Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Рождение бессмертной - Линси Сэндс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Линси Сэндс

Рождение бессмертной

Пролог

Элли свернулась калачиком на диване перед повторным показом «Теории большого взрыва», прихлебывая поздний ужин из лапши рамэн, когда раздался стук в ее входную дверь. Ее губы тут же расплылись в улыбке. Была почти полночь, и только один человек, которого она знала, мог проснуться так поздно. Стелла, ее соседка через улицу, была, как и она, совой, но еще и молодой мамой.

Поставив лапшу на журнальный столик, Элли вскочила с дивана и поспешила к двери. Была середина февраля, большую часть дня шел снег, а на улице было очень холодно. Слишком холодно, чтобы стоять на пороге с месячным ребенком.

— О, хорошо, ты еще не спишь! миниатюрная брюнетка радостно поприветствовала ее, когда Элли открыла дверь.

— Как обычно, — весело сказала Элли, автоматически отступая назад, когда Стелла двинулась вперед. «Я почти закончила проект, так что ушла пораньше».

«И, я тоже, хочу расслабиться», — сказала Стелла с извиняющейся улыбкой, перекладывая закутанного младенца Лиама, чтобы убаюкать его одной рукой, чтобы она могла закрыть за собой дверь. — Что ж, я не надолго. Указав на сумку, свисающую с запястья руки, держащей Лиама, она добавила: «Я только что поняла, что забыла оставить это сегодня утром, и подумала, что тебе может понравиться…» Ее веселая болтовня и улыбка умерли в тот момент, когда дверь со стуком закрылась. Выражение лица внезапно помрачнело, она сорвала одеяло с маленького Лиама и протянула его. — Ты должна взять его.

Глаза Элли расширились, но она взяла ребенка и прижала к своей груди. В тот момент, когда она это сделала, Стелла вытащила куклу из сумки и начала заворачивать ее в одеяло, как Лиам был завернут в него несколько минут назад. Элли с беспокойством наблюдала за ней, но прежде чем она успела спросить, что происходит, Стелла объявила: «Меня нашли».

Руки Элли, защищая, сжались вокруг Лиама, ее беспокойство сменилось тотальным страхом. «Что случилось?»

«Ничего. . И все же, — добавила она тихо. «Я заметила, что они преследовали меня по дороге домой из кафе».

— Поэтому ты пришла сюда.

— Только чтобы оставить Лиама с тобой, — заверила ее Стелла. «Теперь я собираюсь увести их, чтобы обезопасить вас обоих». Покончив с обертыванием, она поставила куклу на стол Элли в прихожей и потянулась, чтобы снять медальон в форме сердца, который она всегда носила. Она встретилась взглядом с Элли и серьезно спросила: — Ты сдержишь свое обещание и позаботишься о нем?

«Да, конечно.»

— Спасибо, — выдохнула Стелла, а затем быстро обошла ее сзади, чтобы надеть медальон на шею. «На этой фотографии мы с отцом Лиама. Когда-нибудь, когда он станет достаточно взрослым, чтобы понять, покажи ему картинку и объясни. Скажи ему, что я любила его больше всего на свете. Не дай ему забыть меня».

— Нет, конечно, не дам, — пробормотала Элли, глядя на медальон, лежавший у нее на груди рядом с маленьким теплым телом Лиама. Нахмурившись, она подняла глаза и увидела, что Стелла забрала куклу и прижала ее к своей груди, как она держала Лиама до этого. Закусив губу, Элли с тревогой посмотрела на подругу. «Стелла…»

«Я уверена, что все будет хорошо. Это на всякий случай, — прервала ее Стелла, а затем сумела улыбнуться. «Спасибо. . за то, что ты мой друг и за то, что любишь Лиама».

— Я… — рот Элли закрылся от слов, которые она хотела сказать. Стелла уже ушла. Элли мельком взглянула на закрытую дверь, снова пораженная невероятной скоростью, которую иногда демонстрировала женщина. Она переместила Лиама, чтобы убаюкать его одной рукой, когда подошла к двери и отдернула край жалюзи ровно настолько, чтобы выглянуть наружу. Она заметила, как Стелла воркует с «ребенком», когда положила его в коляску на тротуаре перед ее крыльцом, но затем огляделась, ища кого-то не на своем месте или наблюдающим за Стеллой. Она никого не видела, но было темно. Там, среди ряда домов, могла прятаться целая армия мужчин, и она, вероятно, их не увидит.

Закусив губу, Элли снова перевела взгляд на Стеллу, когда женщина закончила укладывать «ребенка» и начала толкать коляску по заснеженному тротуару.

«Мне надо было еще раз почистить дорожку, когда я закончила работу», — пробормотала Элли, обвиняя себя. В тот день она вытащила снегоуборочную машину и почистила тротуар, но после этого снег продолжал идти, и уже нападало несколько дюймов. Не слишком много, но достаточно, чтобы толкать детскую коляску стало испытанием. Не то чтобы у Стеллы были какие-то проблемы, заметила Элли. Но Стелла была намного сильнее, чем обычная женщина.

Несмотря на поздний час и отсутствие движения, Стелла остановилась, чтобы проверить дорогу, прежде чем ее перейти и направиться к своему собственному дому. Затем Стелла подхватила «ребенка» и поднялась по ступенькам к своему маленькому крыльцу. Элли наблюдала, как она открыла дверь и вошла внутрь. Дверь только начала закрываться за ней, когда произошел взрыв.

Звук был оглушительным, и Элли почувствовала, как пол задрожал под ее ногами, когда здание напротив содрогнулось. Его окна разлетелись вдребезги, стекла полетели, из них с ошеломляющей яростью вырвалось пламя, прежде чем вернуться внутрь.

«Не волнуйся. Я уверена, что она выбралась сзади со своей сумасшедшей скоростью, — прошептала Элли, когда Лиам начал суетиться в ее руках, как будто он видел и понимал, что только что произошло. Едва слова сорвались с ее губ, как Стелла снова появилась во все еще открытой двери горящего дома. Фальшивый Лиам все еще был прижат к ее груди, а ее тело было окутано пламенем. Стелла ненадолго постояла там, скрытая от охватившего ее пламени, а затем повернулась обратно в дом и рухнула в пламя.

Элли долго смотрела на горящий вход в дом женщины. Она понятия не имела, чего ждала. Возможно, того, что Стелла снова появится и помахает рукой, давая понять, что все в порядке. Но этого не произошло, и, в конце концов, она заставила себя отпустить край шторы, чтобы она закрыла вид на горящий дом.

С трудом сглотнув, Элли посмотрела на ребенка у себя на руках. Обещание, которое упомянула Стелла, состояло в том, чтобы вырастить и защитить Лиама, если с ней что-нибудь случится. Стелла не уточняла, что это может быть, но смерть от взрыва подпадала под эту категорию.

— Боже мой, — выдохнула Элли, глядя на маленького сироту у себя на руках. Теперь у нее был ребенок, о котором нужно заботиться и оберегать. Она, Эллисон Чемберс — тридцатилетняя незамужняя женщина, у которой не было собственных детей или какой-либо вероятности когда-либо иметь их, — теперь была. . матерью? Кормилицей? Приемной матерью? Она не знала, кем она была, кроме того, что она была ответственна за ребенка на руках. . И она ничего не знала о детях. Еще меньше она знала о воспитании младенцев-вампиров. Что, черт возьми, она должна была делать?

Глава 1

Магнус вышел из самолета и резко остановился на ступеньках, его пальцы сжались на ручке чемодана, когда над ним пронесся холодный порыв северного ветра. Было достаточно холодно, чтобы у него перехватило дыхание, и он на короткое время пожалел, что не может развернуться, снова сесть в самолет и потребовать, чтобы его отвезли домой в Великобританию. Затем он заметил внедорожник, въезжающий на частную взлетно-посадочную полосу.

Расправив плечи, Магнус наклонил голову и быстро спустился по лестнице на взлетно-посадочную полосу, оставшись на холодном ревущем ветру. Он решил остаться. Он проделал весь этот путь из Англии не для того, чтобы поджать хвост при первом же порыве ветра и улететь домой, так и не встретив женщину, из-за которой приехал.

«Что ты сделал? Ты специально выбрал самое холодное время года, а еще сверился с прогнозом погоды, чтобы выбрать самый пик, забронировал и прилетел в этот день?»

Магнус поднял голову на этот громкий комментарий и увидел, что внедорожник остановился всего в нескольких футах от него, а молодой темноволосый мужчина вышел со стороны водителя и бросился к нему.

— Тайбо (Тибо), — мягко поздоровался он, отдавая свой чемодан, когда молодой человек потянулся за ним. «Немного свежо».

«Свежо, для твоей задницы. А так чертовски холодно.» Тайбо закричал, чтобы он его услышал сквозь ветер, укладывая чемодан на заднее сиденье внедорожника. Закрыв дверь, он поспешил к водительской стороне, добавив: «Я удивлюсь, если пилот сможет взлететь сейчас. Его крылья, вероятно, уже покрылись льдом.

Магнус лишь хмыкнул и скользнул на переднее пассажирское сиденье, желая насладиться теплом.

«Как прошел полет?» — спросил Тайбо, возясь с кнопками и ручками, чтобы отрегулировать температуру.

«Без происшествий. Я проспал большую часть пути, — признался Магнус, когда молодой человек включил обогреватель на полную мощность, направив на него поток теплого воздуха.

«Хорошо. Итак, ты отдохнул и полон сил, и готов двигаться, — пробормотал Тайбо, включив передачу и развернулся на взлетно-посадочной полосе.

«Двигаться?» — спросил Магнус, сузив глаза. «Единственное место, куда я двигаюсь, — это Маргарет(Маргарита) Аржено Нотте. Мне сказали, что ты отвезешь меня к ней.

— Ну, как оказалось, Маргарита сама приехала к тебе, — сообщил ему Тайбо.

— Тогда почему ты едешь мимо дома и ворот? — спросил Магнус, повернув голову, чтобы посмотреть на дом Силовиков, мимо которого они проехали.

— Ну, видишь ли, как я уже сказал, Маргарет пришла к тебе, и пока ждала, она болтала со мной и Сэм о твоей спутнице жизни…

— Возможной спутницы жизни, — поправил Магнус, в основном для собственного успокоения. Он старался не слишком надеяться, пока не убедится, что все правда. Он прожил долгое время и большую часть этого времени тосковал по паре. Возлагать надежды только для того, чтобы они рухнули, было бы невыносимо. Лучше бы он придерживался позиции «поживем-увидим».

Тайбо хмыкнул, но продолжил. «Мортимер вошел на кухню, где мы разговаривали, как раз вовремя, чтобы услышать, что ее зовут Эллисон Чемберс».

— Элли, — поправил Магнус. «Маргарет говорит, что она предпочитает Элли».

«Верно. Элли. Так или иначе, кажется, он только что услышал по полицейскому радио, что Эллисон Чемберс была арестована за попытку ограбления банка крови, и он собирался отправить…

«Что?» — с ужасом прервал Магнус. — Моя Элли ограбила банк крови?

«Да. Что ж, мы совершенно уверены, что это была твоя Элли. Это банк крови, где она работает. Мортимер собирался отправить нас с Валерианом в больницу, чтобы узнать, связано ли это ограбление с бессмертными или нет, но как только он понял, что она была твоей спутницей жизни…

— Она ограбила банк крови? — повторил Магнус, все еще зацикленный на том факте, что она что-то ограбила. Затем до него дошли последние слова Тайбо, и он с тревогой спросил: «Почему в больнице? Она ранена?

«Мортимер не уверен, почему полиция отвезла ее в больницу. Ты же знаешь, что офицеры общаются только по радио.

Магнус нахмурился из-за отсутствия информации, теперь беспокоясь о том, что его возможная спутница жизни может быть ранена или даже умирает. Это было бы просто его удачей. Найти спутницу жизни, когда она умирала.

— Итак, едем в больницу выяснить, что к чему, — торжественно закончил Тайбо.

Магнус кивнул, а затем покачал головой. «Какого черта ей было грабить банк крови? Маргарита сказала, что она смертна.

Тайбо пожал плечами. «Это то, что Мортимер хочет, чтобы мы выяснили. Если она действительно ограбила это место, — многозначительно добавил он. — Я имею в виду, она ведь там работает. Может быть, полиция ошиблась».

— Значит, вы хотите сказать, что все это было большим недоразумением?

Элли проигнорировала сухой скептицизм в тоне старшего офицера и сосредоточила свое внимание на гораздо более симпатичном младшем офицере, когда она ответила: «Ну, это не совсем так, если вы думаете, что я взломала и проникла в банк крови. Я не вламывалась. У меня есть ключи, — указала она. «Я там работаю.»

«И вы просто пошли туда, чтобы перенести какие-то вещи. В одиннадцать часов ночи? — с сомнением спросил старший офицер.

Элли твердо кивнула. «Мне нужно было переместить кровь, предназначенную для больницы, в нужный холодильник. Я забыла сделать это перед уходом с работы сегодня».

— И вы подумали, что это хорошая идея, сделать это, в одиннадцать часов ночи?

Элли пожала плечами. «Именно тогда я ушла с вечеринки и вспомнила об этом». Предложив кривую улыбку, она добавила: «Имейте в виду, я выпила, так что мои поступки могли быть ошибочны. Тем не менее, я не хотела, чтобы мой босс делала это утром. Она уже в возрасте, и ее артрит начал проявляться».

Она остановилась, чтобы посмотреть на обоих мужчин, чтобы увидеть, как они восприняли то, что она сказала. «Кроме того, зачем мне красть из банка крови? Там нет ни денег, ни наркотиков, ничего. Все, что есть в этом месте, это кровь. Кто будет красть кровь?

К ее большому облегчению, это показалось убедительным аргументом, поскольку младший офицер кивнул, как будто то, что она сказала, имело смысл, и скептицизм на лице старшего офицера значительно уменьшился. Тогда старший спросил: «А Ваш наряд?»

Элли взглянула на черные джинсы и черную блузку, которые были на ней, но поняла, что на самом деле они говорили о маске кошки. К счастью, в последний момент она сообразила добавить ее на тот случай, если случится что-то непредвиденное и ее поймают. Слава богу, поскольку она потеряла сознание в середине ограбления и при падении разбила голову о твердый кафельный пол. Очевидно, ее нашел один из уборщиков, когда они прибыли в полночь. Именно так она и узнала, что проснулась здесь, в отделении неотложной помощи, с доктором и этими двумя офицерами, уставившимися на нее сверху вниз, взглядами полными вопросов.

«Это была костюмированная вечеринка», — сказала она теперь, приведя предлог, который придумала заранее. «Я была кошечкой. . не кошкой грабителем. Последнее слово она добавила с причудливой улыбкой и молча молилась, чтобы они купились на ее оправдание. Заметив, как дернулись губы младшего офицера, Элли была уверена, что убедила их. «Должно быть, я оставила свои ушки на вечеринке. Они были на повязке, и она была довольно тугой. К ночи начала болеть голова. Или, может быть, это было из-за выпивки, — добавила она, хотя сегодня вечером не выпила ни одной рюмки. Лучше бы они думали, что она подвыпившая идиотка, чем кровожадный демон. Она просто не могла попасть в тюрьму. Кто будет смотреть за Лиамом?

Элли беспокоилась об этом, ожидая, пока полицейские составят свое мнение о ней. Что будет с ее сыном, если она попадет в тюрьму?

«Все в порядке.»

Элли быстро взглянула на старшего офицера.

«Очевидно, что это тот случай. ". Он поморщился и покачал головой. «Я даже не знаю, как это назвать, кроме как неверное суждение в нетрезвом виде. В будущем, мэм, отправляясь на вечеринки, где вы собираетесь выпить, оставляйте ключи от работы дома. Надеюсь, это предотвратит повторение чего-то подобного».

«Если ей разрешат оставить рабочие ключи, — прокомментировал младший офицер и, бросив на нее сочувственный взгляд, объяснил, — мы должны были позвонить вашему начальству и рассказать ей, что произошло. Она направилась в банк крови, чтобы проверить и успокоить уборщиков».

— Угу, — хмыкнул старший. «То, что вас нашли без сознания на полу в этом костюме и в окружении лужи крови, сильно напугало уборщиков».

«О, нет! Некоторые пакеты с кровью лопнули? — спросила Элли, встревоженная мыслью о потерях. Банки крови всегда изо всех сил старались не отставать от потребностей больниц и т. п. в крови.

«Нет. Пакеты были в порядке. Кровь была из вашей раны на голове, — мрачно сказал старший офицер. — Вы сильно ударились, когда упали.

— О, — вздохнула Элли и инстинктивно потянулась, чтобы коснуться головы, наткнувшись на ткань там, где, как она думала, были бинты. Она потеряла сознание во время ограбления. Ее головокружение наступило быстро. Она была немного слаба, но до этого момента все было в порядке, но когда она несла коробку с пакетами крови через всю комнату, все вдруг начало вращаться, и тогда пол поднялся ей навстречу. Судя по всему, она ударилась головой при падении. Сильно. Она потеряла еще больше крови.

«Хорошо.» Старший офицер подвинулся и закрыл блокнот, в котором делал записи с тех пор, как она проснулась. — Мы пойдем и позволим вам отдохнуть в комнате.

«Комнате?» — спросила она с тревогой.

— Доктор сказал, что они хотят оставить вас на сутки для наблюдения, — мягко сказал младший офицер. «Вы действительно сильно ударились, когда упали на пол. Встреча черепа с твердой плиткой опасна. Они хотят убедиться, что все хорошо. Никакого отека мозга или чего-то подобного».

«Но мы будем ждать вас в полицейском участке, завтра», — сурово сказал старший офицер. «Вам нужно будет подписать документы, по этой маленькой прогулке».

— Да, конечно, — пробормотала Элли, но понимала, что действительно не может остаться. Лиам был особенным. Его нельзя было оставлять одного надолго.

— Офицер Мэннли?

Старший офицер обернулся на этот тихий вопрос и улыбнулся молодой медсестре, появившейся в проеме занавески. «Да?»

«С доктором Уайтхедом разговаривают два детектива. Я думаю, что они здесь из-за мисс Чемберс, поэтому я решила предупредить вас.

— Детективы, да? — с отвращением сказал Мэннли. «Спасибо. Мы поговорим с ними, и просветим, что они зря приехали.

Когда медсестра кивнула и выскользнула, он повернулся и криво улыбнулся Элли. «Отдыхайте. Но не забудьте завтра прийти в участок. И, может быть, не в костюме кошки».

«Да.» Элли удалось улыбнуться и пробормотать: «Спасибо», когда мужчины проскользнули через отверстие в занавеске и скрылись из виду, но она думала о том, как выбраться отсюда. Неужели больница смогла бы удержать ее, если бы она захотела уйти? Она не была под арестом. Слава Богу.

Решив просто выскользнуть, чтобы избежать неприятностей, Элли соскользнула с каталки, на которой проснулась, а затем ей пришлось остановиться и схватиться за нее, чтобы не упасть, когда мир вокруг нее закачался. Прошла целая минута, прежде чем пол перестал двигаться, а затем она тихонько вздохнула и пошаркала к отверстию в занавеске. Она была в плохой форме, хуже, чем когда-либо. Элли безумно любила Лиама, но эта любовь убивала ее.

Отбросив на время эту мысль, она остановилась и выглянула наружу. Вокруг суетились несколько врачей и медсестер, переходя из одного занавешенного помещения в другое. Еще двое высоких мужчин в черном разговаривали с врачом, лечившим ее. Один из мужчин был одет в черные кожаные штаны, черную футболку и тяжелое черное кожаное пальто. Другой был в черном костюме и длинном пальто. Детективы, предположила Элли, наблюдая, как офицер Мэннли и его напарник приближаются к ним.

Элли начала отворачиваться, когда ее взгляд привлекла серебряная вспышка. Она была не от наручных часов или кольца, которое было на одном из двух детективов, а от их глаз. Ее кровь похолодела, когда она увидела металлический блеск в их глубине. Когда один из двух новых мужчин посмотрел в ее сторону, она быстро нырнула за занавеску, ее сердце бешено колотилось, а мир снова завращался.

Элли заставила себя сделать пару глубоких вдохов, чтобы успокоиться. В данный момент у нее было очень мало крови. Если бы она была машиной, они бы сказали, что она работает на выхлопных газах. По крайней мере, так это ощущалось. Именно это спровоцировало рискованную и нелепую попытку ограбления банка крови. Это также должно было замедлить ее. Но ей нужно было выбраться отсюда. И чтобы эти два «детектива» ее не увидели.

Элли обдумала варианты и пересекла маленькую занавешенную комнату на противоположную сторону. Там она опустилась на колени и заглянула под занавески. Не заметив ног, движущихся в соседней закрытой занавеской зоне, она быстро заползла под нее. Здесь кто-то лежал на каталке, но он скорчился на боку, хватаясь за живот, с зажмуренными от боли глазами.

Подумав, что это было случайностью, Элли быстро перебралась через каталку на противоположную сторону. Все еще стоя на четвереньках, она остановилась, чтобы проверить новую область. Здесь были ступни и ноги в белых туфлях и штанах. К счастью, как только она их заметила, они отвернулись от каталки и вышли из занавешенной зоны. В тот момент, когда они это сделали, Элли пролезла под занавеску и поползла к противоположной стороне.

«Привет?» Вопрос был отчасти удивлением и отчасти смятением. Голос звучал как голос старухи, но Элли даже не оглянулась, чтобы проверить, верна ли ее догадка. Она просто пробормотала: «Здравствуйте, извините» и выбралась с другой стороны занавешенной зоны, где осторожно поднялась на ноги. Это был конец смотровых кабинетов, если так можно назвать занавешенные помещения. Это была небольшая ниша со шкафами и раковиной рядом с дверью, которая, как она подозревала, вела в остальную часть больницы и к другим выходам. Она подошла к концу незанавешенной ниши и рискнула выглянуть наружу.

Врач отошел от двух детективов, и теперь они разговаривали с полицейскими. Выражения лиц детективов были странно сосредоточенными. Это зрелище только усилило ее решимость уйти как можно скорее. Ей нужно было вернуться домой, схватить Лиама и сумки Гоу (Gо (Тревожный чемоданчик)), которые она всегда держала упакованными, и убраться к черту из Торонто. Она надеялась, что город позволит им оставаться незамеченными дольше, и, похоже, это сработало. Им удалось пробыть здесь четыре месяца вместо обычных двух-трех, но их снова нашли, и пора было переезжать.

Сама эта мысль угнетала Элли. Она была истощена телом, сердцем и разумом и просто хотела свернуться калачиком и поспать неделю. . а может год. Но у нее не было такой возможности. Ей оставалось только смириться и продолжать двигаться. Для безопасности Лиама.

— Итак, мы разобрались с полицией и врачами, — пробормотал Магнус, когда полицейские отошли, их воспоминания о событиях, связанных с Элли Чемберс, исчезли.

«Ага.» Тайбо просканировал зону неотложной помощи, без сомнения, проверяя мысли и воспоминания присутствующих медсестер и врачей, чтобы убедиться, что они никого не пропустили. — Мортимеру придется послать кого-нибудь, чтобы стереть все вещественные доказательства. Звонок в 911 и так далее».

«Это необходимо? Я даже не думаю, что нужно было вычеркивать события из сознания врачей и полиции. Все они, казалось, думали, что это было просто недоразумение. Что она была там с невинными целями.



Поделиться книгой:

На главную
Назад