Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.
Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
Рональд Келли
"ВРЕМЯ СТРАШИЛОК"
МИСТЕР ЗВЕНЯЩИЕ КОСТИ
Бреннан МакДонаф нашёл его во время поездки в магазин секонд-хенда Goodwill. Это было через несколько дней после Хэллоуина, и он просто лежал, скрестив руки и ноги, на полке с украшениями и костюмами, которые люди выбросили, а также отдали в дар после праздника. Бреннан поднял сочленённый картонный скелет и держал его на расстоянии вытянутой руки. Его костлявые руки и ноги развернулись и свободно повисли, двигаясь взад и вперёд на заклёпках. Они не были похожи на те, что продаются сейчас — дурацкие мультяшные скелеты или пластмассовые скелеты в Dollar General, в которых вообще не было деталей. Это был старомодный картонный скелет на Хэллоуин, который напоминал анатомическую схему в смотровой в кабинете врача — схему с тремя проекциями, которая показывала мышцы, нервы и скелетные системы человеческого тела.
Бреннан приложил левую руку к бледно-зелёной грудине скелета и увидел, как сквозь щель между его указательным и большим пальцами исходит слабый свет. Он ухмыльнулся.
«Ещё и светится в темноте!»
Двенадцатилетний мальчик уставился на ухмыляющийся череп с крошечным отверстием для подвешивания, пробитым в его макушке.
— Ты будешь моим новым другом?
Бреннан вдруг смутился, что сказал это вслух. Но никого не было рядом и никто не слышал.
Скелет ухмыльнулся ему своими жемчужными зубами и чёрными безглазыми глазницами.
«Ещё бы, приятель! — вроде говорил он. — Я уж точно прикрою твою спину!»
Его спина… Когда он опустил картонное украшение и начал складывать его руки и ноги на туловище, Бреннан скривился от болезненности, которая время от времени пробегала по всей длине его спины, от чуть ниже лопаток до верхней части бёдер. Одна только мысль об этом заставляла мальчика злиться и стыдиться одновременно. Он вспомнил, как рука его отчима Стью скользила по его голому телу в ванной внизу. В этом не было никакого сексуального подтекста… он только вытащил свой ремень из пятьдесят второго размера брюк и отхлестал его им по спине. Всё потому, что он забыл опустить дверь гаража после того, как пришёл сгребать листья во дворе.
Бреннан сунул скелет под мышку и отправился на поиски матери. Он нашёл Пегги МакДонаф — теперь Пегги Комптон — в ряду потрёпанных сумочек, которые выглядели так, будто едва пережили ураган.
— Мама?
Мама нахмурилась, изучая сумочку Louis Vuitton, которая оказалась дешёвой подделкой.
— Хм-м-м? Что такое, дорогой?
— Могу я взять это?
Худощавая женщина с медово-светлыми волосами и в очках взглянула на него. Её хмурый взгляд стал более серьёзным.
— С Хэллоуином покончено, Брен.
— Но… но я мог бы повесить его на свою дверь и украшать на разные праздники, — сказал он ей, подыскивая вескую причину. — Он не обязательно должен быть на Хэллоуин.
— Я не знаю… Стью немного злится, когда я трачу слишком много денег.
Бреннан почувствовал, как у него покраснели уши.
«Ну, это твои деньги… не его!»
Он подумал о своём паршивом отчиме и о том, как трудно ему было последние четыре года. Ленивый, никчёмный, толстый мужчина лет сорока пяти, который правил ими, как тюремный надзиратель, и был готов шлёпнуть или пристегнуть любого из них, если не добился своего или если что-то вывело его из себя. Много раз Бреннан хотел спросить свою мать, почему она вышла за него замуж? Или почему она позволяет ему выбивать из сына всё дерьмо? Но у него никогда не было и, вероятно, никогда не будет такой возможности. Смерть его отца была тяжёлым испытанием для них обоих, но особенно для его матери. Она безумно беспокоилась о том, как они собираются оплачивать счета и проживать день за днём, пока, наконец, не согласилась встречаться со Стью Комптоном и, в конце концов, вышла за него замуж. С того момента, как она сказала «да» в окружном суде, у них не было лёгких дней. Стью оказался монстром, а не человеком, которому нравилось унижать свою новую семью словами и насилием.
— У меня есть несколько долларов, которые бабушка подарила мне на день рождения, — сказал ей Бреннан. — Клянусь, я верну тебе деньги, как только мы вернёмся домой.
Его мама на мгновение задумалась.
— Хорошо… просто пообещай, что ты это сделаешь…
Бреннан ухмыльнулся от уха до уха.
«Ты пойдёшь со мной домой, Мистер светящиеся кости!» — подумал мальчик.
Скелет радостно ухмыльнулся в ответ.
«Я с тобой до конца, приятель!»
Ноябрь был трудным для Бреннана.
По какой-то причине в тот месяц Стью был особенно злобным. Он тратил слишком много денег по счетам на пиво и лотерейные билеты, и, когда коллекторские агентства начали звонить на дом или на текущем счёте была превышена сумма, этот человек становился взволнованным и раздражительным. В свою очередь, Стью вымещал всё на Пегги и Бреннане. Во вторую неделю ноября он так сильно ударил жену в бок, что у неё воспалились рёбра и образовался синяк размером с кулак, который стал уродливым желтовато-фиолетовым. Конечно, она отказалась от врача, и никто этого не видел, кроме Бреннана… и это было случайно, когда он прошёл мимо двери её спальни и увидел, как она со слезами на глазах осматривает это место в зеркале.
Бреннан изо всех сил старался держаться подальше от Стью, по возможности прячась в своей комнате. Он повесил скелет из Goodwill на дверь своего стенного шкафа и, украв бумагу из маминых принадлежностей для вырезок, сделал ему костюм пилигрима, дополнив его шляпой с высоким козырьком и пряжкой спереди. Он даже нарисовал старомодный мушкетон и прикрепил его скотчем к его костлявой руке. Мистер светящиеся кости ухмыльнулся ему, выглядя так, будто бы подмигнул… если бы у него были веки.
«Я бы сделал это для тебя, — казалось, говорил его новый друг. — Я бы всадил порцию свинца прямо в жалкую задницу этого толстого ублюдка! Просто скажи мне хоть слово!»
Но в большинстве случаев увернуться от Стью было невозможно. Он несколько раз запирал Бреннана в стенном шкафу с ужина до завтрака, просто из-за маленьких глупых шалостей или ошибок, которые не имели большого значения. И ремень проходился по нему тоже раз или два. Нелюбовь и страх мальчика к отчиму постепенно превратились в откровенную ненависть. Иногда по ночам, лёжа в постели на животе с воспалёнными и жалящими ссадинами на спине, Бреннан не мог не плакать, уткнувшись лицом в подушку, чтобы Стью не слышал. Он думал об отце и плакал ещё больше.
«Почему ты должен был умереть, папа? — спрашивал он. — Почему ты должен был упасть со строительных лесов и сломать себе шею… и оставить нас разбираться с ним?»
На другом конце комнаты, на двери стенного шкафа, в темноте висел Мистер светящиеся кости, очерченный его жутким зелёным свечением. Он улыбнулся этой вечной зубастой ухмылкой, как будто говоря:
«Я здесь ради тебя, Бреннан. До самого конца, приятель».
Это была последняя неделя ноября, когда школьный хулиган Трой Андерсон сильно ударил его по спине во время игры в вышибалы в спортзале. Боль была настолько сильной, что Бреннан упал на четвереньки, едва дыша. Одна из учительниц — миссис Холден из классной комнаты — увидела его боль и помогла ему подняться, в то время как учитель физкультуры смеялся вместе с остальными. Когда она вывела его в коридор, она коснулась его поясницы, и он вскрикнул. Несмотря на его протест, она подняла его рубашку и увидела уродливые следы на его спине.
— Пойдём поговорим с директором, — предложила она. — С этим надо что-то делать.
— Нет! — Бреннан запротестовал. — Я в порядке. Давайте просто забудем об этом. Пожалуйста?
Но миссис Холден было не переубедить.
— Это очень серьёзно, Бреннан. А теперь пошли.
Когда директор, тренер Мичем, вышел из своего кабинета, поднял рубашку школьника сзади и осмотрел полоски на его спине, он сказал:
— Хм-м-м… ладно. Бреннан, почему бы тебе не сесть в конференц-зале? Я позвоню твоим родителям.
— Просто позвоните моей маме, пожалуйста, — выпалил мальчик.
Лёгкая улыбка скользнула по мясистому лицу директора.
— Просто присаживайся, и мы докопаемся до сути.
Сидя в конференц-зале, Бреннан знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. По правде говоря, он ненавидел тренера Мичема так же сильно, как и Стью… может быть, даже больше. И не потому, что Боб Мичем был деревенским ублюдком футбольным тренером, которому была дарована дополнительная власть быть директором. Нет, это было больше связано с его дочерью Эмили. Эмили Мичем, маленькая, тихая девочка, которая в основном держалась особняком, училась в седьмом классе Бреннана. Возможно, это была взаимная грусть — или общее отчаяние — что сплотило их дружбу. Иногда во время обеда Бреннан сидел с ней за столиком. Они говорили о книгах, видеоиграх и старых фильмах ужасов, которые им обоим нравились. Однажды она замолчала и заплакала. Она рассказала ему кое-что о своём отце… о том, почему она ненавидит ночь и мечтает о замке на двери своей спальни.
Бреннан хотел рассказать ей о Стью и побоях, но боялся, что она больше не будет его другом, если обнаружит, что он так же сломлен, как и она. Он просидел в конференц-зале полчаса, прежде чем дверь наконец открылась. Когда это произошло, вошли тренер Мичем и Стью Комптон.
— Где моя мама? — спросил он их. — Где миссис Холден?
— Твоя мама не могла уйти с работы, — категорически сказал ему директор. — Что касается миссис Холден, у неё были занятия. Она учитель, Бреннан. Вот за что ей платят. А не быть крестоносцем или защитником.
— Итак, в чём проблема? — спросил Стью.
Он сел на стул прямо напротив своего пасынка. Откинувшись назад, он улыбнулся мальчику.
— Учитель был обеспокоен, — сказал ему Мичем. — О его спине.
Стью казался озадаченным.
— Его спина?
— Я слишком хорошо тебя знаю, Стью, — сказал тренер… и так оно и было.
Мало того, что они были соседями — Мичемы жили через дорогу от них, — Боб и Стью вместе ходили в среднюю школу и играли в одной футбольной команде.
— Конечно, ты можешь быть немного вспыльчивым и импульсивным. Но я знаю, что то, что произошло, вероятно, было оправдано. Что это была просто старомодная дисциплина между отцом и его сыном.
— Дисциплина?
Бреннан был напуган до смерти. Он чувствовал себя загнанным в угол, один в комнате с двумя мужчинами в мире, которых он презирал больше всего, но абсурдность заявления тренера просто заставила его выпалить это.
— Он взял ремень и избил меня!
Тренер Мичем покачал своей большой коротко остриженной головой.
— Ну, Бреннан… это слово… бить… это такое уродливое слово. Слово, которое вызывает у людей все эмоции. Нет, я думаю, что другое слово более уместно в этой ситуации. Дисциплина… вот что я должен классифицировать в своём отчёте.
Стью казался удивлённым.
— Отчёт? Это действительно необходимо, Боб?
— Приятель, если бы это зависело от меня… нет. Но времена изменились с тех пор, как мы учились в школе. За всё есть ответственность. Миссис Холден изо всех сил старается спасти бедную, ушибленную задницу твоего парня. Она готова позвонить в Службу защиты детей. Мы не хотим, чтобы это произошло, не так ли? Так что мы должны работать вместе, чтобы успокоить миссис Холден и школьный совет.
— Что ты предлагаешь, Боб?
— Я знаю, что парень, вероятно, заслужил то, что получил, но будь с ним помягче, — посоветовал директор. — Должны быть другие — менее очевидные — способы дисциплинировать ребёнка, не расстраивая окружающих.
Стью рассмеялся. Это был отвратительный звук.
— Ты знаешь, что говорит Библия. Пожалеешь розгу — испортишь ребёнка.
— О, я прекрасно об этом знаю, — сказал тренер Мичем. Тонкая улыбка скользнула по его массивному лицу. — Моя дочь Эмили… она тоже время от времени получает розгу.
Ненависть Бреннана в этот момент была так сильна, что он чувствовал, что она может вспыхнуть и поглотить его. Двое мужчин, которые разожгли эту ярость, казалось, даже не заметили.