Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Агент Синди Рэлл (СИ) - Вера Винтер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— А как же отпечатки на пистолете? — продолжала допытываться Лионелла.

Вайолет бросила взгляд на дверь. — Об этом я позаботилась. Эрик принес пистолет сюда. Когда он даст его тебе, постарайся задержать его в руках как можно дольше. Минут на пятнадцать хотя бы.

— Что я с этого буду иметь? — спросила Лионелла.

— Все, что угодно, — отмахнулась Вайолет.

— Я хочу твое бриллиантовое кольцо.

— Что? — опешила Вайолет. — Зачем тебе оно?

— Чтобы носить, — спокойно ответила Лионелла. — Ты хочешь, чтобы я помогла тебе захомутать Эрика для Корделии? Плата вперед. Или я все ему расскажу.

Вайолет в изумлении смотрела на свою дочь. У этой милого котенка оказались зоркие глаза, чтобы видеть свою выгоду, и стальные когти, которыми она была готова вцепиться в каждого, кто пытался отнять у нее добычу. По крайней мере, девочка не пропадет в жизни.

С усилием Вайолет стащила кольцо с пальца и положила его на протянутую ладонь Лионеллы. Та надела кольцо, полюбовалась сверканием граней и кивнула. Сделка была совершена.

Тем временем на диване Корделия и Эрик продолжали обмениваться воспоминаниями.

— Я видел тебя на балу, — говорил он.

— В чем я была?

Возникла неловкая пауза.

— Я не помню. — Он виновато улыбнулся. — Там было много девушек.

— Ты помнишь, в чем была одета та, с которой ты танцевал?

— Конечно. Она была в синем платье и маске.

Корделия опустила взгляд. Она осторожно подбирала слова.

— Если бы какая-нибудь девушка, которую ты видел раньше, переоделась бы в яркое платье и надела маску, ты бы узнал ее? — Ее глаза, обрамленные густыми ресницами, пытливо всматривались в него.

Эрик задумался. Он искал незнакомку среди обычных девушек, потому что был уверен, что она появилась из ниоткуда. Но ведь она могла сначала прийти на бал в своем обычном облике.

Что если он давно знает ее? Они могли играть или учиться вместе. Потом девочка выросла и превратилась в женщину, а он этого не заметил. И тогда она предстала перед ним в новом обличье и показала ему, чтоименно он не видел.

— Есть только один способ проверить, что скрывается под маской, — сказал Эрик.

Он достал пистолет из кармана и протянул Корделии. Она посмотрела на него, загадочно улыбнулась и взяла в руки чашку чая.

— Я не знала, что ты носишь оружие.

— Это не мое. Я ищу хозяйку.

— И что будет, когда ты ее найдешь?

— Я хотел бы продолжить разговор, который мы тогда прервали.

Спускавшаяся по лестнице со второго этажа Вайолет удовлетворенно заметила, что Эрик не сводил глаз с Корделии. Напряжение между ними росло. Вайолет хотела поделиться радостью с Лионеллой, но все внимание той было поглощено новым кольцом.

Они подошли к паре на диванах.

— Какой симпатичный пистолетик! Маленький такой, — воскликнула Лионелла. — Можно мне посмотреть? Он не заряжен?

Эрик замешкался и посмотрел на Корделию.

— Надо давать шанс всем, — с усмешкой ответила она на его вопросительный взгляд.

Эрик протянул пистолет Лионелле. — Нет, он не заряжен. У него даже нет обоймы.

Она прицелилась в вазу. — Пуф! Вдребезги. — В люстру. — Бам! И все в осколках. Прямо как игрушка. — Лионелла вертела в руках оружие.

— Осторожнее, — прикрикнула на нее Корделия. — Смотри не поцарапай его маминым кольцом. Кстати, она дала тебе разрешение его надеть?

— Это теперь мое кольцо, — гордо сообщила Лионелла.

— Да, я подарила его Лионелле, — пояснила Вайолет. — Оно ей больше идет.

— Подарила?! — взвилась Корделия. — Мне ты таких подарков не делаешь.

— Мне пришлось это сделать, — прошипела Вайолет. — Иначе Лионелла не смогла бы нам помочь. Дай ей поиграть с пистолетом минут пятнадцать.

Вайолет скосила глаза в сторону второго этажа, где Тони пытался взломать код. Ему нужно было время. Примерно столько, сколько Лионелла собиралась играть с пистолетом.

— Из меня бы вышла классная шпионка или агент какой-нибудь, — продолжила Лионелла. — Как будто я на задании в посольстве или в особняке шейха. Мне нужно вскрыть сейф, там секретные бумаги. И тут охрана, а я им бац-бац! Одного левой, другого правой, третьего в упор.

Лионелла увлеклась. Она махала пистолетом во все стороны так яростно, что он выскользнул у нее из рук и упал на ковер. Она нагнулась, чтобы поднять его, но Эрик ее опередил.

— Давайте я возьму его себе, — сказал он. — Вы слишком воинственны. Кстати, где ваша третья сестра?

— Вероятно, у себя, — пожала плечами Вайолет. — Она у нас замкнутая, не любит общество.

— Вас не затруднит послать за ней?

— Зачем? — забеспокоилась Вайолет.

Эрик повертел в руках пистолет, погладил подушечку для отпечатка пальцев:

— Как справедливо заметила Корделия, надо давать шанс всем.

Глава 27

Дверь распахнулась, и в проеме возникла тощая фигура миссис Оливер. Она уставилась на лежащий на кровати почти собранный чемодан.

— Вы уезжаете? — спросила она. — Я не получала распоряжений на этот счет.

— В отличие от вас, мне не нужны ничьи распоряжения, — ответила Синди, прижимая крышку чемодана. — Что вы хотели?

— Миссис Хадсон желает видеть вас в гостиной.

— Она одна?

— С ней ваши сестры и Эрик Принц.

Сердце Синди упало. Только не это. У нее почти не осталось душевных сил, после прощания с семейством Марии.

— Он здесь, чтобы встретиться с отцом?

— Мистер Принц не информирует меня о своих планах, — чопорно заметила миссис Оливер. — Он также не сообщил, что принесет в дом пистолет. Весь город полон слухами, что он ищет какую-то девицу, которая его обронила. Но почему он ищет ее здесь? Я никогда не поверю, что подобная особа может иметь отношение к этому дому.

Сердце Синди замерло. Он все знает.

Эрик нашел пистолет и пришел, чтобы вернуть его. Он оживет в руках Синди, подтвердив, что она та самая девушка, с которой он танцевал на балу. Может это и к лучшему? Все выяснится прямо сейчас. Больше не нужно прятаться, маскироваться, выдавать себя за другую.

— Я буду через десять минут, — сказала Синди.

— Миссис Хадсон настаивает, чтобы вы пришли немедленно.

— Передайте миссис Хадсон, что я приду, когда будет удобно мне. — Ледяной тон Синди мог заморозить океан.

Миссис Оливер на мгновение окаменела, после чего вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь.

У «кухонной сиротки», как она про себя называла Синди, оказался характер. Хорошо, что это выяснилось в день ее отъезда. У миссис Оливер не было ни малейшего желания выстраивать отношения с еще одним чокнутым членом семейства Хадсон.

Синди стояла перед зеркалом. В нем отражалось лицо, обрамленное светлыми кудрями. В глазах таилась странная смесь недоверия и надежды. Небольшие мешки под глазами намекали, что по ночам девушкам надо спать, а не ликвидировать каналы поставки наркотиков. Маленькие губки становились алыми, стоило лишь слегка закусить их, что Синди неоднократно проделывала в раздумьях.

Для такого, как Эрик Принц, она была слишком обычной. Или все же нет? Или у нее есть шанс? Ведь он же пришел и хочет видеть ее. Это что-то значит. Или обычная вежливость?

А может быть, он ее не узнал, и оказался здесь совершенно случайно. Он дает пистолет всем девушкам в надежде, что на какой-то из них он сработает. В этом случае ей не надо выдавать себя.

Надо бы позвонить Виктору и посоветоваться. Он наверняка поднимет ее на смех. Позвонить Шефу Джонсону? Тот вообще не поймет, как можно смешивать работу и личную жизнь. До встречи с Эриком она сама смеялась над Виктором и его любовными приключениями. Теперь ей было не до смеха.

В конце концов, Синди устала притворяться. Задание выполнено и, может быть действительно стоит все рассказать Эрику, отцу, мачехе, сестрам? Настало время им всем увидеть настоящую Синди. Миссис Оливер уже с ней познакомилась.

Да, так будет лучше.

Синди сделала глубокий вдох, расправила плечи. Пусть будет, что будет. Она вышла из комнаты и прошла по коридору.

Гостиная была пуста.

На журнальном столике стояли чашки с недопитым чаем. На полу валялись два огромных букета. Синди подошла ближе и увидела на полу длинный след волочения, ведущий от дивана к входной двери. Такой след оставляют ноги, обутые в кроссовки или кеды.

Ни мачеха, ни сестры спортивной обуви не носили. Значит, Эрик. Кто-то волочил бесчувственное тело Эрика к двери. Кто? Зачем? Где в это время были Вайолет, Корделия, Лионелла и миссис Оливер?

Сверху послышался шорох. Подняв глаза, Синди увидела испуганное лицо Тони. Она вбежала по лестнице на второй этаж. Он сидел у балюстрады, прижав к себе ноутбук.

— Тони, ты видел, что случилось? — спросила Синди.

Он тяжело дышал. Глаза его были полны страха. — Я сделал, что просили, потом вышел посмотреть. Там были двое с букетами. Миссис Оливер как раз им открывала дверь.

— Как они были одеты?

— Обычно. Как доставка цветов. В темном, бейсболки на головах. Один ударил миссис Оливер. Она сразу упала. Второй был у диванов. Он что-то сделал Эрику, тот сразу отключился.

— Ты позвонил в полицию? — спросила Синди. Тони замялся. — Почему нет?

— Они спросят, что я тут делал. И что я им скажу?

— А что ты тут делал?

— Пытался взломать пистолет.

— Какой пистолет?

— Твоя мачеха сказала хакнуть пистолет, который принес Эрик, и заменить отпечаток, который там есть на отпечаток Корделии.

Синди опешила. Вайолет оказалась дамой на удивление продвинутой. Пока Эрик искал незнакомку с бала, она решила подменить отпечатки. Все ради счастья дочери.

— Ты заменил?

— Нет, не успел.

— Жаль. Потому что если бы успел, в моей конторе сработала бы сигнализация. И сейчас здесь была бы куча народа. Где мачеха и сестры? Их тоже увезли?

— Я не знаю, я спрятался.

Они спустились вниз на первый этаж. Синди еще раз внимательно осмотрела комнату. Других видимых следов на полу не было. Похитители взяли только то, за чем пришли, оставив остальных дома.

Но где?

Взгляд ее упал на вместительный шкаф для одежды, в двери которого торчал ключ. Она повернула его и распахнула двери. Она нашла там мачеху, сестер и миссис Оливер, связанных и с кляпами во рту,

Тони сбегал на кухню и принес нож. Синди перерезала пластиковые наручники и освободила всех. Испуганные, в мятых платьях и со спутанными волосами, они выбрались из шкафа и принялись охать и ахать. И только миссис Оливер по-прежнему сохраняла спокойствие.

— Я немедленно извещу полицию, — сообщила она.

— Вы немедленно принесете всем чай и успокоительное, — приказала ей Синди. — И никакой полиции.

— Что это ты раскомандовалась? — возмутилась Вайолет. — Это мой дом. Здесь я отдаю распоряжения.

— Во-первых, это не ваш дом, а дом моего отца, — поправила ее Синди. — Во-вторых, это место преступления. Как единственный представитель закона, я беру на себя ответственность за сохранение улик до прибытия полиции.

— Ты вообще кто? — спросила ошарашенная Корделия.

— Специальный агент Синди Рэлл. Отдел спецопераций особой сложности. Меня направили сюда расследовать контрабанду наркотиков.



Поделиться книгой:

На главную
Назад