Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Снаряд инженера Попова - Африкан Александрович Шебалов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Борис Воронов, М. Карачёва, Евгений Карачёв, Владимир Гринфельд, Африкан Александрович Шебалов, Сергей Сергеевич Прага, Генрих Саулович Альтшуллер, Вячеслав Петрович Фелицын, Иосиф Исерович Маляр, Юрий Дмитриевич Бочков

Снаряд инженера Попова

Сборник советской «газетной» фантастики (публикации 50-х, 60-х годов)

О сборнике

Сборник советской фантастики, произведения которого были опубликованы в различных газетах 50-х, 60-х годов.

Большая часть публикаций относится к фантастике «ближнего прицела», в которых рассказывается о научных достижениях советских ученых в различных сферах, о их новых разработках и изобретениях, за чертежами которых охотятся коварные и хитрые шпионы засланные в нашу страну иностранными разведками. К этой теме относятся фантастические повести: «На дне морской границы», «Снаряд инженера Попова» Б. Воронова. «Тайна двойного удара, «Сигнал СКРД» Генриха Альтшуллера и Вячеслава Фелицына, «Дело № 12/к» И. Маляра, «Ласточка» Африкана Шебалова, известного многим читателям по приключенческой повести «Тайна стонущей пещеры».

В повести М. Карачевой, Е. Карачева «Робот Леонида» рассказывается о советском контрразведчике, выполнявшем специальное задание в секретной, подводной лаборатории, находящейся в акватории одного из островов Тихого океана.

В фантастическом рассказе Владимира Гринфельда «Катастрофа» затронута актуальная для всего человечества тема — тема «вечного» хлеба.

О встрече с представителями внеземной цивилизации «Сноуменами» (снежными людьми) в горах Гималаев рассказывается в фантастической повести Сергея Праги «Экспедиция мистера Уилла».

То, что деньги и слава в буржуазном, капиталистическом мире дороже человеческой жизни, наглядно отражено в фантастико-приключенческой повести Юрия Бочкова «Тайна ракеты „Феномен”». До настоящего издания, единственной публикацией автора являлся фантастический рассказ-шутка «По закону „невероятности”», который был напечатан в 11-м номере журнала «Техника-молодежи» за ноябрь 1961 года.

Борис Воронов

На дне морской границы

Научно-фантастическая повесть


Газета «Советская Балтика»; орган парткома, Управления Балтийского морского пароходства и Бассейнового комитета профсоюза рабочих морского и речного флота; №№ 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147. 1956 г. Ленинград.

1. Случай у острова Малый Джон

…Океан бушевал. Волны обрушивались на берег острова «Малый Джон», с грохотом разбиваясь о скалы.

С моря остров казался необитаемым, и только внимательно вглядевшись, можно было в метрах ста от берега, в расщелине скалы, заметить одноэтажный каменный домик. В нем расположилась метеорологическая станция.

В этот день, как и всегда, за стенами станции шла обычная деловая жизнь. Синоптик-радистка Нина Соловьева, черноглазая, невысокая девушка, сидела у пульта управления, наблюдая за показаниями приборов.

Висящие у входа в комнату стенные радиевые часы мелодично пробили два. Начальник партии Владимир Иванович Лось, мужчина лет пятидесяти, склонившись над картой, рассматривал свой район.

— Так, — бормотал он, делая какие-то вычисления. — До острова Питт от нас семь миль… Значит…

Остров Питт был авангардом станции. Там были расположены самые удаленные от материка приборы, которые замеряли температуру воздуха, влажность, давление атмосферы, силу и скорость ветра, температуру и соленость воды и вообще все то, что представляло интерес для метеорологов.

— Как-то там, на «Питте»? — вдруг повернулась к Лосю Нина. — Погода совсем разбушевалась…

— Боюсь, приборы не отказали бы, — ответил Лось, взглянув в окно. — Давайте-ка, посмотрим, как там дела…

Нина включила стереотелевизор станции. На экране появилось изображение острова. Казалось, он был весь залит водой. Волны, перекатываясь, разбивались о треножники мачт контрольных станций. Видно было, как вибрировали стойки.

— Дайте вращение приемнику, — попросил Владимир Иванович.

Изображение острова медленно поплыло по экрану. Везде была вода. Нина и Лось внимательно всматривались в даль.

— Ничего, мачты не сорвет, пройдет шторм — подправим, — успокоительно проговорил Лось.

Нина включила радиоприемник и одела наушники. Эфир был полон обычными передачами: звучала реклама на различных языках, слышалась концертная музыка, где-то завывал джаз.

— Океан точно взбесился, а в эфире легкая музыка. Жизнь идет своим чередом! — задумчиво произнесла девушка.

— Да! У жизни свои законы, — ответил Лось.

Радистка замолчала, внимательно вслушиваясь в звуки…

Так прошло несколько минут. И вдруг в эфире отчетливо раздались сигналы бедствия.

— Владимир Иванович, кто-то попал в беду. Сигналы принимаются по УКВ, — встревожено обратилась она к Лосю.

Тот быстро поднялся со стула и подошел к ней.

— Три точки, три тире, три точки через равные промежутки. Это Автоматическая станция «Кобра» подает сигналы бедствия, — пояснила Соловьева.

— Да! Но почему не сообщает координат? — спросил Владимир Иванович.

— Судя по длине передающей волны это совсем недалеко от нас, — ответила Соловьева.

— Что же это такое? — пробормотал Лось, включая автомат поиска радиопеленгатором.

Электромотор, вращающий привод рамочной антенны, загудел, два электронных луча на экране стали сходиться вместе.

— Северо-восток! — воскликнула Соловьева.

Электронные лучи скрестились. Автоматически остановился электромотор привода антенны радиопеленгатора. Лось быстро снял координаты места излучения радиоволны передатчиком и бросился к карте.

— Это в районе острова Питт, — сказал он. — На нашей станции № 2… Нина, свяжитесь с континентом. Видимо, на судне вышли из строя передающие устройства. Включите телевизор, осмотрите горизонт.

Соловьёва нажала на ряд кнопок, и на экране телевизора снова появился остров. Прямо на него с большим креном на правый борт шло судно.

— Смотрите!..

Лось протянул руку к экрану стереотелевизора. Но не успел он закончить фразу, как большая волна подхватила судно, на экране показалась полоса ватерлинии, потом днище. Волна — и все исчезло. Экран приемника стал светиться спокойным голубоватым светом.

— Станцию разбило… Корабль погиб… — Передайте о случившемся на континент! — упавшим голосом сказал Лось и, закурив папиросу, стал ходить по комнате.

Нина почти вплотную наклонилась к микрофону передатчика.

— «Альфа», «Альфа»! Говорит «Омега», — передавала она. — В районе острова «Питт» неизвестное судно разбило станцию. Связь установить не удается.

Владимир Иванович подошел к Соловьевой.

— Добавьте, — обратился он к ней. — Глубина у острова — триста метров. Остров окружен подводными рифами. Помощи оказать не могу. Шторм десять баллов. Лось… Все!

2. Доклад капитана Седова

Несколько рядов вертолетов выстроились на площади, у подъезда десятиэтажного здания Научно-исследовательского института аварийно-спасательной службы.

Часы на здании института показывали без четверти десять, когда в вестибюль здания вошел морской офицер с погонами капитана третьего ранга. Оставив пальто на вешалке, он легкой походкой прошел в актовый зал.

— А, товарищ Седов, — приветствовали его собравшиеся. — Здравствуйте.

Раскланиваясь на ходу, Седов взошел на кафедру, оглядел присутствующих и, секунду-другую помолчал, и приступил к докладу.

— Сегодня я намерен, товарищи, рассказать о новой конструкции индивидуального глубоководного водолазного скафандра. Как вы знаете, препятствием для увеличения глубины погружения водолаза в любых скафандрах, кроме, жесткой конструкции, служит гидростатическое давление воды, а с этим связано и давление подаваемого для вдыхания воздуха или гелио-кислородной смеси. Чем больше глубина погружения, тем большим должно быть и давление подаваемого в скафандр дыхательного газа…

— Необходимо было создать такой костюм или скафандр, — продолжал Седов, — который разрешал бы водолазу долговременно находиться на больших глубинах, свободно там двигаться и быстро подниматься, не опасаясь возникающих в таких случаях кровоизлияния и кессонной болезни…

— А как же жесткие глубоководные камеры? — спросил кто-то из зала.

— Минуточку внимания товарищи, сейчас я к этому подхожу, — отвечал Седов. — Действительно, у нас есть глубоководные жесткие скафандры, но они ограничивают свободу движения на грунте за счет тросовой подвески. Водолаз в нем может погрузиться до трехсот метров, передвигаться, выполнять несложные работы, но разве в нем он пройдет в отсек корабля?..

— Конечно, нет! — произнес тот же голос.

Седов повернул голову в сторону говорившего и встретился глазами с известным водолазом-глубоководником мичманом Ивиным.

— Сергей Васильевич, — обратился к нему Седов, — мне хотелось бы знать ваше мнение о новом скафандре.

И раздвинув небольшую ширму, стоявшую в глубине сцены, он показал собравшимся скафандр.

— Этот скафандр, — продолжал Седов, — послужит для освоения больших глубин. Состоит он из шлема, изготовленного из сверхпрочного прозрачного пластиката, разъемного корпуса и четырех шарнирных рукавов, для ног и рук. Материал скафандра выдерживает гидростатическое давление водяного столба в пятьсот метров. Этот аппарат, — Седов показал на небольшой ящик, — обеспечивает дыхание водолаза в течение пятисот часов. А здесь расположена атомная батарея емкостью до семи тысяч амперчасов. Этого достаточно для работы портативной гидроакустической и радиоприемной станции, освещения и обогрева тела внутри скафандра. Используя полупроводниковую схему гидроакустической станции, водолазы в скафандре могут держать подводную связь между собой, кораблем и берегом…

Аудитория ответила изобретателю долгими и бурными аплодисментами.

Когда Седов возвращался с доклада, его срочно вызвали в Главное аварийно-спасательное управление. Он сел в вертолет и через десять минут был на месте. Там его уже ожидал адъютант адмирала.

— Прошу, Леонид Степанович, адмирал ждет вас.

Навстречу Седову из-за письменного стола поднялся высокий седой человек.

— Видите ли, Леонид Степанович, — заговорил адмирал. — Только что из штаба получено приказание найти и поднять на Охотском море, в районе острова Питт, судно, исчезнувшее при странных обстоятельствах. Принадлежит это судно «Сэр Хиль и К», на борту его руда для выработки полупроводниковых элементов. Ценность груза — два миллиона долларов… Вот, вы сможете там практически использовать свое изобретение…

— Я готов, товарищ адмирал.

— Тогда ознакомимся с предполагаемым районом гибели «Китти», — сказал адмирал, подводя Седова в карте. — И учтите, Леонид Степанович, что здесь, — адмирал карандашом провел линию, — минная завеса из управляемых мин. Работы ведите осторожно.

— А как производить поиск «Китти»? — спросил Седов.

— Вот новый сверхчувствительный магнитный искатель, — ответил адмирал и передал Седову круглую, напоминающую футляр от карманных часов, коробочку. — Он предназначен для неконтактного поиска металлических корпусов. Оденьте его на руку, а при поиске нажмите на эту кнопку. При наличии контакта внутри прибора загудит пищак, его звук хорошо слышен под водой. А эта стрелка дает курс на поисковый объект.

Адмирал открыл ящик стола и достал второй искатель.

— Кого возьмете в помощь?

— Мичмана Ивина.

— Отлично! — улыбнулся адмирал. — Значит, сегодня в двадцать ноль-ноль вас и Ивина ждет гидроракетоплан. К острову Питт из Владивостока уже вышло аварийно-спасательное судно «Океан». Капитан Воробьев в курсе всех дел…

3. Секретное совещание

В эту ночь в одном из апартаментов сорокаэтажного небоскреба, в кабинете мистера Грея, шло секретное совещание.

Мистер Грей, тучный мужчина с большим подбородком, прохаживался по ковру, покрывавшему весь кабинет. Потом, подойдя к подоконнику, он отдернул штору и посмотрел в огромное зеркальное окно. Внизу по широкой асфальтированной улице бесконечным потоком двигались машины. Ярко освещенная светом многочисленных реклам улица, стиснутая небоскребами, казалась каким-то фантастическим ущельем.

— Хэлло, Грей! Долго вы будете любоваться видом из своего окна?

Грей с неожиданной для его полноты легкостью обернулся. Его маленькие, заплывшие глаза с синими веками выжидательно посмотрели на своего компаньона, сидевшего в глубоком кресле. Тот, положив ноги на край стола, молча смотрел на хозяина.

Сегодня у Брайтона должна была состояться встреча с мисс Глорией, они договорились провести вечер в Луна-парке, и он уже предварительно заказал там номер, а этот толстяк Грей его задерживал! Ругая про себя его, Брайтон, скрестив руки на животе, крутил большими пальцами.

— Как вы думаете, Джон, — спросил Грей Брайтона, не сорвалась ли операция? Все ли было разработано так, как я говорил?

— Господи, боже мой, Грей, — воскликнул тот. — Ведь я же давал вам на утверждение точный план операции и инструкции, которые отослал Гулю, — ответил Брайтон.

Джон Брайтон в душе даже хотел, чтобы операция, которую затеял Грей, провалилась, на его, Брайтона, текущем счету уж давно числилась круглая сумма, вполне достаточная для обеспеченной жизни, поэтому он решил порвать с Греем и повести дело на свой риск.

Опустив ноги, Брайтон встал.

— Тридцать минут назад мисс Глория доложила, что субмарина покончила с командой «Китти», но на этом связь с Гулем оборвалась. Видимо, он «нырнул» и не может пока показать носа на поверхность, — сообщил он.

— Как тяжело работать в водах красных, у этих русских чутье на наши дела, — вздохнул Грей.

— Да, я сам не люблю сталкиваться с ними. Но на этот раз нам с вами нечего бояться. Субмарина Гуля охотилась за «Китти» в нейтральных водах.

Они подошли к большому глобусу.

— Вот в этот район, вероятно, Гуль увел «Китти» и теперь перегружает груз к себе, — сказал Грей, — указывая на один из островов Тихого океана.

— Да, но Гуль сообщал, что там сильный шторм!

— О! Так это ему только на руку, — усмехнулся Грей. — Сейчас русским не до Гуля и «Китти!»

Закуривая папиросу, Грей продолжал:

— Эта затея обещает мне не менее миллиона долларов чистой прибыли. Я уже заключил с одной фирмой контракт о поставке руды.

В кабинет вошла миловидная голубоглазая блондинка.

— Что у вас, мисс Глория? — спросил Грей.

— Плохи дела, мистер, — ответила секретарша и протянула хозяину раскодированную радиограмму. — Только что капитан Гуль сообщил, что «Китти», наскочив на подводные рифы, затонула вблизи острова Питт в Охотском море. Капитан Гуль просил доложить вам, что он здесь ни при чем, все получилось из-за шторма. Гуль считает, что груз «Китти» теперь достать нельзя. Эхолот субмарины показывает до трехсот пятидесяти метров глубины у берегов острова.

— Щенок! Я его рассчитаю! Мальчишка! — внезапно взревел Грей, потрясая кулаками. — Бездельник, бездарность, трус! Прошляпил «Китти», не сумел разделаться с ней раньше, а теперь я должен платить неустойку!

Когда первый приступ бешенства прошел, Грей уже более спокойно приказал секретарше:



Поделиться книгой:

На главную
Назад