Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Наш нянь - некромант (СИ) - Юлианна Гуськова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– А как же аристократическое происхождение? – уточнил Даскен, повернувшись ко мне и убирая кружку на самую верхнюю полку, встав на цыпочки.

– А что вообще значит аристократическое происхождение в наше время? Все стало намного проще и это не имеет никакого смысла. Если не хочешь сам мыть посуду, то вырасти и найми того, кто будет это делать, – припечатал я.

– Получается, когда я вырасту, мне нужно будет нанять слуг? – вновь нахмурился Тревис, а я порадовался, что нацепил на них опознавательные квадратики. – Я хочу вырасти и ничего не делать.

– Лучше всего, когда у тебя отдельно есть няня, повар и домохозяйка. Еще бы садовника, темных прислужников и пятьсот неупокоенных душ, которые при жизни были слугами. Но даже так тебе все равно не удастся ничего не делать.

– Почему? – Казалось, Тревис со мной не согласен, а я не понял, откуда у таких малюток желание поскорее вырасти и отдохнуть.

– Потому что надоест. – Мне пришлось признать очевидное и нравоучительно подметить: – Ты должен радоваться любым проблемам, которые встречаются на твоем пути.

– Но разве проблемы — это здорово?

– Если у тебя есть проблемы – это значит, что ты еще не умер. Шестая истина некромантов.

– А почему шестая? – Парни смотрели на меня, на секунду забыв о том, что заняты посудой.

– Так исторически сложилось, – пожал я плечами и, полистав список дел от Тартиса на второй день, поторопил их. – Давайте быстрее, у нас много планов на сегодня. Если хотите всё успевать – привыкайте делать всё быстро.

– Но Риса и тетя Дель говорят, что лучше делать медленнее, но качественнее, – вновь противопоставили мне в пример хозяек.

– Эти два критерия нельзя различать по времени и качеству. Просто работайте и следите за тем, сколько вы готовы потратить на это времени и сколько тратите на это на самом деле. И постепенно подгоняйте время выполнения под те рамки, которые хотите сами. Речь здесь, конечно, не только о посуде. Да и дело наживное. Попробуйте и поймете, о чем я. Кстати… – Я замер, вспомнив интересную подробность. – А где ваша тетя? Вы что-то говорили про пекарню?

– Ага. – Даскен кивнул и смог слегка удивить меня. – У Рисы и тети Дель своя пекарня. Риса на работе, а тетя всегда там.

– Имеешь в виду, что они владелицы? – уточнил я для большей ясности и вновь получил утвердительный кивок.

Это объясняло некоторые детали и стало понятно, что девушки не только близкие подруги, но и партнеры по бизнесу.

Некоторое время мне потребовалось, чтобы обдумать ситуацию, и наконец в моей голове сложилась картинка, которую я бы без преувеличений мог назвать идеальной, а потому спросил напоследок:

– А далеко ли эта пекарня?

***

– Святые небеса! – воскликнула девушка с высокой прической и темными волосами с небольшой рыжиной.

– И вам того же. – Я сухо кивнул, подозревая, что эта девушка в фартуке и является тетей близнецов. – Раздевайтесь, – скомандовал я парням, которые были укутаны во все одежды, которые только нашли.

Я разумно рассудил, что раз девушки не идут к нам, то мы пойдем к ним. Да, дует. Да, снежок. Ничего страшного. Медленно, но дошли. Пару раз Тревиса чуть не сдуло, но я привязал парнишек к себе нитями магии, поэтому до пекарни добрались в полном составе.

– Господин Тартис, вы… – пробормотала девушка и кокетливо поправила прядь волос, «выбившуюся» из прически.

Все встало на свои места, и я наконец понял, почему Тартис согласился на эту работу, и кто стал ключевым звеном.

– Куда рванули? – рыкнул я, поймав мальчишек за вороты кофт, когда они уже побежали к прилавку с выпечкой.

– Тетя Дель испекла кексы с изюмом, они самые вкусные, – указали мелкие на полочку с теми самыми кексами.

– Совсем страх потеряли? А руки мыть? А кто платить будет за эти кексы? Вы? Не заслужили еще.

– Господин Тартис... – Девушка, схватив за локоть, прильнула ко мне. – Мальчикам разрешается кушать кексы, все хорошо, не переживайте...

– Тетушка, не вмешивайтесь в мое воспитание, – осадил я ее, решив, что раз я нянь, то до самого конца.

– Т-тетушка? – подавилась она, на миг, кажется, выпав из реальности.

– А разве не вы их тетя? – Я указал на пацанят, которые уже побежали мыть руки.

– Я-я, но… – Девушка почему-то не могла найти подходящих слов.

– Скажите, вы уже испекли утреннюю продукцию? – практично осведомился я, оглядывая заведение.

Чисто, пара столиков в углу, небольшое меню. Неплохо. Думаю, двум молодым особам вполне этого хватает.

– Еще нет, не успела, да и вчерашняя выпечка из-за бури еще не продана, – покачала она головой, внимательно смотря на меня. – Господин Тартис, вы совсем на себя не похожи, – пробормотала, вновь поправив волосы.

– Работа меняет людей, – кое-как выкрутился я, не желая играть Тартиса и любезничать с его девицами. С этим пусть он уж как-нибудь сам. – Скажите, госпожа Дель, мы можем похозяйничать на вашей кухне и помочь в готовке?

– В готовке? Мне? – Ее лицо тут же покрылось нежным румянцем, а я и думать боялся, что она себе уже придумала.

– А как иначе?

Я пожал плечами и скомандовал:

– Идите с мальчиками на кухню и начинайте готовить.

– Х-хорошо. – Ее лицо вмиг стало еще краснее, и, приложив ладони к щекам, она поспешила на кухню.

У нас Тартисом были разные вкусы, а потому такое смущение смогло лишь позабавить меня.

– Господин Тартис, – выглянула из служебного помещения тетя Дель. – Тогда присмотрите за пекарней, пока мы готовим.

– Хорошо, можете не беспокоиться, – махнул я рукой, усевшись на стул за прилавком.

Мой план был прост – ближе к вечеру, если сестра мелких не явится, оставить их тете, а самому пойти на работу. Не брать же их с собой.

Пока они занимались готовкой, я смог немного расслабиться и отдохнуть. Отдых для меня заключался в том, чтобы сидеть с полуприкрытыми глазами. Но эта идиллия в один миг была нарушена, и совсем не криками, которые доносились со стороны кухни, с ними пусть разбирается тетя, а не я. У меня перерыв.

Звон колокольчика на двери отвлек меня от легкой дремы и заставил посмотреть на посетителя. Думалось, только я могу притащиться в пекарню в «страшнейшую» пургу, да еще и с детьми, но, оказывается, не только.

Внутрь вошла дамочка, разодетая во все блестящее, с презрительно сморщенным носом. Тяжко вздохнув и оглядев пекарню так, словно общественный туалет и то выглядит лучше, она подошла ко мне. Как профессиональный менталист и спец своего дела, я мог с первого взгляда сказать, что эта женщина пришла сюда совсем не за продукцией.

– Какую скидку вы можете мне предложить? – надув губки так, словно они распухли от аллергии, женщина положила на прилавок руку, на каждом пальце которой было кольца по три, если не больше.

– У нас нет скидок, – сухо ответил я, даже не желая разбираться в чужом бизнесе.

– А если тебе подумать, милок? – жеманным тоном уточнила она, а меня передернуло от этого обращения.

– Могу предложить вам самое выгодное условие, от которого выиграют обе стороны – вы не ничего не платите, мы ничего не продаем. Всего темного вам. – Я указал женщине на выход, решив, что от одной странной посетительницы количество прибыли не убудет.

Она задохнулась от возмущения и, вздернув нос, круто развернулась на каблуках. Выходя, намеревалась еще и дверью хлопнуть, но я тут же придержал створки магией. Нечего тут приходить и права качать.

Женщина не ожидала, что не получится хлопнуть со всей дури дверьми, а потому чуть ли не упала со ступеней. Исключительно из вредности я поддержал на лестнице и ее. Поняв это, она покрылась от злости пятнами, а я лишь пожал плечами, махнув рукой на улицу, намекая, что ей пора уходить.

Удостоверившись, что странная женщина ушла, решил заглянуть на кухню. Парни были измазаны в муке, как и их тетя. Потащив их умываться, вновь отвел на кухню. Готовка шла медленно, но верно, а потому я не мешал семье развлекаться.

Партию хлеба и ежедневных пирожных с пожеланиями, которые были главной фишкой заведения, мы испекли ближе к полудню, и признаюсь, даже меня задействовали в работе.

– Господин Тартис. – Смущение девушки спало, и она уже спокойно подошла ко мне, протянув ручку и стопку бумаг.

– Что? Автограф нужен? – попытался я угадать, не понимая, к чему это.

– Автограф не нужен, а вот ваш код монофона вполне, – подмигнула она мне и, присев рядом, пояснила: – Можете, пожалуйста, написать пожелания для утренней партии пирожных? Их всегда раскупают, думаю, не помешало бы освежить предсказания на день, а то у меня в последнее время нет никакой фантазии.

Подобным я еще не занимался. Вообще эти два дня были самыми экзотическими в моей жизни: дети, купание, сказки на ночь, кексы с записочками… Да уж.

Первые несколько минут я, как дурак, сидел над витиеватыми бумажными полосочками, не зная, что толком и писать-то, поскольку сладким никогда не увлекался. Да, слышал про то, что женщинам это нравится и кажется милым, но что делать сейчас, я все равно не знал.

Немного подумав, исчеркал все листки первым, что пришло в голову. Свое дело я сделал, а там уж покупатели пусть сами думают, что к чему.

…Риссет Форс…

Хвала небесам, буря немного утихла, и я смогла вернуться домой. Погода все еще критична, но не настолько, чтобы дорога оставалась перекрытой. Мой рабочий день закончился, а потому я на всех парах поспешила домой. А точнее в пекарню, потому что…

– Как это он ушел? – чуть ошарашенно уточнила я, глядя на Дель, которая была сейчас чуть раздражена.

– Он еще утром пришел вместе с детьми ко мне в пекарню. Пешком! Не знаю, как он это сделал, но… – Она закусила губу, покачав головой и продолжила: – Предложил готовить с ними, я согласилась. А потом он просто испарился! Он был, а потом уже нет!

– Он ничего не сказал тебе? – удивилась я, подумав, что Дель заработалась и могла чего-то не услышать.

– Ничего, – подтвердила она, а мальчики, которые сидели рядом, хитро переглянулись. – Он просто исчез.

– Тетя Дель, не ругайтесь, – попросил ее Даскен и заговорщически подмигнул мне. – Риса, дядя Рот просто шпион. Он ушел по делам.

Я невольно рассмеялась от того, насколько серьезен был Даскен, невозможно было сдержать улыбки и от вида «опознавательных знаков» на лбах близнецов. Кажется, игры в некромантов и сотрудников стражей порядка зашли слишком далеко.

– Господин Лирент не шпион, он просто хороший маг и ваш наставник, – погладила я мальчишек по волосам, но у меня создалось ощущение, что дети все равно остались при своём мнении.

– И все равно, как он мог так просто уйти, оставив мне малышню?! – продолжала возмущаться Дель. – Он их наставник или кто? Да еще он и на самого себя не похож, – недовольно покачала она головой. – Ты платишь ему такие деньги, а он…

Тревис дернул меня за рукав, прося чуть нагнуться к нему, и прошептал, словно это секрет:

– Тетя Дель злится из-за того, что дядя Рот назвал ее тетушкой, – хихикнул он, а с другой стороны меня потянул к себе Даскен:

– Дядя Рот правда шпион. Он очень-очень крут, – в голосе его сквозило неприкрытое восхищение.

Сейчас я пребывала в довольно смешанных чувствах. С одной стороны, не понимала, почему нянь так резко куда-то отошел, не предупредив никого из нас. Но, возможно, у этого есть веская причина, о которой он просто забыл уведомить. С другой стороны, куда бы он ни пошел, он смог завоевать внимание детей. Притом не просто внимание, а восхищение и даже уважение. Я не предполагала, что это произойдет так быстро. Думала, должен пройти месяц или больше, чтобы господин Лирент и братья смогли найти общие точки соприкосновения и поладить. Полагала, что вначале они воспротивятся няню и не примут его, новый человек будет для них непривычен и не станет внушать никакого доверия. По крайне мере, именно так говорили все те книги по воспитанию и педагогике, которые я прочитала, а на деле… Это меня удивило. Что же он им сказал? Как совладал?

Продолжая слушать недовольные причитания Дель, я взяла пирожное с пожеланием, которое подруга всегда припасала для меня. Крем, как всегда, был бесподобным и я, желая увидеть милую и оптимистичную записочку внутри, взяла свёрнутую в трубочку бумажку и развернула.

Там не было ни пожелания удачи, ни того, что сегодня благоприятный день, ни предупреждения… Этого не было.

– Почему у тебя такое лицо, словно лимон съела? – приподняла брови Дель, выхватив пожелание у меня из рук, и прочитала его вслух. – В скором времени на вас нападет нежить… – прочитала она, широко раскрыв глаза. – Настоящий вурдалак этот нянь! И как он только мог мне понравиться?! А я-то еще думала, почему покупатели так удивленно на меня смотрели!

Я покачала головой, вообще не понимая, почему записки с пожеланиями писал господин Лирент. Куда-куда, а в пекарню мы его точно не нанимали. Однако…

Взглянув на братьев, я заметила, как они тихо пересмеиваются между собой, весело сверкая глазами.

Решив прояснить ситуацию, я позвонила няню. Возможно, что-то случилось.

Увы, но господин Лирент не отвечал на рабочий монофон, а потому я набрала его на тот, по которому велся наш с ним первый разговор. К неожиданности, на звонок ответили почти сразу, и голос теперь был вполне ровным и не таким жестким. Даже интонация показалась мне другой.

– Господин Лирент? – спросила я, а Дель тут же замолкла, подвинувшись ближе.

– Да, госпожа Форс, чем могу помочь? – доброжелательно ответил он. Это совсем не вязалось с тем, каким я видела его в последний раз.

– Простите, господин Лирент, но, кажется, у нас с вами сложилось некоторое недопонимание, – начала я и, не став ходить вокруг да около, спросила прямо. – Куда вы ушли?

– Я? Ушел? – Наставник чуть закашлялся. – Ах, госпожа Форс, я все вам объясню. Сейчас связь плохая. Я позвоню вам позже!

В этот же миг магические потоки были прерваны, а Дель с уверенностью покачала головой:

– Странный он какой-то. У меня есть предчувствие, что нас с тобой наглейшим образом водят за нос. Но не могу понять, что именно не так…

…Стротомиан Вердис…

В строгом костюме, в которых люди ходят на светские мероприятия, я стоял на планерке вместе с другими агентами моей группы.

График работы мне нравился – задание определённой сложности и три дня выходных. Всегда старался брать что-нибудь поинтереснее, однако сейчас мой взгляд был прикован к самой большой колонке с мелкими задачами, которые чаще всего делят между собой новенькие.

– Эй, Вердис, – позвал меня товарищ, с которым я часто работал в паре. – Поездка в Шаганефс по поимке сбежавшего химика с опасными разработками. Я набираю команду, ты в деле? – Он хлопнул меня по плечу, протягивая карточку с заданием повышенной опасности.

Руки, конечно, зачесались взять его. Поездки заграницу и работу там я любил, однако….

– Рад бы, но не могу, – пожал я плечами, вновь погрузившись в просмотр мелких делишек.

– Вердис, ты ли это? – удивился он, рассмеявшись от того, что я перебираю информацию о беспорядках в мелких городишках. – Я не узнаю тебя. Дружище, не перепутал ли ты стенд?

– Хочу немного отдохнуть в ближайшие дни, – уклончиво ответил я и позвал распорядителя. – Скажите, а нет ли дел в городишке Буршест?

– Вас, господин Вердис, интересует именно он? – чуть нахмурившись, уточнил распорядитель.



Поделиться книгой:

На главную
Назад