— Тебе может помочь только один человек.
— Кто?
— Король.
— Папка, — прошептала Ро, — как же я могла забыть, что мой папка — король?
— Шарики-зингарики! Среди рояля я кустов и не заметил!
Мара рассмеялась, а Ро, недовольно покачав головой, сказала:
— Я с ума с тобой сойду. Да не кустов среди рояля я не заметила, а слона в кустах.
— А-а-а, — протянул Зингарик, — ну это в основе меняет дело.
— Помолчи, пожалуйста… В корне! В корне меняет дело!
— Пойдемте к ступе, я сейчас отправлю Азору голограмму и попрошу помочь. Только бы он помог! — простонала Ро
Уже на ступоплощадке Ро получила голограмму отца:
— Ро, я ничего не понял из того, что ты мне наговорила. Объясни ещё раз, что тебе от меня нужно.
— Папка, мне надо обязательно попасть сегодня к Мистеру Грину. Мне нужно задать ему один вопрос, всего один!
— Это невозможно… Не думаю, что он согласится на встречу с тобой, даже если его об этом попрошу я.
— Про невозможно я уже слышала, — Ро начала терять терпение, — пожалуйста, попробуй. Мара, ну скажи ты ему! Ты же сама учила нас, что лучше жалеть о сделанном, чем о несделанном.
— Ну… Мара! — покачал гловой Азор и добавил, обращаясь к Ро:
— Я попробую поговорить с Мистером Грином, жди ответ здесь!
Голограмма Азора растаяла, а Мара и Ро, и даже Зингарик, остались каждый со своими мыслями.
Мара думала о том, что сообщил ей Иргик. Ро думала, что ответ Мистера Грина очень поможет ей, а Зингарик думал, что пора бы уже и покушать…
Прошло около часа и голограмма Азора появилась:
— Ро, Мистер Грин примет тебя сегодня. Мара может тебя сопровождать, но беседовать вы будете наедине.
— Папка, спасибо! — Ро хотела уже бежать обнимать отца, но вспомнив про полёт в лопухи, убрала руки назад.
Мара подняла ступу в воздух и, набрав высоту, полетела в сторону Белоснежной Горы.
— А я увижу кентавров?
— Я думаю, нет. У тебя есть и РАЗРЕШЕНИЕ, и ПРИГЛАШЕНИЕ, значит, и показываться им ни к чему, — ответила Мара.
Всё было как в прошлый раз: водопад раздвинулся в обе стороны и ступа полетела к дому, но только в этот раз к дому Мистера Грина, дому из цаворита.
— Ро, ты иди, а мы тебя около ступы подождём, — сказала Мара, как только ступа приземлилась на площадку.
Перед домом Мистера Грина был лабиринт-топиари, только дорожка, ведущая к дому, разделяла его на две части.
— Не советую Вам заходить в лабиринт, принцесса Ро, он далеко не безобидный, — раздался голос Мистера Грина, который шел навстречу Ро
Мистер Грин был довольно стар, но выглядел гораздо моложе своих лет. Он любил и умел красиво одеваться. Сегодня на нем был легкий джемпер цвета зеленой дымки и широкие брюки фисташкового цвета. Хороший парфюм подчеркивал благородный вид Мистера Грина.
— Добрый день!
— Добрый день. Принцеcса, у меня для Вас несколько минут, — и, указывая на одну из пергол, добавил, — здесь Вы зададите мне свой один вопрос.
Пергола была увита бело-зелеными розами, а в воздухе витал легкий запах ванили.
— Росу, сок? — предложил Мистер Грин.
— Нет, спасибо. Я знаю, что очень давно Вы были на новоселье у Мадам Жинез… Скажите, а было что-нибудь странное на этом празднике?
Мистер Грин внимательно смотрел на Ро. Немного помолчав, он с легкой усмешкой ответил:
— Я там был и я там не был.
— Как это? — удивилась Ро.
— А всё очень просто. Мадам Жинез отправила приглашение не только мне, а всему Союзу Семи Цветов. Почту Союз Семи Цветов получает в Агударе — в Доме Союза. Приглашения поступили поздно вечером, где-то за два-три дня до новоселья. Все уже разлетелись по своим домам и только я задержался на работе, ну и соответственнно только я и прочитал это приглашение. Следующие три дня мы выступали перед жителями Килиматории, график был очень насыщенный, и мы не работали в Доме Союза. Новоселье было назначено на воскресение, я прилетел… но когда понял, что из Союза я один на этом празднике, то поспешил удалиться.
Мистер Грин серьезно и внимательно посмотрел в глаза Ро и задумчиво произнес:
— Вы спросили, было ли что-нибудь странное… пожалуй, что да. У Мадам Жинез я пробыл всего несколько минут, но мне показалось, что было чересчур много напитков…
Ро внимательно слушала Мистера Грина и осмелилась задать ещё один вопрос:
— Ещё один вопрос, пожалуйста! Как Вас принял дом Мадам Жинез?
— Неприветливо. Позвольте и мне, принцесса, задать Вам один вопрос, почему Вас интересует новоселье Мадам Жинез?
Ро грустно посмотрела на Мистера Грина и тихо ответила:
— Я не могу сказать правды, а врать Вам совсем не хочется.
— Достойный ответ. Не буду Вас больше задерживать. Передайте, пожалуйста, Маре моё почтение. Удачи, Ро!
Мистер Грин вышел из беседки и быстрым шагом направился к дому.
«Значит, много напитков и неприветливый Дом. Совсем не это я ожидала услышать»
Ро ещё немного посидела в перголе, обдумывая ответ Мистера Грина, а затем побежала к ступе.
— Шарики-зингарики, он что тебя укусил? Ты почему бежишь?
— Домой хочу! — огрызнулась Ро.
Мара, недовольно покачав головой, направила ступу в сторону замка. Зингарик уже надул губки, чтобы обидеться, но передумал и, прижавшись к Ро, не отпускал её до самого замка.
Ро устало поднялась к себе в комнату и, сев в кресло и откинув голову назад, закрыла глаза. И тут же в комнате появились две одинаковые голограммы с разными глазами.
— Привет, подруга!
Ро, не открывая глаз, проворчала:
— Здорова, зачем приперлись?
— Принцесса не в духе! Принцессе жмёт корона!
— Отстаньте, клоуны, — пробормотала Ро.
— Мы, ну так, между прочим, к тебе с подарком!
Ро повернулась лицом к близнецам и резко открыла глаза.
— Опять подарок!?
— Что значит «опять подарок»? — обиженно переспросил Алекс, — Мы же тебе на День Рождения ничего не дарили, вот и хотим подарить тебе твою цифру.
— Мою… что? Цифру?
— Шарики-зингарики! Я как в лес попал, эхо страшное.
— Да, цифру. И это цифра семь. Мы долго просчитывали её и только сегодня утром выяснили, что твоя цифра семь, — спокойно объяснил Дэн.
— Спасибо, конечно, за подарок! А как им пользоватьс…
— Тихо! Мама идёт. Своим умом допрешь, как пользоваться. Пока. — голограммы растаяли, а в комнату вошла Мара.
— Мне показалось или я действительно слышала голоса своих оболтусов.
— Стол накрыт и пора ужинать? — как-будто не слыша вопроса Мары, спросила Ро.
Мара усмехнулась и, утвердительно покачав головой, открыла дверь, пропуская Ро вперед.
На ужин было тушеное мясо с овощами и салат из шпината. Ро совсем не хотелось ужинать, она сидела и просто ковырялась вилкой в тарелке, отделяя овощи от мяса и подсчитывая кусочки. Пока мяса было на два кусочка больше. В конце концов, Барту надоело смотреть на издевательство над едой и он, молча забрав тарелку, поставил перед Ро огромную кружку козьего молока, за что получил от Ро ослепительную улыбку благодарности.
— Визит к Мистеру Грину был полезен? — спросил Азор дочь.
— Пока не знаю, — вздохнув, ответила Ро.
— Я так понимаю, что завтра ты уезжаешь к Мадам Жинез?
— Правильно понимаешь, — улыбнулась Ро.
— Давай полетим завтра вместе на Орле? — предложил Азор.
— Нет, я поеду, как в прошлый раз, в карете.
— Нет! — резко крикнула Мара.
— Шарики-зингарики! — испуганным голосом прошептал Зингарик.
— Нет. — уже более спокойно повторила Мара и, поворачиваясь к Ро добавила:
— Так как это касается непосредственно тебя, я считаю, ты должна это знать. Жители Гор-Города хотят тебя похитить.
Азор вскочил с места и в одно мгновение оказался возле Мары:
— Что-о-о? А почему я об этом узнаю только сейчас? И, может быть, сначала нужно было рассказать мне, как ты считаешь? — последние слова Азор почти прокричал Маре в лицо.
Мара смотрела ему прямо в глаза, и ни один мускул не дрогнул на её лице, пока она слушала тираду Азора.
Ро с улыбкой наблюдала за происходящим так, как будто её это не касалось… совсем не касалось.
Как только Азор вернулся на своё место, Мара спокойно ответила:
— Нет, я так не считаю, Ваше Величество. Давайте с Вами представим, что эту новость я рассказала Вам. Вы бы, конечно, как любящий отец запретили Ро не только поездку к Мадам Жинез, но и выход из своей комнаты. На что Ро, напомнив Вам о Вашем подарке ей, то есть о РАЗРЕШЕНИИ, всё равно бы уехала к Мадам Жинез.
Азор переводил взгляд с Мары на Ро, а те смотрели на него, как на расшумевшегося ребенка.
— Но я же должен защищать свою дочь, нужно что-то делать, — очень тихо сказал Азор.
— Пап, а ты никогда не думал помочь жителям Гор-Города, может, и меня тогда бы не надо было прятать от всего мира?
— Помочь? Я только это и делаю последние двенадцать лет. Одно только то, что Гор-Город не расползся на всю страну — дорого мне выходит, даже по королевским меркам.
— А может это мне дорого выходит? Хотя тебе, как продавцу Знаний, лучше известно, что дорого, а что дешево!
— Ро, — прошептал Азор, — а ты, оказывается, умеешь делать больно.
— Ро! Иди к себе в комнату! Я позже зайду к тебе, — Мара строго смотрела на Ро.
— Да пожалуйста! — развязанно ответила Ро и, взяв Зингарика, вышла из кухни.
Как только Ро вышла, Мара пересела поближе к Азору и тихо сказала:
— Азор, за последние дни на нашу девочку свалилось столько всего, что не каждый взрослый выдержит, что уж говорить о двенадцатилетним ребенке… к тому же у неё начинается бунтарский возраст. Ты для неё всегда был таким солнцем, освещающим и согревающим всё вокруг, а тут…
— А тут оказалось, что и на солнце есть пятна, — усмехнулся Азор.
— Как-то так. Я, как никто другой, знаю, что ты стараешься решить проблему Гор-Города, но если твои решения не приносят ожидаемый результат, значит, нужно искать новые.