Ольга Иванова "Мое проклятое чудовище"
Глава 1
— Проклинаю тебя!
И зачем я только обернулась? Ведь это явно адресовалось не мне, а непутевой Галке, которая совсем не умела общаться с покупателями. Да и делом я была занята: пересчитывала пачки лекарств на верхних полках. Но колесо Фортуны уже крутанулось, Аннушка разлила свое масло — и я повернула голову. Все как и предполагалось: очередная дотошная старушка, которой моя напарница чем-то не угодила, направила на неё свои скрюченный палец с длинным неухоженным ногтем и гневно потрясала им. Старушка была неприятная и злобная, а Галка — воинственно настроенная. И это все грозило закончиться серьёзным конфликтом. Опять.
И тут стремянка, на которой я стояла, покачнулась. А я, не удержав равновесия, стала падать. Прямо на Галку.
— Проклинаю тебя именем богини Кроны и её дочери Веллы! — выкрикнула в этот самый миг старуха.
«Сумасшедшая», — было последнее, о чем я подумала. Потом в груди как-то странно кольнуло, я стукнулась головой обо что-то твёрдое, и мир вокруг померк.
Очнулась я от гадкого запаха, ударившего в нос. Похоже, нашатырь.
— Галя? — беззвучно позвала я и разлепила тяжёлые веки.
Меня покачивало и трясло, а перед глазами все расплывалось. И ещё жутко болела голова там, где я стукнулась. Хоть бы сотрясения не было. Да, и где все же Галка? Я же не задавила её ненароком?
— Ваше Сиятельство, как вы? — донесся тоненький голосок, совсем не Галкин, и мне под нос снова подсунули вонючую эссенцию.
Я инстинктивно отмахнулась и наконец сфокусировала взгляд. Передо мной сидела девушка в белом кружевном чепчике и смотрела на меня с нескрываемым беспокойством.
— Сильно ударились, миледи? — спросила она.
— Вы кто? — я отшатнулась от неё, огляделась. — Где я?
Карета! Я в карете! Самой настоящей! Святые ёжики! Это что, розыгрыш?
— Колесо в выбоину попало, — жалостливо произнесла девушка. — Карету тряхнуло, и вы ударились. Даже потеряли сознание. Не узнаете меня, Ваше Сиятельство? Я Полли, ваша служанка.
— Служанка? Какая служанка?
— Мяу! — раздалось сбоку, и я шарахнулась в другую сторону. Рядом на бархатной подушечке лежала белая пушистая кошка с розовым ошейником.
— А это ваша любимца Тутти, — девушка в чепчике уже совсем сникла и чуть не плакала.
Я резко одернула шторку. За окном проносился лес. Мелькнул указатель. Но не привычный дорожный знак, а деревянный, как в старину. И надпись ещё вручную краской: Мантериаль. Мамочки… А потом я увидела свою руку. Маленькая ладонь, с розовыми ноготками без маникюра, на пальцах красуются два внушительных перстня, а на запястье — браслет. Если это и бижутерия, то точно не из дешёвых. Хотя что-то мне подсказывало — все же не бижутерия. И манжет — сплошное кружево.
— Дайте мне зеркало! — потребовала я, осматривая платье, в которое была одета. Кринолин, черт побери! Бантики, рюшечки… И все такое безумно розовое!
— Вот, Ваше Сиятельство, — «служанка Полли» протянула мне зеркало, круглое, в резной серебряной оправе, на длинной ручке. Такие сейчас только в музее или антикварной лавке увидишь…
Я со страхом подняла зеркало на уровень лица. И подавилась воздухом. Это было не моё отражение. Вот совершенно не моё! Вздернутый носик, голубые глаза, губки, как по канону, бантиком, над ними — родинка-мушка. И много-много пудры. Страшно подумать, что под ней… Но самое впечатляющее это прическа: рыжая шевелюра, взбитая до состояния башни и украшенная все теми же бантиками, а справа у щеки колыхалась одна завитая прядь. Я крепко зажмурилась. Пожалуйста, можно, я проснусь? Ведь это сон, правда, сон?
Внезапно за окном раздался пронзительный свист. Карета дернулась и встала, кони истерично заржали. Топот, визг, окрики. Кошка снова размяукалась.
— Что происходит? — не занервничать в такой ситуации было просто невозможно.
— Кажется, разбойники, — Полли тоже побледнела в одну секунду.
— Разбойники? — нет, нет, это все сон… Сон!
Окно справа от меня прыснуло мелкими осколками, а перед носом пронеслось что-то очень похожее на пулю. Нет, я никогда не видела пули, вот так, в процессе работы, но неким внутренним чутьем сразу поняла, что это она самая. Пуля пробила дырку в обшивке кареты и осталась в ней. Полли завизжала и сжала голову. Мне тоже хотелось завизжать, но крик застрял в горле.
Так сон это или не сон? Меня захлестнула паника. Одна моя приятельница-психолог как-то сказала, что существует всего три реакции на страх: бей, беги, замри. Так вот, со мной внезапно случилось второе, и я потянулась к дверце.
— Что вы делаете, миледи? — Полли умоляюще сложила руки. — Это безрассудство! Вас же убьют!
Но дверь вдруг случайно раскрылась сама, а я, поскольку опиралась на неё, потеряла равновесие и кубарем вывалилась наружу. Спасибо кринолину, почти не ударилась, зато встать получилось не с первого раза. Впрочем, когда я все же попыталась это сделать, чуть снова не встретилась с шальной пулей. Перестрелка и драка проходила где-то с другой стороны кареты, кроме пуль я слышала звон шпаг или мечей (боже, и откуда я это все знаю?), а почти передо мной стеной стоял лес. До ближайших кустов оставались какие-то пара-тройка метров. И я поползла. Да, я поползла, черт меня побери! Ползла в этой розовой горе юбок и кружев, надеясь, что разбойники примут меня за побитую жизнью бабочку-переростка, а не девицу из кареты.
Кусты! Наконец кусты! Ухватившись за какую-то ветку, я совершила подвиг и поднялась. А потом побежала, путаясь все в тех же юбках и спотыкаясь на неудобных каблуках, куда глаза глядят. Сейчас, главное, оторваться и спрятаться от разбойников, а там решим… Куда или кого искать и что, вообще, происходит с этим миром. И со мной.
Но далеко убежать мне не удалось. Моя нога вначале провалилась в какой-то мох, а потом меня подбросило вверх. Кажется, я даже сделала мёртвую петлю в воздухе, а после повисла вниз головой. Юбки, ественно, накрыли меня непроглядным шатром, и все, что я могла видеть, это свои-чужие болтающиеся у лица рыжие локоны и кусочек земли. Подул ветерок, неприятно холодя нижнюю, точнее, в данный момент верхнюю часть моего тела. По ощущениям на мне все же были какие-то подштанники, но они едва ли грели. Я попыталась раскачаться, надеясь, что ветка, которая меня держала, сломается, но ничего путного не вышло. Кровь к голове приливала все сильнее, и перед глазами уже поплыли красные круги. Только бы снова не отключиться.
— Попалась, птичка, — раздался внезапно довольный хриплый голос. Мужской.
И хруст веток под ногами.
Разбойники? Мне конец, да?
— А вид-то какой! — хохотнул скабрезно кто-то второй. — Просто загляденье. Хотя по мне филейная часть худовата… Но может, герцогу, понравится. Я-то люблю, чтоб там все как тесто под руками месилось… Мягко, тепло… Много!
— Не по твоим рукам тесто, уволень! — осек его первый. — Давай снимать её. И понесли, пока герцог не явился.
Я увидела рядом с собой носки пыльных мужских сапог, затем ощутила на той самой филейной части чьи-то лапищи.
— Не подходи! — я как-то умудрилась оттолкнуть его, боднув. А после попыталась опять раскачаться.
Бандит, которого я пнула, ругнулся, а меня начал ловить второй. Он хохотал, а я злилась все больше. А потом произошло нечто странное: с моих пальцев сорвались огненные искры. Ну точь-в-точь как бенгальские огни. Я взвизгнула от страха, бандиты тоже ойкнули. Снова выругались, но теперь как-то испуганно. Я же продолжала разбрасываться огнем словно факир и не знала, как все это прекратить.
Но дальше — больше. Откуда-то послышался грозный звериный рев. Одновременно с этим все же треснула ветка, на которой я висела. С криком я приземлилась на землю, на этот раз ударилась плечом и бедром, но зато как-то удачно перевернулась и даже умудрилась сесть. Да! И огонь исчез! Ну хоть что-то хорошее…
Вновь раздался рык, и я наконец нашла его источник. Из-за деревьев выходил белый… лев? Но разве львы бывают такими огромными? А клыки, похожие на бивни? И рога… Мамочки, у этого чудища были рога! И я уже молчу про когти на мощных лапах… В этот раз реакция «беги» не сработала, и я «замерла», потеряв от страха любую способность думать и говорить. Да и бежать бы точно не получилось: по обе стороны от меня стояли те самые разбойники. Один постарше и поджаристее, второй помладше и потолще, оба одеты в кожаные штаны, широкие светлые рубашки и жилеты из такой же кожи. Голову того, что постарше, покрывала шляпа, у второго же, блондина, кстати, волосы были собраны в куцую косичку на затылке. И, в отличие от меня, ни один из них не выглядел испуганным. Наоборот, блондин заискивающие заулыбался и произнёс сквозь зубы:
— А вот и милорд. Опоздали…
— Ваша Светлость, — постарше поклонился чудищу, — мы уже почти готовы… Простите, непредвиденные обстоятельства… Но госпожа Эва, как видите, уже у нас… Так что не беспокойтесь…
Чудище рыкнуло уже не так громко, но недовольно, сверкнуло глазами на бандита, затем глянуло на меня. И в его звериных глазах я заметила вполне человеческое презрение. Чудище наморщило нос, призывно мотнуло головой и отправилось обратно в лес. Разбойники же сразу засуетились.
— Вставайте уже, миледи, — сказал тот, что постарше.
— Прошу, — и блондин, шутовски склонившись, протянул мне руку. Я и голос его узнала: именно он был любитель помесить тесто.
— Я сама, — я оттолкнула его руку.
Но легко сказать — труднее сделать. Проклятый кринолин! Блондин хмыкнул, схватил меня за талию и поставил на ноги. Я тут же стала поправлять многочисленные юбки. Но, похоже, обруч, вшитый в каркас кринолина, от всех приключений погнулся, и теперь платье имело явный перекос на одну сторону.
— Можно узнать, что вообще происходит? — спросила я с бравадой, хотя на самом деле у меня все так же тряслись поджилки, а мозг отказался принимать, что все это, кажется, не сон.
— Наш герцог пригласил вас к себе погостить, графиня, — с явной иронией ответил блондин. — Не бойтесь, он вас не съест. Во всяком случае, пока…
— Это обнадеживает, — отозвалась я, украдкой оглядываясь по сторонам. Вдруг удастся опять сбежать? — Хотя странный способ приглашения выбрал ваш герцог… Отправить для этого разбойников…
Мы уже шли куда-то сквозь лес, я пыталась усыпить их бдительность, сама же ждала подходящего момента для маневра. Ни у какого герцога гостить я не собиралась, особенно, если там будет то жуткое чудище.
— К тем разбойникам мы не имеем никакого отношения, миледи, — сказал старший даже с каким-то оскорблением. — Просто так совпало…
— А вы другие разбойники? Благородные? — не удержалась я от колкости. Дубровские, блин…
— Мы вообще не разбойники, — вздохнул тот. И добавил куда-то в сторону: — Вот не хотел я во все это вмешиваться…
До нас донеслось тихое ржание, и вскоре из-за деревьев показались лошади.
— Поедете со мной, миледи, — сказал блондин.
Он повернулся к лошади, поправляя седло, его напарник тоже отвлёкся, ну а я начала отступать. Шаг, ещё шаг, ещё… Разворот и — бегом! До ближайшей коряги. Черт! От досады я чуть не расплакалась. А тут уже и блондин подоспел, и со словами:
— Куда ж вы снова собрались, миледи? — рывком поднял меня на ноги.
Глава 2
Ехать на лошади без седла, втиснувшись со своим жутким кринолином между её шеей и потным мужским телом, было так себе удовольствие. И снова эта тряска до боли в ушах и голове! Через какое-то время меня и вовсе замутило, а перед глазами начало темнеть, что я даже не могла больше размышлять о побеге. Решила пока покориться судьбе, а там посмотрим. Вроде, убивать меня никто не спешил, обращались со мной тоже вполне сносно, блондин даже пошлые шутки перестал опускать. Кстати, его звали Заг, а второго — Ригольд. Меня же они величали «госпожой Эвой». Эва… Почти как моё настоящее имя — Ева. Совпадение? Черт знает!
Мое мучение продлилось, к счастью, недолго, и вскоре между деревьев показался просвет. Мы выехали к мосту, перекинутому через ров, за ним же возвышался замок из белого камня. Наверное, если бы я была историком, а не фармацевтом, то сразу поняла, к какому веку постройки он относится. Для меня же это был просто старый замок, с башенками, покрытыми оранжевой черепицей, и стрельчатыми окнами, украшенными витражами. Точно из сказки. На какой-то миг я даже залюбовалась открывшимся передо мной видом, к тому же и лошадь перешла на медленный шаг, и меня перестало трясти.
При нашем приближении ворота со скрежетом стали подниматься. Когда мы проезжали по мосту, я успела заметить, насколько глубокий ров был под нами, с мутной, стоячей водой, местами заросшей тиной. И запах оттуда шёл соответствующий.
Господи, как же жарко в этом платье! Как вообще подобное можно носить в такую духоту?
— Тпр-ру! — протянул сзади Заг, останавливая лошадь.
Мы как раз въехали в ворота и оказались внутри замка. Двор представлял собой ровный квадрат, вокруг которого возвышались стены. Узкие окна были закрыты узорчатой решёткой, некоторые имели ещё и деревянные ставни. Нас встретила низенькая женщина средних лет в синем поношенном платье, подвязанном простеньким передником, и в чепце, из под которого выбивались каштановые пряди.
— Дара, принимай гостью! — гаркнул ей Заг. И уже мне, с чуть улавливаемой ехидцей: — Слезайте, Ваше Сиятельство.
— Да что вы так с миледи-то! — укоризненно произнесла Дара, чем сразу расположила меня к себе. — Слез бы сам и подсобил!
Но к нам уже подходил Ригольд. Он протянул мне свою мозолистую руку и помог спрыгнуть, точнее, соскользнуть с шеи лошади. За это время в каркасе кринолина снова что-то щёлкнуло, и юбку перекосило ещё больше.
— Пойдёмте, Ваша Светлость, я покажу вам вашу комнату, — устало вздохнула Дара и поманила меня за собой.
Ого, мне ещё и комнату собираются выделить…
Двор был уложен крупным гладким камнем, и идти по ним было жуть как неудобно: каблук постоянно соскальзывал с них и норовил подвернуться. Или же дело было во мне, и просто это я разучилась ходить на каблуках? Когда я последний раз надевала шпильки? Эх, лучше не вспоминать…
— Гарри! — окликнула Дара светловолосого мальчугана лет двенадцати. Тот возился около телеги, нагруженной всякой всячиной. — Принеси в кухню мешок муки и мешок сахара… И сметану не забудь. Только смотри, чтобы к ней не пробрался этот рыжий толстяк!
«Рыжий толстяк» показался в следующий миг из-за телеги: большой пушистый кот с круглой сытой мордой. Естественно, рыжей, и, по всей видимости, очень наглой. Он вальяжно прошёл мимо, делая вид, что все эти высказывания его совершенно не касаются.
Дара же повела меня дальше, в узкую дверцу, потом по такой же узкой лестнице, где мой поломанный кринолин едва помещался и иногда приходилось идти боком, чтобы вписаться в поворот. Коридор, куда нас вывела лестница, оказался попросторней. И пахло здесь поприятнее: свечным воском и какими-то цветами. Стук каблуков заглушала ковровая дорожка, немного потрепанная местами, но явно от дорогих мастеров. Выбеленные стены украшали картины и гобелены, иногда на пути встречались рыцарские доспехи и чучела диких животных. Ну точно в музее!
— Ваша комната, миледи, — Дара открыла дверь, приглашая меня внутрь.
Спальня оказалась просторная и светлая, а кровать и вовсе просто огромная. И с настоящим балдахином! Ковёр, шторы, софа, та же кровать и даже фарфоровая ваза на столике — все было выполнено в голубых тонах.
— Я сейчас вам ванну сделаю, вы, видимо, устали с дороги, — Дара окинула меня взглядом.
Устала — не то слово! И от ванны не откажусь. Вот только…
— Дара, — обратилась я. — Может быть вы мне скажете, зачем я здесь? Зачем я вашему герцогу?
Женщина на это повела плечами:
— Не имею разрешения обсуждать эту тему, пока герцог с вами лично не поговорит. Поэтому… Простите, миледи. Это его приказ.
— И когда же он собирается говорить со мной? — у меня от всех этих недомолвок и непоняток уже голова шла кругом. Мало того, что я пока так и не выяснила, как здесь оказалась, так ещё и это…
— После заката, — ответила Дара.
Я бросила взгляд на массивные часы, стоявшие в углу. Всего только начало третьего.
Внезапно откуда-то с улицы раздался звериный рык. Кажется, я уже слышала сегодня нечто похожее. Уж не то ли это чудовище из леса? Мне стало не по себе. А в следующий миг я вспомнила, как Заг и Ригольд обращались к нему: «милорд», «Ваша Светлость»… В голове пронеслась страшная и безумная догадка: а что если это и есть их герцог? Герцог-чудовище… Как в сказке. А я его пленница.
Господи, ну это же нереально, правда? Сказки — это сказки, а тут… Я… Ну, не совсем я, пусть с другим лицом и телом, но живая! Дышу, хожу, думаю… Чувствую! Как обычная я. И это не сон! Точно не сон! Тогда что?
— Дара… — снова окликнула я женщину.
Она уже была в дверях, собираясь уходить.
— Да, госпожа? — обернулась она.
Рык повторился, и мы обе посмотрели на окно.
— Это… ваш герцог? — я неуверенно показала туда же.
Дара сморгнула и отвела глаза.
— Сейчас сделаю вам ванну, — пробормотала она. — Я быстро, — и выскользнула за дверь.
Ох, неужели я права?
Я бочком, будто меня могли увидеть снаружи, подошла к окну. Отодвинула тяжёлую штору и выглянула наружу. А тут даже что-то вроде парка есть! Деревья, клумбы, скамейки. Правда, в зарослях все. И вот в этих зарослях, кажется, и прятался рычащий герцог. Или же в том лесу, который виднелся за рвом? Я прислушалась: тихо. Может, ушёл?
Я устало оперлась на туалетный столик, что стоял рядом. Потом невольно глянула на свое отражение в зеркале и вздрогнула, сразу не узнав себя. За всеми приключениями уже успела забыть, как сейчас выгляжу. Я подошла ближе и стала внимательней себя осматривать. Рыжая-бесстыжая… Но глаза голубые. Подростком почему-то мечтала иметь голубые глаза, а не карие, с какими родилась. К счастью, с возрастом это прошло. А вот рыжей никогда не хотела быть, даже не представляла себя с таким цветом. Я попыталась распустить волосы и задела шишку, которая за это время успела вырасти на затылке. Тцц, болючая… Уже, наверное, поздно прикладывать к ней лёд. А вот ещё и синяки какие-то… На такой белой тонкой коже долго сходить будут.
— Ванна готова, госпожа, — раздался голос Дары.