Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Сын Анубиса - Виктор Глебов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Я прикрыл глаза, посидел так пару секунд и снова открыл.

Нет, выглядел я действительно отлично. Юное смуглое лицо с точёными чертами, светлые глаза цвета яшмы, вьющиеся чёрные волосы, выбритые на висках. И, кажется, приличного роста. Это чувствовалось даже при том, что я сидел.

Вот только это был не я! Моё сознание находилось в теле другого человека. И совершенно точно — в другом мире!

Ладно, спокойно! Что свершилось, то свершилось. В конце концов, на всё воля Божья. Может, это ещё ненадолго. Должны же меня вытащить отсюда. Снять Проклятье или что-нибудь в этом роде.

Я принялся придирчиво рассматривать свою внешность.

Грудь украшали золотые цепи и медальоны, запястья — тоже. Одежда была тёмно-синего приглушённого цвета. Мягкие сапоги до колен на толстой подошве. Наверное, чтобы песок не попадал внутрь. На плечах — подобие доспехов, только очень лёгких и золотистых.

— Мы переодели вас, Ваше Высочество, — сказал старик. — Ваша прежняя одежда была… испорчена.

— Меня убили? — спросил я, отвернувшись от зеркала.

— Увы, мой повелитель. Проклятый Идмон, да пожрут чёрные пески его вместе с его армией и всеми изменниками!

— Кто такой Идмон?

Жрец затрясся в беззвучных рыданиях. По его сухому морщинистому лицу заструились слёзы.

— Вы действительно утратили память, мой господин! — возопил он скорбно. — О, как жестока судьба!

— Так помоги мне её вернуть! — нетерпеливо оборвал я его. — И перестань причитать! Ты же сказал, что я умер и воскрес. Это ли не чудо? Радоваться надо.

— Да, мой господин! Слушаюсь! — старик поспешно утёр слёзы широким рукавом. — Идмон — это ваш дядя. Да унесут демоны пустыни его чёрную душу прямиком в Дуат! Сегодня утром, как только пришла весть о смерти вашего отца, Солнцеликого фараона Исмандеса, да покоится его душа в Вечном оазисе, этот вероломный узурпатор ворвался в ваши покои и убил! А затем объявил себя правителем Луксора!

Жрец прямо трясся от злости и возмущения. Не без повода, надо признать. Мне этот Идмон тоже уже совсем не нравился.

— Как же вы меня воскресили? — спросил я.

— С помощью Книги Тота, мой повелитель. И чёрной магии Тёмных богов. Волей Анубиса вы вернулись к жизни! Целым и невредимым.

Я вздохнул. Дела…

— Значит, этот Идмон, который мой дядя, уже знает, что я исчез. И ищет. Подозревает, что меня оживили?

— Думаю, этот грязный мешкокрыл — прошу прощения, что отзываюсь так о вашем родственнике, мой господин, да разнесёт ветер его гнилые кости по всей пустыне — допускает, что ваше тело забрали мы. А значит, подозревает и зачем. Он не может знать, получилось ли у нас, но будет искать ваш труп, чтобы убедиться, что законный наследник мёртв.

— Ясно. Уберите зеркало. Я не собираюсь любоваться на себя вечно. Кстати, куда мы направляемся?

— В надежное место, повелитель. Туда, где Идмон никогда вас не найдёт. В Пасть Себека!

Глава 4

К счастью, характер у меня обстоятельный, и стеснительностью я не страдаю. Было ясно, что если не прояснить всё, как можно быстрее, то так и буду чувствовать себя незваным гостем на похоронах незнакомца. Поэтому, подавись вперёд и вперившись в чёрные, как угли, глаза жреца, я сказал настолько доверительно и проникновенно, насколько мог:

— Не хочу лупить тебя сером по яйцам, старик, но, кажется, пребывание в мире мёртвых действительно повредило мою память. Давай-ка разберёмся. Во-первых, как тебя зовут?

Жрец скорбно закатил глаза. Выглядело это слегка комично, но, похоже, чувства он испытывал вполне искренние.

— Повелитель позабыл имя своего верного слуги! — запричитал, слегка раскачиваясь, старик. — Тёмные боги карают меня за нерасторопность! Нужно было быстрее провести ритуал, но мы опасались, что место окажется ненадёжным, и люди вашего дяди отыщут нас!

— Что сделано, то сделано, — прервал я его стенания. — Давай без истерик. Отвечай на вопросы. И желательно без поэтических отступлений.

— Да, мой господин, — смиренно склонил голову старик. — Повинуюсь вашей воле, о, Сын Анубиса! Меня зовут Кенрис. Я старший жрец Дома Аменти, который служит вашему роду на протяжении более шести тысяч лет!

Не особо информативно, но не будем гнать лошадей. Постепенно, по шажочку — и придём в конце концов к цели.

— Как у вас… у нас тут всё устроено? — спросил я. — Желательно пока в общих чертах, без деталей.

— Вы спрашиваете об устройстве мира, мой господин?

— Давай начнём с… Луксора, так?

Кенрис всплеснул руками.

— Это ваше царство, повелитель! Великая империя, занимающая шестую часть суши! Власть над которой вероломно узурпировал проклятый Идмон, да сгинут его потомки без следа в…

— Я просил без отступлений! — напомнил я строго. — По сути, Кенрис, по сути!

— Да, Ваше Высочество! Прошу прощения! Ваше царство, да пребудет оно во веки вечные, простирается на сотни тысяч километров, занимая континент под названием «Африка», и омывается водами Индийского и Атлантического океанов, а также Средиземного и Красного морей. Фараон стоит во главе государства и обладает абсолютной и непререкаемой властью. Вторым человеком является джати, главный сановник. Он заведует государственной казной, общественными работами и шестью Великими Палатами — судебной властью. Также хранит документы и печати, является градоправителем столицы, прославленного Мемфиса, и отвечает за армию и военные походы. Светлейший Насамон, помогший выкрасть ваше тело, мой повелитель, занимает сейчас этот пост. Но не знаю, долго ли он продержится при вашем дяде.

— Так, дальше, — кивнул я, стараясь запомнить всё, что говорил жрец.

— У джати есть помощники. Главный казначей, управляющий строительными работами, глава Оружейной Палаты и начальник полиции. Все они — его родственники. И ваши, мой принц. Теперь их, скорее всего, сменят. Идмон поставит своих людей.

— Тоже наших общих родственников?

— Скорее всего. Возможно, кто-то будет из Дома Фаюм. Но это маловероятно.

— Ладно, не будем задерживаться на этом. Продолжай.

— Слушаюсь, повелитель. Номархи управляют провинциями, являясь наместниками фараона. Главные их обязанности — сбор налогов, мобилизация и ирригационные работы.

— А какое место занимаете вы, жрецы?

— Самое важное, мой повелитель! — воскликнул Кенрис. — Дом Аменти осуществляет связь фараона с Тёмными богами и разъясняет людям природу божественной власти правителя! Даже суды не смеют оспаривать наши решения!

Понятно: пропаганда. Действительно, важный орган власти. Очевидно, замешан на религии.

— Кенрис, алмазный мой, а как работают все эти ваши… наши штуки? Например, корабль, на котором мы сейчас летим?

Брови старика взлетели чуть ли не до волос.

— Вы и это позабыли, мой повелитель?!

— Давай-ка ты не будешь спрашивать, а станешь отвечать. Ладненько? Так дело пойдёт быстрее, уж поверь.

— Прошу прощения, Ваше Высочество! Просто никак не свыкнусь… Наша техника работает на энергии Проклятий. Маги поглощают их, перерабатывают, превращая в особу силу, и наделяют ею устройства. Например, чтобы заставить этот корабль летать, понадобилось поглотить двенадцать проклятий пятого уровня. А есть суда, работающие на двадцати и даже более!

— Маги — это кто? Много их?

— Люди, способные распознавать Проклятья, господин. И, конечно, поглощать их, превращая в энергию. Все мы принадлежим либо к Великим, либо к Малым Домам.

— С этого места поподробнее, — велел я. — Что за Дома?

— Аристократия. Роды, образующие могущественные кланы. Каждый род обладает своей техникой овладения Проклятиями. Поглощая их, маг увеличивает свою силу. Также он может наделять энергией устройства и оружие. Младшие дома появились около трёх тысяч лет назад. А Великие основали Луксор, первыми получив силу и техники от самого Себека!

— А это…?

— Как?! Вы и этого… Простите, Ваше Высочество! — старик поклонился до пола. — Я снова забылся. Себек — верховное божество, податель энергии, порождающей Проклятья. Начало и конец нашей силы!

Блин! Ещё бы понимать, действительно здесь существуют боги, или они религиозный вымысел! Но с этим ещё разберёмся. Время, похоже, есть.

— Так, ладно, старик. Последний вопрос, который меня сейчас очень занимает: я тоже маг?

— Великий, мой господин! — воскликнул жрец, воздев свободную от посоха ладонь к потолку. — Вы ведь из Великого Дома Ра, первого среди прочих!

Ну, да, логично. Было бы странно, будь сын фараона простым смертным в стране магов. Вернее, стране, где маги всем заправляют.

— Значит, во мне… есть Проклятья?

— Были, мой повелитель, — печально склонился Кенрис, опустив глаза. — Боюсь, после смерти они разлетелись. Обычно так происходит.

— Я больше не маг?

— Маг, Ваше Высочество! Разумеется, вы маг! Вы ведь можете почуять Проклятье и поглотить его. Просто… вы лишились всей своей силы. Как ни прискорбно мне вам об этом говорить.

— И её придётся собирать заново? — осторожно спросил я. — Пожирая Проклятья?

— Да, мой господин. Уверен, для такого могущественного чародея, как вы, это не составит труда.

Ну, класс! То есть, теперь, чтобы хоть чего-то стоить в этом мире, мне нужно собирать то, с чем я до сих пор изо всех сил боролся?! Интересно, а прежние свои способности я сохранил? Надо будет при случае проверить.

— Ладно, Кенрис. Спасибо за лекцию. Мне нужно всё это переварить, так что дай посидеть полчасика в тишине.

— Конечно, мой повелитель. Хотите, чтобы мы удалились?

— Нет, оставайтесь. Вдруг мне понадобится что-то спросить. Но сидите тихо. Дайте… привыкнуть. И нельзя ли воды или лимонада? После смерти очень хочется пить.

— Разумеется, Ваше Высочество! Сию минуту! — старик подал знак одному из жрецов, и тот тут же вышел в другой отсек.

Вернулся он спустя две минуты в сопровождении прекрасной смуглой девушки, несшей бронзовый поднос, уставленный напитками и сладостями. Поставив его передо мной на маленький столик, она поклонилась и ушла, плавно покачивая обтянутыми тончайшим шёлком бёдрами.

— Если Ваше Высочество желает, эта девушка или любая другая будет счастлива разделить с вами постель, — заявил вдруг старик. — На корабле имеются альковы.

— Это что, проститутки? — ляпнул я от неожиданности.

— Нет, мой господин, как можно! — опешил Кенрис. Кажется, мой вопрос даже заставил его слегка растеряться. — Это жрицы Дуата! Прекрасные создания, отобранные для отправления культов смерти.

— И что, они вот так готовы лечь с первым встречным? Откуда вы их набрали?

— Вы не первый встречный, Ваше Высочество! Вы правитель великой империи! А эти чудесные девушки родились от внебрачных связей аристократов. С простолюдинками, разумеется. Поэтому им не передались Дары. Однако родители, желая обеспечить детям хорошую будущность, отдали их нам. Конечно, далеко не все становятся впоследствии жрицами. Для этого нужно обладать определённой внешностью, дабы не оскорблять во время ритуалов взоры богов.

— А что с остальными девушками? Теми, которые не выросли красавицами.

Старик пожал плечами.

— По-разному. Но все они хорошо пристроены, мой господин. И не жалуются на жизнь. Не стоит о них беспокоиться. Так мне позвать кого-нибудь для услады ваших чресел?

— Нет, спасибо. Не сейчас, по крайней мере. Я только что вернулся из мёртвых, и твои люди меньше получаса назад ещё таскали меня под руки. Думаю, не стоит пускаться во все тяжкие.

— Как пожелаете, мой принц. Но если у вас возникнет…

— Да, я уже понял! Если что, сказать тебе. Так и сделаю.

Старый ты сутенёр!

Взяв стакан с холодным лимонадом, в котором чувствовались нотки мяты и имбиря, я уставился в иллюминатор.

Корабль пролетал над бескрайней пустыней. Золотистая равнина, покрытая дюнами разных форм, блестела и искрилась на солнце, висевшем в прозрачно-лазоревом небе. В салоне жара не ощущалась, но снаружи воздух дрожал от зноя. Всё казалось раскалённым.

Иногда мы проплывали над руинами храмов и древних городов. Все они были необитаемы и занесены песком. Видимо, от населённых пунктов пилоты старались держаться подальше.

Пару раз я видел цепочки каких-то животных — вероятно, верблюдов — и машин с огромными колёсами. Караваны пересекали пустыню, борясь с песком и жарой.

Созерцание пейзажей прервал пронзительный сигнал тревоги, огласившей салон корабля. Вслед за ним из динамиков раздался голос:

— Верховный жрец, к нам приближается военное судно класса «Бенну»! Направление — северо-восток. Скорость — примерно триста километров в час. Расчётное время для атаки — четыре минуты.

— Это корабль Идмона?! — быстро спросил я, поднимаясь. — Нас обнаружили?

— Похоже на то, мой повелитель! — отозвался Кенрис. — Его патрули с утра бороздят пространство над Луксором. Ищут вас, ясное дело.

— Мы можем оторваться?

— Нет, мой господин. Наш корабль слишком тяжёл.

— А обороняться?

— Нам придётся принять бой, — старик издал короткий гортанный возглас, и остальные жрецы тут же заняли позиции в салоне: разбежавшись, опустились на одно колено и упёрли в пол бронзовые посохи. Навершия в виде шакальих голов вспыхнули синим трепещущим пламенем.

— Развернуть щиты! — гаркнул Кенрис, тоже опускаясь на колено. Вокруг него разлилось холодное сияние. — Как только враг подойдёт на расстояние выстрела, открыть огонь на поражение! Мы должны доставить принца к Себеку любой ценой!

Глава 5

Я мог наблюдать за сражением только из иллюминатора, так что прильнул к стеклу.



Поделиться книгой:

На главную
Назад