Юлия Петрова
Странная Мод
Пролог
Бабушка Грета была лучшей рассказчицей в городе. Множество людей приходило послушать её истории и не меньше ― полакомиться её пирожками. Ведь печь пирожки бабушка Грета умела так же хорошо, как и рассказывать истории.
— И почему твои пирожки всегда такие вкусные? ― спросила у неё однажды маленькая Мия, сидя на скамейке и раскачивая ножками в красных вязаных носочках.
В руках у неё был большой румяный пирожок с повидлом, который она уплетала с огромным аппетитом. Казалось бы, о каких разговорах может идти речь, когда весь твой рот занят такой замечательной вкуснятиной? Но Мия частенько делала что-то невозможное. Например, ела и разговаривала одновременно.
Другие бабушки забранили бы Мию, напомнив ей о хороших манерах и приличном поведении. Но бабушка Грета всегда поощряла природное любопытство и жажду знаний, а потому ответила:
— Есть у меня один секрет, ― хитро подмигнула она, раскатывая на столе пышное белое тесто для лепёшек. ― Достался он мне от моей бабушки, а той ― от её. А её пра-пра-прабабушке раскрыла свой секрет сама Странная Мод.
— Что ещё за Странная Мод? ― искренне удивилась Мия.
Бабушка Грета улыбнулась тепло и ласково. Улыбка эта поселилась в уголках её губ, проявилась тонкой россыпью морщинок возле её глаз, а затем, будто бы по волшебству, передалась и самой Мие.
Впрочем, как тут не улыбнуться? Ведь Мия знала, что любая хорошая история, рассказанная бабушкой Гретой, начиналась именно с такой улыбки.
— В одном далёком-далёком королевстве, ― начала бабушка Грета, продолжая раскатывать тесто, ― таком далёком, что ты о нём, наверное, даже и не слышала никогда, жил-был король по имени Освальд…
Бабушка Грета всё говорила и говорила. Глаза её подёрнулись странной мечтательной дымкой, а голос стал мягким и плавным, совсем сказочным.
Маленькая Мия затаила дыхание и даже жевать перестала. В какой-то момент ей показалось, что всё вокруг исчезло: и кухня, и скамейка, на которой она сидела, и бабушка Грета с её пышным белым тестом, и даже румяный пирожок с повидлом.
А сама Мия перенеслась в те далёкие-далёкие времена, когда миром правили великие короли и мудрые королевы, когда бродили по земле огромные великаны, а под землёй жили хитрые гномы, когда в небе парили драконы, а могущественные чародеи и прекрасные чародейки скитались по свету и творили свои чудеса…
Глава I. Подмостное королевство
В одном далёком-далёком королевстве (таком далёком, что вы о нём, наверное, даже и не слышали никогда) жил-был король по имени Освальд. Он был хорошим королём и правил своим королевством мудро и справедливо. Иногда воевал, иногда пировал, иногда сочинял законы. Словом, очень ответственно занимался своими прямыми королевскими обязанностями.
В молодости король Освальд был красивым и отважным принцем. И, как и полагается всем отважным принцам, он путешествовал по свету, сражался с чудовищами, выручал мирных жителей и спасал из беды принцесс. Со временем одна из таких принцесс стала его возлюбленной супругой, а затем и королевой. Звали её прекрасная Гвиневра.
У королевы Гвиневры были роскошные золотые косы, достающие ей почти до пят, удивительные глаза ярко-василькового цвета ― почти как небо перед грозой ― и изящная статная фигура. Она была столько же умна, сколь и красива, и никто в королевстве не знал женщины прекраснее и мудрее, чем королева Гвиневра.
Король Освальд и королева Гвиневра жили в роскошном замке на холме. К замку тянулась прямая широкая дорога, мощёная крупным серым булыжником. Но в одном месте, недалеко от реки, эта дорога вдруг начинала странно извиваться и петлять меж полей и холмов, а затем снова становилась прямой, как по волшебству. Этот манёвр стоил путешественникам и торговым караванам нескольких дней пути, но они никогда не жаловались.
«Всё лучше, чем идти в замок напрямую, через старый мост», — со знанием дела говорили бывалые путешественники
«Зачем рисковать?» ― деловито уточняли торговцы.
И действительно, зачем? Ведь всем в королевстве от мала до велика давно было известно, что по старому мосту лучше не ходить. Ведь под мостом жили тролли.
Дело в том, что тролли ― народец довольно неприятный. Можно даже сказать премерзкий. Особенно те, что живут под мостом. Если вы встречали подмостного тролля хоть раз, то повторно встречаться с ним точно не захотели бы.
В большинстве своём тролли были неопрятными, грубыми и очень-очень невежливыми. Они никогда не здоровались, не извинялись и, конечно же, никогда не желали друг другу приятного аппетита.
Впрочем, последнее вполне объяснимо. Ведь еда у троллей была ещё более неприятная, чем сами тролли. А, если уж говорить откровенно, то просто отвратительная была у них еда.
Завтракали тролли грязью и жуками, обедали ― жареными крысами, а на ужин хлебали мутный суп из болотной жижи. И никогда-никогда не мыли руки перед едой!
У троллей был свой правитель ― король троллей. Его звали Даг, что в переводе с языка троллей означает «гора». Но сам король троллей предпочитал, чтобы все называли его не «Даг», и даже не «Его Величество король Даг», а непременно «Его Величество король Даг Три Четверти Тридцать Четвёртый».
На самом деле король Даг был только вторым подмостным королём с именем Даг. Мы бы назвали его Даг Второй, но у троллей своё представление о числах и математике. Дело в том, что они совсем не умеют считать, даже до десяти.
Но мы ведь с вами не подмостные тролли, поэтому мы проявим уважение к Его Величеству королю Дагу Три Четверти Тридцать Четвёртому и будем называть его именно так, как он того пожелал.
Итак, Его Величество король Даг Три Четверти Тридцать Четвёртый был самым взаправдашним королём. У него было своё королевство, включавшее в себя все те земли, на которые в течение дня падала тень от старого моста, сам старый мост и небольшое болото неподалёку. Ещё у него был трон, сделанный из пня старого дуба, и величественная корона из дубовых веток. По праздникам эту корону украшали болотной тиной и мхом, а в особых случаях ― мухоморами и поганками.
Как и у короля Освальда, у Его Величества короля Дага Три Четверти Тридцать Четвёртого была своя королева по имени Хильда и ещё три дочери: Фрея, Лея и Мод.
Старшая Фрея и средняя Лея были прекрасными тролльими принцессами. Прекрасными, разумеется, по тролльим меркам. Обе сестры были медно-рыжими и мускулистыми, с глазами цвета чёрного оникса. Обе прекрасно обращались оружием, прямо как их мать Хильда, и обе оглушительно громко смеялись и рыгали во время еды. Словом, не принцессы ― а мечта любого уважающего себя тролля.
За любовь к огромному боевому молоту, доставшемуся ей от дедушки, старшую Фрею называли не иначе как «Могучая Фрея», а среднюю Лею, за её умение обращаться с охотничьим луком ― «Ловкая Лея». Что до младшенькой Мод… по тролльим меркам она была какой-то невзрачной: волосы слишком блеклые, глаза слишком светлые, худенькая совсем, да и оружием не владела. Всё больше бродила по округе, собирала цветы и что-то вечно варила в своём котелке. Странная, одним словом. Все так её и называли: «Странная Мод».
Жители Подмостного королевства про трёх своих принцесс даже песенку сочинили. И так она им понравилась, что они распевали её от заката до рассвета, дружно фальшивя на все голоса. Ведь, как вы уже наверняка догадались, все тролли от рождения были очень туги на ухо и совсем не умели петь:
Вообще-то это было не совсем справедливо, ведь ни гуляш, ни грибы у Мод никогда не подгорали. Но песню все выучили наизусть, а спросить со сплетнями, как известно, себе дороже.
Впрочем, Мод не обижалась и не завидовала сёстрам, которые по мнению её сородичей были во всём лучше неё. И пусть её любовь к готовке казалась кому-то странной, Мод занималась любимым делом и была вполне счастлива.
Жаль только, что никто из местных не решался попробовать её еду. Стоило ей предложить им что-нибудь необычное или отличное от привычного тролльего рациона, как на неё тут же смотрели с осуждением и недовольством. А ведь у Мод было множество хороших идей и интересных рецептов.
Глава II. Каменная болезнь
Но вот однажды в Подмостное королевство пришла беда: все его жители от мала до велика начали страдать от крайне неприятной хвори ― каменной болезни. Лишь стоило солнечным лучам забрезжить на горизонте, а затем коснуться троллей, поражённых этой болезнью, как все они тут же обращались в камень.
Никто не знал, в чём причина этой хвори, и откуда она пришла. А потому все тролли справедливо рассудили, что их народ кто-то проклял. Ведь если что-то в мире происходит без причины и должного объяснения, значит во всём непременно виновато какое-нибудь колдовство.
Стали тролли держать совет: что делать и как же быть. И тогда Его Величество король Даг Три Четверти Тридцать Четвёртый и его жена королева Хильда приняли решение, что кто-то из троллей должен отправиться за пределы Подмостного королевства и выяснить причину проклятия.
По традиции такими вопросами должны были заниматься принцы, но так вышло, что у Его Величества короля Дага Три Четверти Тридцать Четвёртого были только дочери. Впрочем, в решении государственных проблем и вопросов принцессы бывают ничем не хуже принцев. Особенно, если дать им шанс.
Но тролли были слишком упрямы и чтили свои традиции до полного изнеможения. И вот когда практически всех жителей королевства сразила каменная болезнь, и даже король и королева обратились гранитными статуями, сёстры решили, что ждать больше нельзя ― нужно действовать.
Могучая Фрея торжественно закинула на плечо свой огромный боевой молот, Ловкая Лея покрепче затянула за спиной колчан со стрелами, а Странная Мод взяла с собой лишь тёплую одежду, походный котелок и запас воды. И, как только стемнело, они отправились в путь.
Поначалу они шли молча, тяжело вздыхая и скрывая неловкое молчание. Каждая из сестёр думала о чём-то своём, но каждая вспоминала о главном — о том времени, когда они были дружны и неразлучны.
Могучая Фрея была тогда просто Фреей. И любила она не только размахивать молотом, но и мастерить хитроумные устройства и игрушки. Ловкая Лея была тогда просто Леей. Она не только хорошо стреляла из лука, но умела передразнивать птиц и подражать их голосам. А Странная Мод… Мод с тех пор ничуть не изменилась.
Старшие сёстры очень сильно переживали по этому поводу. Ведь они смогли повзрослеть, перерасти странные детские увлечения и стать приличными уважаемыми троллями, живущими по правилам и обычаям. Почему же их младшая Мод никак не хочет этим обычаям следовать?
Что касается самой Мод, то она переживала лишь о том, что её старшие сестры боятся быть самими собой.
Словом, каждая из сестёр по-своему тосковала по тому времени, когда они были подругами, но ни одна из них не сказала об этом вслух.
Так они и шли, пока не добрались до окраины дремучего леса. А в таких дремучих лесах, как известно, частенько водятся разбойники. Их сёстры и обнаружили.
Могучая Фрея уже хотела самоотверженно ринуться в бой, но Ловкая Лея и Странная Мод остановили её. Мало ли, сколько там этих разбойников? Всё-таки сначала лучше присмотреться да прислушаться.
Так сёстры и поступили: они затаились за ближайшем раскидистым деревом и стали внимательно наблюдать.
Разбойников оказалось трое. Они разбили лагерь совсем недалеко от дороги и теперь поджидали в нём незадачливых путников, которые идут слишком беспечно и никогда не смотрят по сторонам.
Одного такого разбойники уже сцапали ― Ловкая Лея, у которой было самое острое зрение, разглядела невысокого хрупкого юношу, связанного верёвкой по рукам и ногам.
— Надо его спасти, ― сказала Странная Мод.
— Зачем? ― удивилась Могучая Фрея.
— Потому что он в беде, ― ответила Странная Мод так, словно это было само собой разумеющееся.
— Мы так не поступаем, ― нахмурилась Могучая Фрея.
— И всё-таки нужно спасти, ― настояла Странная Мод.
— Троллей вот из беды никто никогда не спасает, ― обиженно произнесла Ловкая Лея.
— Потому и не спасают, ― со знанием дела сказала Странная Мод.
А Могучая Фрея на этот раз ничего не сказала. С воплем: «Славная драка!» она выбежала из-за дерева с молотом наперевес и устремилась к лагерю разбойников.
Увы, славной драке не суждено было случиться. Едва завидев несущуюся на них Могучую Фрею и оценив внушительные размеры её боевого молота, разбойники побросали все свои вещи и в ужасе рванули в самую чащу леса ― только пятки и сверкали.
— Ну вот, ― расстроилась Могучая Фрея, обиженно опуская молот.
— Не переживай, ― подбодрила её Странная Мод, утешающе похлопав сестру по руке. ― Мы обязательно найдём твоему молоту достойное применение.
— А ты ещё кто? ― спросила Ловкая Лея, уставившись на забытого разбойниками пленника.
— Я м-ме-менестрель, — испуганно проблеял юноша, пока Странная Мод развязывала его верёвки. — Иду в город на рыцарский турнир.
При упоминании о турнире у Могучей Фреи вновь загорелись глаза и мечтательно зарумянились щёки.
— Ты будешь там сражаться? ― спросила она, подбрасывая на руке свой тяжёлый молот так, словно весил он не больше пушинки.
— Я буду там петь, ― испуганно пробормотал менестрель, на всякий случай отступая от Фреи подальше.
Ведь он никогда прежде не видел настоящих троллей, а потому не был уверен в том, что они не захотят слопать его на ужин.
— А покажешь, как стрелять из твоего странного лука? ― неожиданно попросила у него Ловкая Лея. ― Никогда ещё не видела лука, в котором больше одной тетивы.
— Это не лук, это лютня, ― жалобно ответил менестрель, прижимая к себе инструмент. ― А это струны, а не тетива, на них играют.
— Играют? ― удивилась Могучая Фрея.
— Как это? ― уточнила Ловкая Лея.
И менестрель, поняв, что его никто не собирается есть, принялся играть на лютне и петь песни о красоте и мудрости прекрасной королевы Гвиневры.
Могучая Фрея и Ловкая Лея слушали менестреля, затаив дыхание. Ведь никогда прежде они не слышали такой прекрасной музыки. Всё-таки тролли совсем не умели петь. А Странная Мод тем временем подбросила дров в потухающий костёр и принялась готовить ужин.
— А это ваша Гвиневра и правда такая мудрая, как говорится в твоей песне? ― спросила она, когда все были сыты, а менестрель исполнил все песни, которые знал.
— Истинно так, ― ответил менестрель.
— Раз она так мудра, может быть она знает, как избавиться от каменной болезни? ― на всякий случай уточнила Странная Мод.
— Что ещё за каменная болезнь? ― удивился менестрель, и сёстры поведали ему о своём горе.
Менестрель их очень внимательно выслушал и произнёс:
— Никто в королевстве не знает женщины прекраснее и мудрее, чем королева Гвиневра. А потому она наверняка поможет решить вашу проблему. Отправимся в город вместе? ― предложил он. ― Ведь вчетвером идти веселее и… безопаснее.
Сёстры согласились. Отчасти потому, что не знали, как добраться до города, а отчасти потому, что им действительно понравилось пение менестреля.
Глава III. Рыцарский турнир
В город они пришли уже на рассвете следующего дня. Сёстры никогда прежде не видели таких больших и светлых городов как этот, ведь жили они под старым мостом, а там не было ни улиц, ни площадей, ни высоких каменных башен с часами.
Город готовился к турниру: повсюду были украшения из ярких цветов и разноцветных флажков, горожане нарядились в свою самую красивую одежду, а лавочники и ремесленники вышли на улицы, демонстрируя свои товары и мастерство.
А ещё в честь такого события королева Гвиневра приказала пускать в город всех желающих. Так что на троллей хоть и косились с неодобрением, но войти позволили.
— И что нам теперь делать? ― спросила Ловкая Лея, зачарованно оглядываясь по сторонам. ― В город-то мы вошли, а вот как теперь найти тут королеву.
— Может быть просто её позвать? ― предложила Могучая Фрея. ― Я могу кричать очень и очень громко, ― со знанием дела сказала она.
— Не уверена, что это нам поможет, ― вздохнула Странная Мод.
— Думаю, нам просто нужно попасть на рыцарский турнир, ― неожиданно сказал менестрель. ― Король Освальд и королева Гвиневра точно будут на нём присутствовать. Может быть тогда вам и удастся с ней поговорить.
План звучал отлично, только вот на сам турнир попасть оказалось не так уж и легко. Вход стоил ровно одну серебряную монетку, но ни у сестёр, ни у менестреля денег при себе не было.
— Можно кого-нибудь ограбить, ― сказала Могучая Фрея. ― Или их напугать. И тогда они сами отдадут всё, что нам нужно.
— Для начала лучше попробовать заработать, ― предложил менестрель. ― Я могу играть на лютне. А вы?
Сёстры удивлённо переглянулись. Могучая Фрея могла отлично размахивать своим боевым молотом, Ловкая Лея ― метко стрелять из лука, а Странная Мод могла бы что-нибудь приготовить. Только вот они не были уверены, что кто-то из горожан захочет заплатить им за такую работу.
Подумав и посовещавшись немного, сёстры решили разойтись и попытать счастья по отдельности. А менестрель остался на площади, чтобы делать то, что он умеет лучше всего ― петь и играть.
Могучая Фрея долго бродила по городу, пока не услышала звуки молота. Она отправилась туда и увидела кузню, в которой высокий загорелый кузнец ковал мечи и доспехи. И так ловко у него это получалось, что Могучая Фрея даже затаила дыхание от восторга.
Заметив её кузнец сначала испугался, и даже захотел прогнать её прочь, но Могучая Фрея не собиралась сдаваться без боя.