Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Пурпурики - Зухра Хабибуллина на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Закрывшись в рубке все вздохнули с облегчением.

— Здесь то они нас не учуют и улетят к себе? — спросила Яси.

— Надеюсь, — сказал Боба, разглядывая кнопки и механизмы на приборной панели.

— Ты знаешь как завести левитрон? — спросил Дода.

— Пытаюсь вспомнить что делал Хобо, когда испытывал корабль, — ответил Боба.

— Может стоить попробовать нажать большую зеленую кнопку с надписью «Пуск»? — предположила Яси, взглянув на панель из-за спины Бобы.

— Какая ты наблюдательная, — заметил Дода и одобрительно кивнул.

— Смотрите, здесь светится объёмная карта, — воскликнул Хура, — мы можем настроить маршрут?

— Попробуем, — сказал Дода и выбрал финишной точкой пути остров Ти.

Боба нажал кнопку «Пуск», левитрон затарахтел, загудел и полетел по Летающей реке. Сначала медленно, а потом всё быстрее и быстрее. Вскоре корабль вынес всех на берег острова Ти. Пурпурики с Кокинотами спрыгнули вниз и укрылись в лесу. Они спешили к домикам Пурпуриков. Добравшись до домика Бабушки Кары и Дедушки Сина, небольшая компания в защитной одежде залетела внутрь древо-домика.

— Мы их перехитрили, — радостно крикнула запыхавшаяся Яси.

— Что происходит? — спросил вышедший на шум Дедушка Син.

— Там это, они, — ответил запыхавшийся Боба, показывая лапой за окно.

Снаружи послышалось жужжание. Звук нарастал.

— Грали здесь! — закричала Мора, вбегая в дом.

— Все сюда! — звал Пурпуриков Дедушка Син, выйдя за дверь, повернулся и скомандовал, — Боба, Дода, окна и двери закрыть!

— Мы тоже поможем, — отозвался Хура и почался с Яси за братьями Пурпуриками.

На крышу домика спустился подоспевший Хобо в обнимку с сыном. Они зашли в зимнюю комнату под крышей сквозь чердачную дверь. Дедушка Син побежал за Бабушкой Карой к коморке, нёсшей консервы в кладовую. Только за ними захлопнулась дверь, как в окнах потемнело.

— Они здесь, — шёпотом сказал спустившийся Хобо.

— Сынок! — воскликнула Мора, в чьи объятия бросился Раф.

— Почему они в этом году такие агрессивные? — удивился Хура.

— Почему у нас доме Кокиноты? — изумился в ответ Хобо.

— Всё в порядке, — ответил Боба, — мы вместе сбежали от нашествия гралей с острова Пу. На левитроне.

— На левитроне? — ахнул Хобо.

— Да, он доставил нас до Ти без промедления.

— Какая отличная новость, — обрадовался вождь Пурпуриков.

— Вы точно хотите сейчас это обсуждать? — спорсил Хура, показывая на окна.

— Кокинот прав, — кивнул Дедушка Син, усаживаясь за стол и барабаня по нему лапами.

— Может кава уже иссохла к зиме? — предположила Мора, — без её нектара голодные грали агрессивнее.

— Поэтому и караулят нас, — согласился Хобо, — надо придумать план, как их прогнать.

— Где обычно их не бывает? Может они чего-то боятся? — вслух размышлял Хура.

— Грали никогда не летают возле цветов чи́и, — заметил наблюдательный Боба.

— Может им не нравится их аромат? — допустил Дода.

— Надо проверить, — согласился Хобо.

Кокиноты и Пурпурики дружно стали снимать с потолка ветки чи́и. Люмбо́ты возмущённо закружили по комнате, мигая яркими крыльями. Надев защитные плащи и шлемы-сетки, Хура и Хобо приготовились выйти наружу. Дедушка Син открыл дверь, и те выбежали. Ловко прыгая по древо-домику, они развесили по нему цветочные ветки. Грали зажужжали ещё злее и улетели вглубь леса.

— Получилось! — весело воскликнули Хура и Хобо, радостно пожимая лапы.

Дедушка Син распахнул дверь и захохотал.

— Надо будет собрать ещё больше веток и развесить во всех домиках, — подытожила Мора, обнимая мужа.

— А я завтра же свяжу из цветов чи́и всем ожерелья, — сказала Бабушка Кара и подмигнула Кокинотам, — вам тоже свяжу, наши отважные соседи. А сейчас все за стол. Пора ужинать.

Пурпурики с Кокинотами праздновали маленькую победу и сочинили про неё песенку:

Мур-мур, мур-мура!

Шшш, ррр, шшш, ура!

Гралей мы прогнать смогли -

Еле крылья унесли!

Вместе нам всё нипочём

Ночью, в сумерки и днём!

От чужого нас бесчинства

Спасёт слаженность, единство!

Мур-мур, мур-мура!

Шшш, ррр, шшш, ура!

Победим кого угодно

Дружной группой мы охотно!

Мрачные тени

Тучи с каждым днём чаще и чаще затягивали небо и проливались холодными дождями. Летающая река темнела, рыбы реже выпрыгивали из вод, стараясь плыть только по течению волн. Грали, люмботы и лободроны спрятались в свои подземные норки и впали в спячку. Цветы чи́и опали, листья салманы свернулись в трубочку, а пурника сбросила последние пожелтевшие листочки. Лето подходило к концу.

На зимовку Пурпурики собирались в доме Дедушки Сина и Бабушки Кары. Так было всем теплее и веселее проводить неделю короткой, но очень холодной зимы. Пока шли обильные дожди, каждый готовил жильё к студёному времени года. Боба и Дода открыли большую гостевую комнату с шестью каминами, расположенных по всему периметру и стали развешивать гамаки и раскладывать лежанки, принесённые с кладовки. Бабушка Кара накрывала на стол. Дедушка Син закрывал остальные комнаты и заколачивал ставни на балконах. Мора подметала полы и тихонько напевала:

Льют дожди,

Тучи скрыли собою солнце.

Обожди,

Посмотри ты сейчас в оконце.

Пару дней и зима,

Пару дней и снега,

Пару дней и придут холода.

Будут лужи из льда

Лес замёрзнет, да-да,

Но мы есть друг у друга

Всегда.

На зимовку у нас есть запасы!

Нам зима не страшна никогда!

Сухоцветы в любимой вазе

Нам о лете напомнят всегда!

Ночь за днём

За окном всё теплей и теплее,

Нипочём

Нам погода — вокруг всё свежее́,

Загорится рассвет,

Будто холода нет,

Свет за шторами ярче и ярче,

Есть у лета секрет

На сто тысячи лет -

Оно будет.

И будет жарче.

На зимовку у нас есть запасы!

Нам зима не страшна никогда!

Сухоцветы в любимой вазе

Нам о лете напомнят всегда!

Хобо и Раф таскали из леса охапки сухих веток и складывали их у каминов рядом с зажигательными камни. Камни при трении друг о друга давали искры и благодаря им древодомик наполнялся теплом и светом. Боба и Дода поставили в центре комнаты круглый стол и расставляли посуду. Мора принесла вазу с сухоцветами и поставила посередине, потом расстелила семь тёплых вязаных ковриков вокруг стола. Пурпурики трапезничали сидя на них.

Когда всё было готово, все оглядели комнату довольным взглядом.

— Какие все молодцы, — умилялась Бабушка Кара, которая к этому времени уже поднялась к остальным, — как всегда — тепло и уютно!

— И никакая стужа нам не страшна, — подытожил вошедший в комнату Дедушка Син, держа в лапках инструменты.

— Все, наверно, очень устали, да и за окнами стемнело, — сказала Бабушка Кара, — Пойдёмте ужинать.

В столовой было шумно. Пурпурики обсуждали свои планы на зимовку, составляли план игр и распределяли дежурных, которые будут следить, чтобы все камины топились одновременно и беспрестанно. В окна стучали капля дождя. Вдруг открылась дверь и ветром задуло свечи. В окнах появились страшные чудовища с длинными лапами ветками и стали ими стучать по домику.

Боба и Дода закричали от испуга и прижались к деду. Раф прыгнул в объятия мамы. Бабушка Кара испуганно ахнула и замерла.



Поделиться книгой:

На главную
Назад