Дальше началась борьба на выживание. Я старался как мог отводить в сторону тануки и без надобности не подставлять ферзя, но в итоге потерял большую часть своего войска и оголил королевский фланг.
Пешки бросались в бой и пропадали при вспышке, не оставляя за собой никакого следа пребывания. Та же участь постигла и коней, ладью…
Люди в белых кимоно пропадали точно также, как это делали люди в черных кимоно. Никто не избежал подобной участи. Йети и я давали команды. Фигуры ходили и либо исчезали сами, либо заставляли исчезать других.
Йети довольно улыбался. Похоже, что он уже предвкушал свою победу. Я же делал озадаченное лицо и вел партию. И всё бы ничего, но партия выстраивалась так, как и в прошлый раз с Ириной Григорьевной. Только в этот раз я был на месте того, кто должен пожертвовать ферзя, чтобы одержать победу.
Шакко всё также безучастно смотрела перед собой. Похоже, что дальнейшая судьба её нимало не волновала. Она даже не догадывалась о том — где находится. Точно также себя вел и Киоси. Что же это за гипноз такой у йети, что он заставляет забыть про всё и обо всём?
Шаг за шагом я всё ближе становился к победе, но… Как бы не пытался мой мозг найти выход из сложившейся ситуации — я не мог найти другого выхода, кроме как пожертвовать ферзем. Этой самой жертвой я вскрою железобетонную защиту йети и запущу туда смертоносного тануки, который финальным ходом поставит потрясающий мат.
Но вот как подставить Шакко под удар?
Почему йети так щерится? Неужели он разгадал мою ловушку?
Да нет, она так сильно замаскирована, что только при очень глубоком анализе можно увидеть её. А тут…
Либо жертвовать другом, либо…
Черт побери! Это же шахматная партия! Йети специально испытывает меня! Он спецом поставил под две фигуры моих друзей! И если я сейчас поддамся, тогда… Тогда он победит. А если подставлю Шакко, тогда одержу победу. Но это всего лишь шахматная партия!
И эта партия мне напомнила эпизод фильма про мальчика-волшебника из моего мира, который восемь бестселлеров подряд гонял лысого. Там тоже нужно было пожертвовать одним из друзей ради победы.
— Ты готов сдаться, Идущий во тьму?
— Да пока ещё потрепыхаюсь. Ферзь на а5!
Я всё-таки решился. Мне в этот момент показалось правильным то, что я делаю. Я «зевнул» ферзя. И пригласил йети в ловушку…
— Ладья на а5! Вот ты и лоханулся, Идущий во тьму! Оива зря выбрала тебя в свои служители! Она должна была выбрать более умного и подкованного в стратегии! — радостно закричал йети, потирая лапы.
Здоровенный сумоист подскочил к Шакко и огромной лапищей ударил её по лицу. Шакко без звука исчезла. Я горько вздохнул и покачал головой. Потом взглянул на пританцовывающего йети и крикнул:
— Слон на е7! Шах!
Йети всё ещё продолжал веселиться, когда отшагнул в сторону:
— Король с8! Ты ещё будешь трепыхаться? Не пора ли сдаться? Или ты собираешься сделать «вечный шах»?
— Нет, ты ошибаешься, лохматый! — выкрикнул я и скомандовал. — Конь на а7! Шах!
Конь подлетел к зевающему малайцу в черном кимоно и с разворота зарядил в челюсть.
Улыбка сошла с морды йети, когда он взглянул на доску. Ему оставалось сделать ещё два хода, прежде чем тануки ударит его изо всех сил. Теперь йети задумался. Он взвешивал разнообразные варианты, складывал их так и этак, но…
Я стоял и ухмылялся. Теперь пришла моя очередь веселиться. Пусть у меня и осталось вдвое меньше фигур, но зато они зажали черного короля в углу и через три хода Киоси закончит партию.
Йети злобно взглянул на меня, сделал ожидаемый ход, на который я тут же ответил новым шахом. Ему оставалось сделать всего один шаг. Больше никуда. И другие фигуры не привлечь — не хватало темпа. Я не оставил ему шансов на отступление. Только мат. Только победа.
— Ты победил, Идущий во тьму! — рявкнул йети и протянул мне руку.
— А как же мат?
— Я уже всё признал!
— А извиниться? Признать, что Оива выбрала верного воина?
— Да! Ты неплох! Возвращаемся!
— Возвращаемся, — кивнул я в ответ и протянул руку.
Мы оказались на площадке перед палаткой. Перед нашей палаткой. Неторопливо мерцал костерок, возле которого дремал Тигр. Йети кивнул на палатку:
— Твои там.
— Спасибо за игру, йети-сан, — поклонился я и произнес. — Знаешь, несмотря на то, что я выиграл — я всё-таки познакомлю тебя с одной горячей особой…
— Да? Тогда я ловлю тебя на слове, — осклабился йети. — Иди, Идущий во тьму, и не забывай своих слов.
— Я не забуду, — кивнул я в ответ.
В палатке мирно дрыхли Малыш, Шакко и Киоси. Не зря я не поверил мороку снежного человека — друзья оказались в целости и сохранности. Я тихо прокрался в палатку и рухнул без сил.
Через пару часов нас разбудил возмущенный крик Тигра. Надо ли говорить — какой подарок перед ним навалил йети?
Глава 3
— Здарова, атец!
По возвращению домой, я выложил перед сэнсэем свою добычу. Сэнсэй в позе лотоса сидел перед своей извечной мандалой и постукивал по трубочке ногтем, вытряхивая желтый песок на картину. Медвежонка, в котором сейчас находился дух преподавателя боевых искусств Казимото, нигде не было видно. Сэнсэй находился в своей комнате в полном одиночестве.
Он посмотрел на комок спутанной шерсти и хмыкнул:
— Какого-то горного козла общипал? Или на рынке у бездомного срезал?
— Да-да-да, я тоже рад тебя видеть, — покачал я головой. — Сэнсэй, не делай голову! Ты просил шерсть йети? Вот тебе шерсть. Чем ты опять недоволен?
— Вы слишком долго гуляли, — пробурчал Норобу. — Наверное, в ресторане зависали и пьянствовали всё это время? И без меня?
— С тобой бы мы оттуда никогда не вернулись! Ладно, мы чертовски устали. Быстренько говори нам «спасибо», а мы отправимся в баню греться. Знаешь, наверное, как ледяные ветра умеют вымораживать кости?
— Как-то моей «старой гвардии» пришлось трое суток выслеживать беглеца в зимнем лесу… Это была долгая пробежка. Противник был силен и вынослив, если бы мы не поддерживали друг друга, тогда и вовсе бы ушел…
— Не спрашиваю, что стало с вашим противником…
— И не надо, — ответил сэнсэй. — Он получил по заслугам. Может через тысячу лет его разморозят из той многометровой толщи льда… Ладно, шуруйте в баню, грейтесь, я пока отдам распоряжение Мэдоке и её помощникам. Вы же ещё и голодные?
— Ну так, перехватили пару корн догов по пути, — пожал я плечами.
— Это не пища для участников военных игр, — покачал сэнсэй головой. — Вам понадобится много сил для того, чтобы принести приз вашему старому учителю…
После этих слов он снова склонился над мандалой.
Так, стоп! Каких это военных игр? На что нас подписал этот старый пройдоха? В какую новую авантюру хочет втравить?
И ведь сидит такой весь из себя невинный, как будто так и надо! Вот аж прямо хочется дать по кумполу за то, что без нашего спроса нас же в какую-то новую жопу заталкивает. Но не дашь же — всё равно блокирует… Да и выдерженнее я стал, спокойнее. Не ведусь уже на всякое-разное.
— Сэнсэй, а позволь спросить — какого хрена ты нашими судьбами распоряжаешься? Может мы вовсе не хотим участвовать в этих самых военных играх? Может мы уже задолбались карабкаться по скалам и трындеть с йети? Может мы отдохнуть желаем…
— Отдохнуть вы ещё успеете, — хмыкнул сэнсэй, не отрываясь от своей мандалы. — Время ещё есть. Военные игры пройдут в конце года, так что у вас времени хоть задницей жри. Но вот готовиться нужно уже сейчас. Да и ректор Одзива дал на это своё добро, так что будь рад такой возможности показать себя.
— Чего? Какой возможности? — возмутился я в ответ. — О чем это ты?
— Лучше всего об этом расскажет ректор. Меня же не отвлекай — видишь, я занят.
И сэнсэй снова склонился над мандалой. Ногтем он словно выстукивал старую мелодию, которую играли на гитаре: «Пошел ты на фиг, милый друг». Не самая приятная мелодия для того, кто ищет ответа на вопрос.
— А если я сейчас плесну водой на мандалу, тогда освободишься? — пробурчал я.
Ответом мне была тишина, в которой негромко наигрывалось то самое постукивание. Я вздохнул и отправился к своим ребятам.
— Господин Такаги, всё готово, ваши друзья господин Аяда, господин Тигр и господин Малыш уже внутри, — встретил меня поклоном Такамото Дзиро, Железный Шершень.
Его сын Тоширо, Железный Шмель, как всегда кивнул и помахал тонкой рукой. Я поклонился в ответ:
— Благодарю за такое быстрое исполнение моего поручения.
— Ну что вы, босс, нам это не сложно, — привычной фразой ответил Дзиро.
Нам это не сложно…
Весьма интересные экземпляры. Они в моей команде появились около полугода назад. Здоровяку Дзиро было немногим больше сорока лет, а его сыну восемнадцать. Чем они интересны? Тем, что Тоширо родился с детским церебральным параличом. Мать же Тоширо при родах скончалась.
Отец Тоширо при рождении очень сильно горевал. Убивался и из-за смерти жены и из-за болезни ребенка, но потом взял себя в руки и решил, что его сын будет нормальным! Будет таким, как и остальные дети! Пусть даже руки и ноги Тоширо были тоньше веточки и даже сделать шаг было нереально трудно, но он должен быть нормальным!
Решил и всё тут. После этого он свою жизнь посвятил воспитанию сына. До рождения Тоширо Дзиро был состоятельным мужчиной. Успел вложить немало денег в акции и облигации, которые давали неплохой доход. После рождения ребенка Дзиро ушел с работы и всё своё время посвятил воспитанию сына.
Чтобы ребенок с немощными конечностями не чувствовал себя ущербным — отец стал его руками и ногами. Как это было? Да всё просто и одновременно сложно — Дзиро соорудил кресло-каталку, которое позволяло Тоширо носиться на хорошей скорости и бегал вместе с ним. Они играли с детьми в мяч почти что наравне — отец смирял силу броска или помогал сыну бросить сильнее.
Они вместе плавали — Тоширо покачивался за спиной отца в небольшой лодочке, а худая рука спускалась в воду. Они вместе смотрели телевизионные передачи, болели за одну и ту же футбольную команду. Всё делали вместе.
А когда Тоширо повзрослел, то захотел стать мотоциклистом — захотел услышать свист ветра в ушах и рев мотора. Дзиро купил мотоцикл с коляской и они исколесили почти всё Токио и его пределы. Потом им кто-то сказал о службе мототакси и Тоширо захотел стать мототаксистом. Совмещать прогулки с зарабатыванием денег. Тоширо видел, что отец из кожи вон лезет, чтобы свести концы с концами — лишь бы сын не чувствовал себя ущербным. Поэтому и предложил поступить на службу к молодому хинину.
Я не мог отказать в такой просьбе. Ребята-мототаксисты по-дружески приняли Тоширо и его отца в свои ряды. Даже дали клички — за любовь к полосатой черно-желтой одежде их стали называть Железными Шершнем и Шмелем. Тоширо и Дзиро не обижались, только посмеивались, когда к ним так обращались.
Тоширо очень понравилось в бане, когда отец занес его туда в первый раз. Красного, распаренного, счастливого сына отец вынес на улицу после парения и тут же попросил у меня должность банщика. Конечно, такой должности у меня не было, но, глядя на веселую улыбку Тоширо, я утвердил эту должность. Отныне Дзиро и Тоширо делали всего три-четыре неболших заказа в мототакси, а всё остальное время проводили на территории, облагораживая выбранное для ухаживания здание.
За это Дзиро просил возможность лишний раз попарить сына — я не отказывал. А вдруг баня окажет настолько благотворное влияние, что Тоширо пойдет? А что? Чудеса же случаются?
Мужчины уже вовсю плескались в бане. Во влажном тумане висела жара. Шакко не было, поэтому все без стеснения ходили голяком и охаживали друг друга вениками.
Нет, конечно, мы посещали и онсены, так как порой там можно было встретиться с нужными людьми и в полурасслабленном состоянии решить важные вопросы. Однако, для омовения и приведения себя в порядок всё-таки предпочитали баню.
— Босс, что там сэнсэй? — спросил Тигр. — Рад этому клочку шерсти?
— Плясал и подпрыгивал до потолка, — усмехнулся я в ответ. — Говорил, что мы очень быстро обернулись, как будто летели на крыльях ветра.
— Да? Вот это да! Не ожидал от нашего сэнсэя такой реакции.
— Да ты что, радовался как ребенок, — хмыкнул я. — Ну что, кто попарит босса? Киоси, подлей на каменку, а то сидите тут как палатке на Джомолунгме…
— Босс, давай я пройдусь! По-серьезному сделать? Веником из шиповника? — прогудел Малыш Джо.
— Не, им в конце, давай сперва дубовым…
Я пока не стал говорить ребятам о том, что нам приготовил сэнсэй. До этого следовало поговорить с ректором и всё узнать подробнее. Как раз этим я и решил заняться после бани. А сейчас… Сейчас мне нужно было прогреть все косточки, поэтому я вытянулся на горячем полке и с наслаждением закрыл глаза, ощущая волны жара, идущие по телу от помахиваний Малыша.
Немного отдохнув и приведя себя в порядок после парения, сделал звонок ректору Одзаве и пригласил его с супругой в ресторан. Пригласил бы и на базу, но у меня тут не поместье, чтобы принимать гостей с дамами, поэтому лучше было встретиться на нейтральной территории.
Пригласив ректора с супругой, я тем самым дал понять, что серьезного разговора не намечается, поэтому лишние уши не помешают. Да и госпожа Одзава по моим сведениям вовсе не была посторонней. Она была в курсе дел мужа, поскольку пару раз я слышал их разговоры об успехах отряда Призрака.
В ресторане Такашито нам отвели один из самых лучших столиков. Аяка, партнерша по ресторанному бизнесу, постаралась выполнить мою просьбу в самом лучшем виде. Как только я встретил поклоном ректора возле входа, так сразу же нас окружил лаской и заботой метрдотель. Ненавязчивое обслуживание, вкусная еда, спокойная музыка и приятный разговор должны были расположить ректора и его супругу к некоторой откровенности.
Если вы спросите — какой город является столицей мира еды, то вам сразу же ответят, что это Токио. И всё потому, что именно в Токио можно найти больше всего ресторанов со звездой Мишлен, чем любом другом городе мира. У нашего ресторана пока ещё такой звезды не было, но, благодаря стараниям Аяки, получение этой звезды вовсе не за горами. Она порой дневала и ночевала на работе, лишь бы о нашем ресторане оставались положительные эмоции у посетителей.
Как это принято в Японии за столом, сначала мы поговорили о мало значимых вещах. О погоде, о здоровье родных и близких, о приближающейся учебе и прочем. В это время подали супы, рис и несколько гарниров. В основном присутствовала рыба, соления и овощи.
— Господин Одзава, госпожа Одзава, — обратился я после того, как неофициальная часть разговора была закончена. — Я очень рад тому, что вскоре мы увидимся во время учебного процесса. Если честно, то мозг уже соскучился по той нагрузке, которая дается в академии. Рад, что вскоре снова смогу идти тропой познания под вашим чутким руководством.
— Господин Такаги, а я очень рад слышать такие слова от ученика, который подает большие надежды, — ответной любезностью парировал ректор. — В наше время такое рвение считается редкостью, а вот раньше оно было традицией. Эх, сколько учеников блистало порой на занятиях, а сколько побед наша академия одержала в военных играх.
Вот так вот ненавязчиво ректор подвел наш разговор к тому, о чем я и хотел спросить. Сразу видно мастера слова и мысли. А может быть сэнсэй ему поведал о нашем недавнем разговоре. В любом случае, сейчас настало самое подходящее время для разъяснения интересующего меня вопроса.
Госпожа Одзава чинно ела, давая мужчинам время для разговоров. Она слегка поддерживала беседу, но в основном говорили мы с ректором. Поэтому я к нему и обратился:
— Господин Одзава, коль скоро вы упомянули военные игры… Можно ли узнать — что это такое? Ведь это же не просто прикрытие для приятного времяпрепровождения и сокрытия настоящих действий?
Как ни крути, но всё-таки мы были в публичном месте. И даже если я мог быть уверен в каждом официанте и каждом поваре, то это вовсе не означало, что нас не могли прослушивать со стороны. Прослушка могла ловить звуки и за пятьдесят метров. Конечно, я не считал себя такой уж важной фигурой, чтобы за мной велась слежка, но, береженого Бог бережет.
Слишком уж тихо было в последнее время, а это не могло не настораживать. Не привык я к тишине, она для меня громче пушечных выстрелов.
— Как раз сейчас военные игры означают только военные игры, — улыбнулся ректор. — Мне известна ваша цель, господин Такаги, поэтому я и предложил сэнсэю Норобу ваше участие. После некоторых раздумий сэнсэй согласился.
— Вот как… А позвольте полюбопытствовать — о какой цели идет речь?
— О вашей цели стать аристократом. Ведь ни для кого не секрет, что это ваша заветная цель.