Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Сладкая история - Карлтон Меллик III на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...

Бесплатные переводы в нашей библиотеке:

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915

AЛИСА ПЕРЕВОДИТ

https://vk.com/alice_translates

Карлтон Меллик III

"СЛАДКАЯ ИСТОРИЯ"

ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА

Эта книга не для детей. Хотя она написана в стиле детской книги, пожалуйста, не читайте её своим детям. Если бы это был фильм, рейтинг был бы жёсткий R, а может, и хуже, вроде Q. Я не уверен, какой была бы история с рейтингом Q, но не похоже, что она была бы очень приятной, и я почти уверен, что это не то, что вы хотите читать своему ребёнку. Исключение, конечно, будет, если вы из тех родителей, которые не подвергают цензуре то, что ваши дети читают или смотрят, независимо от того, насколько развратным является контент, но если вы такой человек, вы, возможно, захотите серьёзно пересмотреть свои методы воспитания. Меня не подвергали цензуре в детстве, и посмотрите, каким я стал. Вряд ли я действующий член общества. Если бы я каким-то образом не мог зарабатывать на жизнь написанием этих книг, я был бы сумасшедшим, стоящим на углу вашей улицы и продающим туфли, сделанные из зефира. Вы действительно хотите, чтобы ваш ребёнок стал таким? Продавать зефирные туфли на углу улицы и думать, что бакенбарды с бритой головой - это на самом деле крутая причёска? Думаю, нет. Ни один родитель не может так ненавидеть своего ребёнка.

- КАРЛТОН МЕЛЛИК III

29.06.2014

22:32

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Салли сказали никогда не ходить в туманную часть города. Её родители думали, что это ужасное место, потому что все люди там всегда были очень грустными, а её семья не хотела подвергать её такой печали. В этой самой депрессивной части города всё казалось размытым и никогда не попадало в фокус, даже если бы вы надели на свои очки самые толстые линзы. Из-за этой постоянной размытости люди там никогда не могли видеть красоту окружающего мира. Муж не мог оценить красоту своей жены, как бы она ни красилась и как бы элегантно ни носила платье. Мать не могла видеть улыбки на лицах своих детей, даже в тех редких случаях, когда у детей была причина улыбаться. Они не могли смотреть телевизор, играть в видеоигры или читать книги, такие как книга, которую вы сейчас читаете.

Слова никогда не попадали в фокус, независимо от размера шрифта. Из-за этого большинство детей даже не удосужились научиться читать или писать, а место, где дети не писали и не читали, было поистине горестным местом. Когда эти неграмотные дети вырастали до совершеннолетия, они уже не могли получить должность ни на одной хорошо оплачиваемой работе. А без хорошей работы они никогда не могли позволить себе жить где-либо, кроме туманной части города до конца своей жизни. Это был бесконечный цикл страданий.

Салли пообещала матери и отцу, что никогда не приблизится к туманной части города, но однажды она не смогла удержаться. Самая большая и самая красивая радуга, которую Салли когда-либо видела, появилась в небе над размытым районом, и Салли просто нужно было увидеть её. Салли любила радугу. Она любила их даже больше, чем карусели и клубничное мороженое. На её рюкзаке было двенадцать радужных наклеек, и она всегда носила радужные носки и радужные заколки в волосах. И всякий раз, когда она видела, как в небе появляется радуга, она бросала всё, что делала, и пыталась найти край этой радуги.

Из-за этого все всегда считали Салли странной маленькой девочкой. Что за ребёнок бегает по городу один в погоне за радугой? Несомненно, это должен быть поступок довольно мечтательного ребёнка, который на самом деле верил в фей и единорогов. Ей было девять лет, ради всего святого. Ей следовало заняться более зрелыми вещами, например, сосредоточиться на учёбе или научиться играть на музыкальном инструменте, таком как кларнет или скрипка. Большинство детей её возраста уже даже не верили в Санта-Клауса и уже распродали все свои детские игрушки на гаражных распродажах, чтобы заплатить за роликовые коньки, баскетбольные кольца или товары, необходимые для начала собственного лимонадного бизнеса. Но Салли отказывалась взрослеть. Она отказывалась верить, что магия не реальна, независимо от того, сколько ей лет. Если взросление означало, что она не могла гоняться за радугой, она надеялась, что навсегда останется ребёнком.

* * *

- Почему ты хочешь найти край радуги? - спросил пухлый мальчик, следующий за Салли на велосипеде.

Мальчика назвали Тимми Тако. Тимми каждый день следовал за Салли из школы домой. Он говорил, что это потому, что они жили по соседству друг с другом, но на самом деле это было потому, что он был тайно влюблён в неё. Он думал, что у неё самые красивые чёрные кудри в волосах и самые милые розовые веснушки на кончике носа.

- Потому что волшебные вещи всегда случаются на краях радуги, - сказала Салли.

Салли не нравилось, что Тимми Тако всегда и везде следовал за ней. Он был самым толстым ребёнком в школе, носил штаны слишком высоко, а его очки всегда были заклеены скотчем посередине. Она шла по тротуару, неся на плече свою домашнюю черепаху, и прохладный весенний ветерок дул в оборки её ярко-жёлтого платья. Она пыталась идти быстрее, чтобы убежать от Тимми. Хотя он был на велосипеде и мог ехать быстрее, чем она шла, она надеялась, что он понял намёк и оставит её в покое.

- Какие вещи? - спросил Тимми, снимая ноги с педалей и спускаясь с холма.

Тимми всегда был на своём велосипеде. Это было потому, что он был слишком толстым и ленивым, чтобы ходить на собственных ногах. Но ему также не нравилось крутить педали на велосипеде, поэтому он старался как можно больше спускаться с холмов. Поскольку школа находилась в гору от дома Тимми, обычно каждое утро его мать отвозила его в школу с торчащим из задней части багажника велосипедом. Потом он спускался с холма по дороге домой. Используя эту тактику, толстому маленькому мальчику никогда не приходилось использовать педали своего велосипеда или вообще делать какие-либо упражнения.

- Ну, во-первых, лепреконы живут на краях радуги, и все знают, что лепреконы созданы из магии.

Тимми хихикнул, когда Салли сказала это.

- Но лепреконов на самом деле не существует, - сказал Тимми.

Салли закрыла уши своей любимой черепашке, чтобы маленькая зелёная рептилия не слышала такой огорчительной чепухи от толстого маленького мальчика.

- Да, существует. Ты никогда не был на краю радуги, так что не знаешь.

Тимми какое-то время держал рот на замке. Он знал, что лучше не спорить с любимой девушкой.

- Ну, а зачем тогда ты хочешь найти лепрекона? - спросил Тимми. - Думаешь, он отдаст тебе свой горшочек с золотом?

Салли закатила на него свои глубокие голубые глаза.

- Может быть.

- Зачем тебе горшочек с золотом? Твоя семья и так очень богата. Мой папа врач, и даже он не зарабатывает так много, как твой.

- Ну, на краю радуги есть нечто бóльшее, чем просто золото, - сказала Салли. - Кроме лепреконов, там также живут феи и единороги. Если я найду волшебную фею, она может исполнить мои желания. Я могу пожелать всего, чего захочу.

Тимми улыбнулся.

- Если мы найдём фею, могу ли я загадать всё, что захочу?

Салли покачала головой.

- Нет, феи не любят мальчиков. Только девочки могут загадывать желания.

- О-о-о... - сказал Тимми, хмуро глядя на тротуар.

* * *

Когда они приблизились к туманной ​части города, Тимми остановил свой велосипед на пути Салли.

- Ты ведь не собираешься туда, да?

Салли кивнула кудрявой головой.

- Конечно. Как ещё я увижу радугу?

- Но это туманная сторона города. Ты не можешь идти туда.

- Если там заканчивается радуга, мне нужно туда идти.

Салли попыталась обойти велосипед Тимми, но Тимми снова откатился ей навстречу. Его пухлое тело даже в бóльшей степени, чем велосипед, представляло собой исключительно эффективную баррикаду.

- Но что, если ты заблудишься? Ты не сможешь прочитать ни один из уличных знаков там. Если ты заблудишься на размытой стороне города, никто никогда не сможет найти тебя снова, потому что ты будешь неотличима от всех других детей, которые там живут.

- Я не заблужусь, - сказала Салли.

Она перешагнула через его заднее колесо, испачкав своё красивое жёлтое платье. Затем она продолжила свой путь по тротуару. Тимми наблюдал, как она становилась размытой ​​жёлтой кляксой по мере того, как она удалялась от него.

- Подожди, - сказал Тимми, направляясь к ней по тротуару.

Салли поняла, что даже расплывчатая сторона города не удержит Тимми от приставаний к ней.

* * *

- Уже близко, - сказала Салли капле в форме Тимми, подъезжающей позади неё. - Мы должны поторопиться, пока она не исчезла.

Когда они шли по тротуару, им приходилось ступать осторожно. Они не знали, что это за нечёткие формы, которые они пересекали. Они не могли отличить кучу собачьего дерьма от спящей белки или пожарный гидрант от коренастого человечка в жёлтом плаще.

- Люди здесь должны быть злыми и опасными, - сказал Тимми Салли. - Мы не должны приближаться к ним.

- Они не злые люди. Они грустные люди. Есть разница.

- Но грустные люди влияют на счастливых людей. Мой папа говорит, что это потому, что печаль наполняет их ревностью и ненавистью. Они причинят нам боль и попытаются украсть наше счастье.

Салли покачала расплывчатой ​​головой.

- Это не правда. Грустные люди слишком грустны, чтобы делать что-либо, кроме как пить бренди и спать весь день. Так делает моя мама, когда ей грустно.

- Ну, мы должны избегать их всегда. На всякий случай.

Но когда Тимми Тако сказал это, они столкнулись с группой расплывчатых детей, сидевших на тротуаре. Детей было так плохо видно, что они не замечали их, пока чуть не споткнулись о ноги.

- Уходите, вы портите нам игру, - сказал расплывчатый мальчик.

Салли и Тимми были удивлены, что мальчик говорил как нормальный мальчик. Они предполагали, что его голос будет другим, возможно, приглушённым и отдалённым, как звук разговора под водой, но его голос был таким же чистым, как и их.

- Обойдите, обойдите, - сказала расплывчатая маленькая девочка.

Салли было слишком любопытно, чтобы сразу уйти. Она наклонилась ближе, пытаясь лучше рассмотреть их. Но как бы близко она ни наклонялась, они оставались такими же размытыми.

- Во что вы играете? - спросила Салли.

- Отскоки, - сказал размытый мальчик.

Салли не могла сказать, сколько там детей. Она могла сказать, что их было по крайней мере трое, но могло быть и шесть или семь. Однако некоторые из вещей, которые, как она подозревала, были другими детьми, могли быть просто кустами, растущими вдоль тротуара.

- Что такое отскоки? - спросила Салли.

Дети засмеялись над ней. Расплывчатый мальчик сказал:

- Все знают отскоки.

- Как вы играете? - спросила Салли.

Тимми не понравилось, что Салли разговаривала с расплывчатыми детьми. Тот факт, что он не мог их ясно видеть, сделал его вдвойне напуганным. У них могли быть острые клыки и ужасные когти, разрывающие плоть, а он даже не знал бы об этом. Находиться на туманной стороне города было даже страшнее, чем спать без ночника.

- Давай, Салли. Пойдём.

Но Салли проигнорировала толстяка. Ей было любопытно узнать о размытых детях. Они были совсем не такими, как она себе представляла.

- Ещё нет, - сказала Салли. - Я хочу узнать больше об отскоках.

Расплывчатый мальчик подошёл к Салли и поднял большой красный шар, похожий на огромные мячи, которыми она играла в кикбол в школе. Он сказал:

- Вы отбиваете мяч рукой об тротуар и смотрите, сколько раз вы можете сделать это, прежде чем он укатится. Затем вы должны найти его в течение пяти секунд, иначе вы будете уничтожены. Это действительно трудно.

Салли вовсе не думала, что это очень трудно. Это казалось самой глупой игрой, о которой она когда-либо слышала.

- Это не очень весело, - сказала Салли.

- Не всё должно быть весело, - сказал расплывчатый мальчик немного грустным голосом. - Но мы делаем это ради конфет.

- Конфет?

Расплывчатая маленькая девочка сказала:

- Да, тот, кто выигрывает каждый день, получает очко, а тот, кто наберёт больше всего очков к концу года, получит конфету. Все проигравшие должны скинуться, чтобы купить её.

- И это всё? Всего одна конфета за целый год?

- Ты когда-нибудь ела конфеты раньше? - спросил мальчик. - Это действительно хороший приз. Я выиграл конфету в прошлом году и до сих пор могу её есть.

Тимми дёрнул Салли за платье.

- Ну, давай же. Разве ты не хочешь увидеть радугу? Она исчезнет, ​​если мы не поторопимся.

Но Салли не слушала Тимми.

- Конечно, я уже ела конфеты, - сказала Салли. - Я ем конфеты каждый день!



Поделиться книгой:

На главную
Назад