Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Brusnika - Аль Кос на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Увидев среди них Роберта Стивенса, он вспомнил, что когда-то читал его рассказ под названием «Дьявольская бутылка». Подняв сборник, Джеймс протянул его девушке, их глаза встретились, и он, сам от себя не ожидая, процитировал героя из того самого печального рассказа: "Встретил я Вас здесь на дороге, увидел Ваши глаза, похожие на звезды, и сердце мое полетело к Вам как птичка". Улыбнувшись и смущенно опустив глаза, девушка сказала: «Я надеюсь, после этого Вы не предложите купить у Вас магическую бутылку?»

Какой у неё был голос, какие глаза – сказать, что он влюбился в неё по уши, – ничего не сказать.

– Нет, всё, что я хочу, это узнать Ваше имя – ответил тогда Джеймс с искренней улыбкой.

– Меня зовут Эллис!

Очень приятно «Эллис», сказал Джеймс, смотря девушке в глаза. Вернувшись из воспоминаний в парк, где он сидел, Джеймс увидел, что влюбленных парочек в парке становилось всё меньше, как в прочем, и рома в бутылке. Жидкая тьма начала постепенно заполнять его сердце пустотой. Попробовав встать с лавки, Джеймс почувствовал приятную легкость в конечностях и небольшое головокружение, как результат выпитого алкоголя и обилия свежего воздуха, заполнившего его легкие.

Мысли о случившемся уже не приносили боли, а внутренний голос больше не называл его жалкой мандой с беличьей мордой.

Спокойно продвигаясь к выходу из парка, Джеймс почувствовал, как выпитая бутылка рома начинает его догонять. Словно пиратский корабль с капитаном "Черной Бородой" на борту, он догонял его Испанскую шхуну. Громко крикнув «Ярррр», Джеймс засмеялся. К горлу резко подступила тошнота. Пытаясь ухватиться одной рукой за столб, Джеймс сделал низкий поклон к земле. Пираты догнали и дали залп из всех пушек – легкости как ни бывало, ноги стали ватные, а разум его хватался за любую мысль, как за спасательный круг.

Джеймс вышел из парка.

Глава III

Ночь вступила в свои права: огни проезжавших машин, яркий свет витрин резал глаза.

Джеймс, шатаясь, шел по тротуару, не замечая никого, весь в своих мыслях, он толком не знал, куда ему идти. Но решение нашлось довольно быстро: ноги сами повернули в сторону дома Ричарда – идти домой он не мог, не сегодня, не сейчас. Эллис не должна его видеть в таком состоянии.

В гостиницу где он забронировал номер для них с Эллис, Джеймс тоже пойти не мог, это было бы предательством с его стороны.

Оставался только Ричард. «Брат, только будь дома, пожалуйста» – с надеждой умолял Джеймс.

До Ричарда нужно было пройти несколько кварталов – Джеймс решил не ловить такси, чтобы немного прийти в себя; он надеялся, прогулка немного отрезвит и приведет его в чувство.

Качаясь из стороны в сторону, Джеймс пропускал идущие ему на встречу шумные компании.

Проходящие мимо парни громко смеялись или спорили друг с другом, пытаясь произвести впечатление на идущих рядом девушек. Ему было хорошо известно, откуда они все идут.

В этом районе был самый популярный паб "Midnight" – он частенько там бывал.

Пройдя квартал, Джеймс решил передохнуть. Облокотившись на витрину магазина, он плавно спустился на корточки, давая отдохнуть ногам. В руках у него был черный портфель, посмотрев на него, он усмехнулся. Мысленно вернувшись в это злополучное утро, произошедшее стало казаться ему смешным. Плюющаяся ядом Вайлет и его глупое выражение лица, когда она сказала, что беллетристика, которую он написал, – всего на всего претенциозная чушь, такая же, как и его фальшивый талант писателя.

Полностью расслабившись и вытянув ноги, Джеймс уселся на ещё теплый асфальт. «Брусника, – сказал он вслух, – Брус-ни-ка – что за тупое название я придумал! Подходящее название для реферата по ботанике».

Не удержавшись, Джеймс рассмеялся. И, чем дольше он смеялся, тем больше его смех походил на смех сумасшедшего, которому говорят, что он больше не может управлять психиатрической клиникой; он так долго в ней работал, что сам помешался и превратился, таким образом, в пациента. А умалишенный не может управлять клиникой, даже если он искренне считает себя главным врачом.

Запрокинув голову, Джеймс посмотрел на звезды – на ночном небе ничего не изменилось, звезды продолжали всё так же светить, как и тысячу лет назад, они оставались безмолвными наблюдателями исторических ошибок и побед человека.

Закрыв глаза и растворившись в призрачном свете звезд, Джеймс почувствовал, как к нему приходит осознание, осознание того, что он всего лишь человек на планете Земля, которая в этот самый момент крутится вокруг Солнца находясь в огромной галактике.

Его дыхание перехватило – вцепившись в портфель с "Брусникой", он почувствовал, как всё вокруг закружилось; на несколько секунд он даже подумал, что может оторваться и улететь.

Открывая глаза, Джеймс надеялся, что всё прекратится, но земля и всё вокруг продолжала кружиться.

Выравнивая дыхание и останавливая карусель в своей голове, Джеймс разжал побелевшую от напряжения руку, медленно отпуская кожаную ручку своего портфеля. Постепенно всё снова встало на свои места.

Глубоко вдохнув, Джеймс встал.

До дома Ричарда оставалось пройти несколько перекрестков. Его ноги, словно пьяные клоуны, насмехались над ним, шагая каждая в разные стороны. Сознание его твердило, что лучший путь будет через дворы – так можно сократить расстояние и не бояться, что его остановит полицейский. В таком состоянии он даже не сможет сказать адрес брата. Наверняка, Пароходная 12* может прозвучать, как «жараходная». А выступать в роли весельчака ему никак не хотелось.

Приняв твердое решение перейти улицу и пройти через дворы, Джеймс неожиданно остановился.

Его затуманенный взгляд, вдруг стал более ясным – напротив него через дорогу светилась вывеска: "Кулинарная Лавка Братьев Караваевых".

Пытаясь заглушить свою злость алкоголем, Джеймс знал, что она никуда не исчезла, всё это время злость накапливалась, продолжая тихонько резвиться в его голове.

«Так значит, эти братья Карамазовы – талантливей, чем я! Значит, в их вывеске больше таланта, чем во всём моем романе, который я писал несколько лет!» – последние слова Джеймс выкрикнул с такой злобой, что пробегающая мимо собака развернулась и побежала в обратную сторону.

Ему было приятно, что нарастающий в его груди гнев поднимался, словно шипящая ядом кобра.

Опьяненный разум шептал ему выпустить всю злость, что накопилась за целый день, за целые два года, за всю жизнь!

И Джеймс даже не думал сопротивляться этому возбуждающему чувству скорой расправы.

Он знал, что лучше выпустить ядовитую змею на свободу, в противном случае, она отравит его своим ядом, и всю оставшуюся жизнь он будет считать себя жалким неудачником, который засунул свою гордость в жопу и смирился со своим унижением.

«Ах вы, суки! Решили, что я трусливая тварь и не смогу дать вам отпор, не смогу и слово сказать, думаете, я подожму хвост и убегу, как обсосанная дворняга?! Да?!» – глаза его налились кровью, в них всё ярче разгорался огонь мести.

Озираясь по сторонам, Джеймс высматривал случайного прохожего или полицейскую машину – любого, кто мог бы испортить момент расплаты. Но улица оставалось пустой – только он и Братья Караваевы. Они вышли один на один, как в фильмах про ковбоев.

Осматриваясь вокруг себя в поисках карманного оружия массового поражения, Джеймс увидел крупный осколок кирпича: «То, что нужно!».

Подняв кирпич, Джеймс почувствовал, как хорошо он лежит в руке – осколок был среднего размера, но достаточно тяжелый, чтобы разбить витрину Кулинарных братьев. Оставалось только выбрать, в кого из братьев кинуть камень.

На витрине были изображены два брата, довольные собой и своей гениально написанной вывеской, они стояли в колпаках и чему-то улыбались.

Джеймс размахнулся и кинул камень так сильно, как только мог.

«Бах!» – звук разбитого стекла, посыпавшегося на асфальт, прокатился по всему кварталу.

Джеймс был уверен, что вся витрина полетит к чертям, но камень сделав в витрине дыру, закончил свой полет с глухим звуком, упав прямо за прилавок. Присмотревшись, Джеймс увидел, что камень начисто снес голову левому брату.

У него была самая идиотская улыбка.

Немного пошатываясь, Джеймс перешел дорогу, медленно исчезая в темном переулке кирпичных трущоб.

Не успел он пройти и ста метров, как услышал чей-то крик – обернувшись и ожидая увидеть бегущего на него человека, Джеймс уже мысленно приготовился отвечать за свой поступок, но переулок был пуст, никто за ним не гнался. Уже подумав, что ему показалось, он услышал крик ещё раз – теперь он понял, что кричат где-то впереди, голос определенно принадлежал девушке.

Щурясь и пытаясь различить какие-нибудь силуэты, Джеймс быстрым шагом пошел навстречу к источнику этого звука.

Голос то затихал, то снова становился громким. Такой резонанс мог быть только в двух случаях: когда человек распевается перед выступлением, повышая и понижая тембр голоса, другой вариант – это когда человеку зажимают рот ладошкой, чтобы он не кричал.

Глава IV

Рассчитывать на то, что Джеймс встретит оперную певицу, разогревающуюся перед концертом для бомжей, было бы оптимально, но в данном случае маловероятно.

Опьянение никуда не ушло, поэтому он не мог позволить себе перейти на бег, чтобы попросту не упасть.

Подойдя достаточно близко, он увидел в темноте две фигуры: мужчина прижимал девушку к мусорному баку, закрывая ей рот своей рукой.

– Эй, ты! Отошел от неё!

Девушка, почувствовав спасительную помощь, стала кричать ещё громче.

– Отпусти девушку, я сказал!

– Чё!? – парень повернулся в сторону Джеймса, – Слышь, у нас тут как бы личный разговор, я не советую тебе в него вмешиваться.

Ростом под два метра, парень возвышался словно минотавр над худенькой девчонкой.

Быстро осмотревшись, попытавшись найти глазами хоть что-нибудь, что можно использовать в качестве оружия, Джеймс выругался: в переулке, как назло, валялись только коробки.

Подбежав к парню, Джеймс со всей силы оттолкнул его от девушки. Не ожидая такого поворота событий, парень не удержался, и запутавшись в собственных ногах, рухнул на асфальт.

На девушку было больно смотреть: вся зареванная, с черными разводами на лице, она смотрела на Джеймса с застывшими от ужаса глазами.

– Беги, быстро! – крикнул ей Джеймс.

Бугай стал подниматься на ноги.

Девушка, боясь даже посмотреть в сторону своего мучителя, подхватила сумочку и побежала со всех ног, прочь из переулка.

Проследив за тем, чтобы она удалилась на безопасное расстояние, Джеймс обернулся.

Верзила стоял на ногах.

– Ну, че, герой, бля, спас бедную девушку? А ты знаешь, что эта шлюха, пока мне тут отсасывала, ухитрилась стащить кошелек из моего кармана? Теперь подумай, ради кого ты решил здесь сдохнуть.

Его перекосившееся от злости лицо, было сравнимо с мордой быка, а громкое и шипящее дыхание говорило о том, что этот бык готов в любую минуту проткнуть вставшего на его пути тореадора.

Джеймс понимал, что бугай настроен серьезно и что бы он ни сказал в свое оправдание, целым ему уйти уже не удастся.

Но Джеймс и не хотел оправдываться, он сделал то, что должен был сделать: какая бы ситуация ни была, девушек бить нельзя.

– А меня так в детстве воспитали, что девушек обижать нельзя. Видимо тебя этому не учили, – сказав это, Джеймс пошел на быка.

Из оружия у него была только истина пьяного джентльмена.

– Смело, но безрассудно! – усмехнувшись, верзила встретил его боковым ударом в челюсть.

Джеймс выдержал удар, и каким-то чудом еще оставался на ногах.

От второго удара Джеймс попробовал увернуться в стиле пьяного мастера, но слишком поздно, огромный кулак впечатался ему чуть выше виска. В голове всё перевернулось, переулок и жертва ограбления вдруг закружились в неистовом хороводе. Не удержавшись на ногах, Джеймс упал.

Это весьма позабавила верзилу, он рассмеялся.

– И всё? Нет, парень, так просто ты от меня не отделаешься.

Подойдя к нему вплотную, он поднял Джеймса и снова поставил его на ноги:

– Давай, герой, второй раунд – первый ты уже слил.

Встав в стойку, здоровяк начал раскачиваться, как боксер перед грушей, думая, куда ему лучше ударить.

Перед глазами Джеймса всё ходило ходуном, и он никак не мог остановить головокружение.

Бугай расплывался, как и всё вокруг, но мозг его все ещё соображал, и он знал, что сейчас последует новый удар. Не дожидаясь, пока бугай решит, какой степени инвалидом его сделать, Джеймс сделал резкий (как он думал) выпад вперед, целясь быку прямо в голову. Послышался хруст челюсти, или это был нос. Парень, явно не ожидая такого от боксерской груши, пришел в неистовую ярость. Удар справа по почкам, ещё удар – Джеймс почувствовал, что его прижали к мусорному баку, в точности как девушку, которую он спас. Бык ударил с головы – и кровь за доли секунды залила ему глаза – теперь Джеймс уже точно ничего не видел, только слышал дыхание, громкое, бешеное дыхание.

После ещё нескольких ударов, похожих по силе на удары кувалдой, Джеймс перестал что-то чувствовать, звуки стали влажными. Он пытался хоть как-то защищаться от ударов, но никаких сил уже не было.

Его организм уже не реагировал на удары, решив переключиться в режим шока.

Посчитав, что с него довольно, парень сказал:

– Я говорил, что ты здесь сдохнешь? – посмотрев на Джеймса, он крикнул, – Говорил!

Джеймс, поднимая голову, попытался открыть опухшие и залитые кровью глаза.

Ему только удалось приоткрыть правый глаз – через тонкую щелку он увидел, как бык осматривается, сначала влево, затем вправо. Оглядевшись, переведя взгляд на Джеймса, верзила плюнул кровавой слюной на асфальт. Всё-таки это была челюсть. Засунув руку в карман, он вытащил оттуда, что-то блестящее, присев на корточки и наклонившись к Джеймсу, произнес:

– Пора прощаться, герой, я уверен шлюха тебя не забудет.

Сказав это практически шепотом, он ударил его чем-то острым. Застонав, Джеймс пытался встать, но тщетно. Приложив руку на место удара, он нащупал что-то горячее. Кровь сочилась из его груди, удар был сделан под ребра, прямо к сердцу. Дыхание перехватило. Оценивая обстоятельства максимально трезво, он понимал, что ситуация у него крайне тяжелая. Если не остановить кровотечение и не попасть в больницу, он истечет кровью за пять, максимум десять минут. Бык не спеша удалился, оставляя Джеймса одного в грязном переулке.

Глава V

Напряжение нарастало, паника и усиливающаяся боль в груди были ничем иным, как отчаянным криком о помощи.

Но как он ни старался закричать, из его уст вырывался только стон.

Джеймс попытался найти телефон, но обшарив все карманы, ничего не нашел, «наверно он вылетел, когда меня месил этот ублюдок».

Джеймс закрыл глаза, где-то звучала музыка, может из бара или из квартиры, он слышал какие-то голоса; улица дышала свободой, ночь была холодной, холодной ко всем.

Почувствовав этот холод внутри, понимая, что это значит, Джеймс решил не сопротивляться.

Сил, чтобы встать у него не было, позвать на помощь он тоже не мог. Воссоздав в памяти, в каком хорошем настроении он проснулся сегодня, какие были потрясающие планы на этот день, и не только на день, на всю жизнь, Джеймс прослезился. Как он мог так всё испортить.

Вспомнив про маленькую бархатную коробочку, Джеймс стал обшаривать карманы, мысленно надеясь, что кольцо все еще с ним. Засунув руку во внутренний карман, он нащупал то, что искал.

Некогда девственно белая коробочка за несколько секунд превратилась в багровую.

Джеймс понимал, что, если местные бомжи найдут его холодным, первым делом они заберут кольцо.

А этого допустить он никак не мог.



Поделиться книгой:

На главную
Назад