— Мы теперь хорошие, — усмехнувшись в бороду, добавил пират Буль-Буль.
— Ну, если так, то проходите, — любезно пригласил Самоделкин разбойников к столу. — Есть хотите?
— Ещё как хотим! — заскулил Пулькин. — Дайте мне поскорей вон тех сладких плюшек с вареньем и мармеладом!
— А мне дайте чего-нибудь солёненького, — тяжело дыша, пробасил пират Буль-Буль. — Сосисочку или сарделечку.
— Угощайтесь, — пододвинул к разбойникам тарелки с едой Самоделкин.
Дважды гостей уговаривать не пришлось. Схватив угощение, бандиты начали с жадностью поедать всё, что лежало на столе.
— Посмотрите, с какой жадностью они едят, — засмеялась Настенька. — Как будто они целый год ничего не ели.
— Ох, как вкусненько, — давясь сладкой ватрушкой, причитал Пулькин. — Давненько я так не обедал.
— Да уж, — поглаживая толстый живот, пробасил Буль-Буль.
— Интересно, зачем они к нам пришли? — спросил шёпотом Прутик у Настеньки. — Наверное что-нибудь украсть у нас хотят?
— Не волнуйтесь, мы ничего у вас красть не будем, — услышав Прутика, сказал шпион Дырка.
— Мы хотим одолжить ненадолго ваш парусный фрегат, — почёсывая рыжую бороду, произнёс Буль-Буль.
— А для чего он вам понадобился? — удивлённо спросил Самоделкин. — Не собираетесь ли вы опять заняться на море пиратством?
— Нет, ну что вы, — притворно обиделся БульБуль. — Как вы могли такое о нас подумать? Мы теперь честные и хорошие.
— Просто мы хотим отправиться в путешествие, — пояснил Дырка.
— Мы бы вам, конечно, дали наш парусник, но сами хотим доплыть на нём до Египта, — пояснил Карандаш.
— Ты слышал, они тоже собираются в Египет, — прошипел на ухо своему другу шпион Дырка. — Вот так повезло!
— А не могли бы вы и нас с собой прихватить? — почёсывая макушку, попросил рыжебородый разбойник. — Нам ведь все равно куда плыть.
— Если вы обещаете не безобразничать, не воровать и не грабить, то, может быть, мы и возьмём вас с собой, — сказал Самоделкин.
— Мы не будем грабить, — затрясли головами разбойники.
— Ну, так и быть, — согласился Карандаш. — Идите на пристань и ждите нас там. Отплытие корабля ровно в полдень. Если опоздаете, корабль уйдёт в плаванье без вас.
— Нет, нет, мы ни за что не опоздаем! — воскликнул Дырка. — Мы прибежим вовремя.
Пулькин незаметно схватил со стола последнюю ватрушку с творогом, и разбойники выскочили из Волшебной школы.
— Ловко мы провели этих мерзавчиков, — потирая руки, радовался капитан Буль-Буль.
— Они нас в этот Египет привезут, сокровища нам найдут, а мы их себе и заграбастаем! — вторил ему шпион Дырка.
Разбойники направились в сторону своего бандитского логова.
— Нужно взять с собой наши пиратские ножи и пистолеты, — произнёс пират Буль-Буль. — Они могут пригодиться, когда мы будем отбирать у них сокровища.
И две зловещие тени скрылись на старом чердаке.
ГЛАВА 4. КОРАБЛЬ ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПУТЕШЕСТВИЕ
Городские часы пробили двенадцать часов. На пристани было очень много народа. Всем хотелось увидеть, как поплывёт старинный парусный фрегат. По палубе важно прогуливался капитан корабля, железный мастер Самоделкин. Он отдавал последние распоряжения. Всё было уже готово: паруса подняты, флаг развивается.
— Ну, где же эти бездельники? — волновался Карандаш. — Мы же им велели не опаздывать.
— Ждём их ещё пять минут, если не появятся, отплывём без них, — строго объявил капитан Самоделкин.
— Но ведь мы же обещали взять их с собой, — растерянно произнёс Семён Семёнович.
— Ничего, не будут в другой раз опаздывать, — возразил Самоделкин.
— Смотрите, смотрите, вон они по пристани бегут, — показал рукой Чижик. — Глядите, какие они смешные.
Все посмотрели на пристань и увидели разбойников. Буль-Буль бежал впереди, размахивая руками и что-то выкрикивая. Следом за ним, еле поспевая, семенил Дырка. За спиной у него болтался какой-то мешок, который колошматил бедного шпиона по спине, отчего у него заплетались ноги, и он постоянно спотыкался.
— Спустить трап! — скомандовал Самоделкин.
Юные матросы тут же выполнили команду капитана и спустили подбежавшим разбойникам деревянный трап. Те начали карабкаться на фрегат, толкая и отпихивая друг друга.
— А вот и мы, — тяжело дыша, сообщил шпион Пулькин.
— Ещё несколько минут — и мы уплыли бы без вас, — сказал Карандаш.
— Мы спешили, очень торопились, — оправдывался рыжебородый Буль-Буль. — Это Дырка копался со своими вещами.
— Ну, ладно, раз все на корабле, можно отправляться в путь. Поднять якорь! — громко скомандовал капитан Самоделкин.
Чижик и Прутик бросились выполнять приказ. Ухватившись руками за тяжёлую якорную цепь, мальчики медленно втащили якорь на палубу. Белоснежные паруса наполнились свежим ветром, фрегат вздрогнул и стал медленно отходить от пристани. Стоящие на берегу люди закричали и замахали вслед уходящему кораблю.
— Ну, вот и началось наше путешествие, — улыбнувшись, сказала Настенька. — Интересно, что нас ждёт впереди? Какие опасности и приключения ожидают нас в пути?
— Главное, чтобы мы сокровища увидели, — подходя к ребятам, сказал географ. — Ведь каждая такая находка очень важна для науки.
— А для чего это нужно — искать всякие старинные вещи, разве они могут сейчас кому-нибудь понадобиться? — спросил Прутик.
— С помощью подобных находок мы узнаем о том, как жили наши далёкие предки, чем они занимались, о чём думали, — пояснил Семён Семёнович.
— Но что учёные сделают с найденными сокровищами? — спросил Чижик. — Куда они их денут?
— Все найденные драгоценности учёные сдают в музей, — пояснил профессор Пыхтелкин. — И все желающие могут прийти и полюбоваться на них.
— Вот дураки, — прошептал пират Буль-Буль. — Если бы эти драгоценности оказались у меня, я бы на них всяких разбойничьих штучек накупил бы.
— А я купил бы разных шпионских приспособлений, — так же тихо произнёс шпион Дырка. — Потому что я страсть как люблю подглядывать и подслушивать.
…Корабль плыл по морю, разрезая носом огромные зелёные волны. Ветер свистел в ушах, большие белые чайки летели за кораблём и что-то кричали ему вслед, а дельфины плыли наперегонки с фрегатом. Ребята махали им руками и визжали от удовольствия. Железный человечек стоял за штурвалом и следил по карте за маршрутом. Всем было хорошо и спокойно.
— Ребята, давайте спустимся в нижний трюм фрегата, я вам хочу кое-что показать, — позвал учеников Волшебной школы Карандаш.
Прутик, Чижик, Настенька вместе с профессором Пыхтелкиным спустились в трюм корабля следом за Карандашом. Подошли к большому круглому иллюминатору и то, что увидели могло поразить и удивить кого угодно, не только ребят. Рядом с путешественниками, за толстым стеклом, раскинулся волшебный подводный мир. Тысячи больших и маленьких рыб проплывали перед их взорами. Огромные прозрачные медузы, шевеля щупальцами, важно плыли, огибая водоросли. Синие, красные, жёлтые рыбки по одной, по две, а некоторые целыми стайками, проносились рядом. Вдруг показались грозные морские разбойники — акулы. Почувствовав хищников, маленькие рыбки бросились врассыпную.
— Как здесь красиво! — первым опомнился Чижик. — Я никогда не думал, что в одном море живёт столько красивых и удивительных рыб, да ещё таких разных и не похожих друг на друга.
— Смотрите, какая смешная рыба плывёт! — указала рукой Настенька. — Интересно, как она называется? На ёжика похожа, такая же круглая и в колючках.
— Ты угадала, эта рыба так и называется — «рыба-ёж», — пояснил Семён Семёнович. — Своими колючками она защищается от врагов. А если ей действительно угрожает опасность, рыба-ёж вбирает в себя большое количество воды, превращаясь в большой шар, потом с силой направляет струю в сторону врага, — пояснил профессор Пыхтелкин.
— А вот посмотрите, какие ещё разноцветные рыбки плывут мимо нашего корабля, — обратил внимание ребят Карандаш. — Если я не ошибаюсь, это рыбы-попугаи. Их так прозвали за особую окраску. Рыбы-попугаи такие же яркие, как и какаду.
— А что это за чудо? — спросил Прутик, показывая на маленьких необычных рыбёшек.
Это меченосец, — объяснил профессор Пых1слкин.
— Их прозвали «меченосцами» благодаря «мечу», который находится на плавнике у самца. Но, несмотря на своё грозное название, это довольно миролюбивые рыбки.
— Профессор, профессор, смотрите! — воскликнул Карандаш. — Я таких никогда раньше не видел. У них оранжевое тело с синими полосками, а на голове — ярко-синие кольца.
— Если не ошибаюсь, это рыбы-ангелы, прищурившись, ответил географ. — Эти рыбы обитают в коралловых тоннелях и лабиринтах.
— У вас тут что, морской урок проходит? — входя в трюм, задал вопрос мастер Самоделкин.
— Да, мы рассказываем ребятам о подводной жизни, — ответил профессор Пыхтелкин.
— Ты что, оставил корабль без управления? — испугался Карандаш.
— Пожалуйста, не волнуйся, — успокоил художника Самоделкин. — Я поручил управлять фрегатом Буль-Булю. Он ведь в прошлом был капитаном, надеюсь, ещё на разучился стоять у штурвала.
— Ой! Вы только посмотрите на этих удивительных рыбёшек, — захлопала в ладоши Настенька. — Интересно, как они называются?
Это рыбы — водяные глазки, — пояснил Семён Семёнович.
— Профессор, вы не человек, а ходячая энциклопедия! — удивился Карандаш. — Вы знаете про все на свете.
Семён Семёнович, а не могли бы вы нам рассказать ещё о каких-нибудь необычных рыбах, — попросил географа Прутик.
— В море водится огромное количество красивых и редких рыб, — начал профессор. — Ну, например, я — знаю, что в море есть рыбы-хирурги. Это особые рыбы, которые умеют менять свой цвет в зависимости от местонахождения. Ещё знаю про рыбу-телескоп. У неё красивые выпуклые глаза, за них её и прозвали «телескопом».
— А ещё? — спросила Настенька.
— Ещё в море живёт рыба-жемчужина, — продолжал географ. — У неё на теле расположены выпуклые чешуйки, похожие в отражённом свете на жемчуг. Кроме того, возле берегов Африки водится рыба-бабочка. Эта редкая рыба умеет прыгать: перед прыжком она расправляет большие грудные плавники, похожие на крылья. Вот и получается морская бабочка.
— А я слышал про рыбу-веерохвост, — неожиданно вспомнил Самоделкин. — У неё хвост похож на веер.
— Надо же, как их много и все такие разные! — удивилась Настенька.
— Ребята, посмотрите в иллюминатор, — позвал профессор. — Видите маленькую смешную рыбку слева? Эту рыбу учёные прозвали «небесное око» или «рыба-звездочёт». А все потому, что она всё время смотрит вверх — так у неё устроены глаза. Возможно, она наблюдает за звёздами сквозь толщу морской воды…
ГЛАВА 5. СТРАШНАЯ НАХОДКА
Солнце медленно катилось к закату. Старинный парусный фрегат быстро плыл по Атлантическому океану, подгоняемый свежим морским ветром.
Каждый путешественник занимался своим делом: Карандаш с Настенькой готовили ужин; Самоделкин стоял у штурвала корабля и следил по карте за маршрутом; профессор Пыхтелкин возился в каюте с коллекцией тропических бабочек и жуков, он надеялся на то, что в Египте ему удастся пополнить своё собрание новыми находками; Прутик тем временем ловил рыбу на удочку — мальчик любил это занятие, и к ужину в пластмассовом ведёрке уже плескалось несколько небольших рыбин; а непоседа Чижик залез по верёвочной лестнице на самую высокую мачту корабля и сверху наблюдал за синей гладью океана. У Чижика в руках была настоящая подзорная труба, которую он выпросил у географа. Мальчику так хотелось почувствовать себя настоящим матросом!
А пираты нырнули в одну из тёмных кают и там тихонечко совещались.
— Капитан, когда же мы наконец разделаемся с этими мерзавчиками? — ныл противным голосом шпион Дырка. — Мне уже надоело притворяться добреньким и хорошеньким. Мне ужасно хочется расквитаться с Карандашкой-Промокашкой и с Самоделкиным-Недоделкиным.
— Будь моя воля, я бы их давно выкинул за борт на съедение акулам, — прохрипел Буль-Буль.
— Так в чём же дело, капитан? — радостно потёр руки Пулька. — Давайте устроим на корабле бунт, команду свяжем и посадим в трюм, а Самоделкина выбросим за борт. Он плавать не умеет, так сразу же на дно и пойдёт, как топорик.
— Понимаешь, без них мы не сможем найти сокровища, — пояснил Буль-Буль. — А какие же мы будем с тобой пираты, раз сокровища не захватим? Нет, видимо, придётся ещё немного потерпеть.
— А может быть, у них карта есть? — спросил Дырка.
— Какая ещё карта? — не понял капитан БульБуль.
— Ну, карта, на которой указано место, где спрятаны драгоценности, — пояснил Пулькин.
— Нету у них никакой карты! — рявкнул БульБуль. — Они так же, как и мы, узнали о сокровищах только из газет.
— Жалко, конечно, а то бы мы и без их помощи справились, — проскулил длинноносый шпион.
— Кого тебе жалко? — не понял рыжебородый.
— Акул жалко, придётся им сегодня остаться без ужина.
— Ничего, наше время ещё придёт, — успокоил друга Буль-Буль.
Вдруг наверху раздался пронзительный крик. Все бросились на верхнюю палубу. Пираты, профессор, Карандаш, Настенька и Самоделкин метались по палубе. Вдруг все снова услышали крик:
— Смотрите! Смотрите! Я вижу на горизонте какой-то непонятный предмет.
Путешественники задрали головы и увидели Чижика — это он устроил переполох на корабле. Мальчик разглядывал в подзорную трубу какой-то предмет. Взоры путешественников устремились в том же направлении. Но, как они не всматривались, им ничего не было видно.
— Я ничего не вижу, — сказал Карандаш. — Мальчику, наверное, почудилось.
— Я тоже ничего не вижу, — согласился Самоделкин.
— А вот у Чижика есть подзорная труба, а у нас нету, — вставил Прутик. Вот он и видит дальше, чем мы.
— У меня бинокль есть, — сказал профессор.