну и? — Шеф с нетерпением грохнул кулаком по столу.
— Это — Кассандра Мастерсон — работник…
— Что-о-о?! — мужчина забасил так, что даже его помощница, привыкшая к эксцентричному поведению начальства, вскрикнула и отпрянула назад.
— Я… То есть… Она…
Шеф ОРНП В-612 промчался мимо девушки, чуть не сбив её с ног, выскочил в коридор, выкрикивая указания и ругательства, распоряжения и угрозы.
«Порву всех на куски! Что эти остолопы о себе возомнили? Почему действовали за моей спиной? Неужели она замешана в этом грязном деле? Уж больно острый язычок у этой барышни! Могла и ляпнуть чего… Вот только доберусь до неё и научу уму-разуму. Научу мужчин уважать!»
Меньше чем через полчаса патрульный флай-мобиль резко затормозил возле здания «Института исследования внеземных форм жизни». Биг ворвался внутрь, растолкав телохранителей Конрада Вулсона. Сам министр отсутствовал, решив остаться с сыном. Один из его головорезов, видимо, самый отчаянный, преградил Бигу дорогу перед лифтом. Он оказался высок, широкоплеч и обладал завидной мускулатурой, но до Шефа ОРНП ему ещё далеко. Норов у парня оказался крутым: задрав подбородок, он прохрипел: