Поза Бакенбардов Котлетой стала менее агрессивной. — Значит, думаешь, что сможешь уложить их всех, да?
— Хоть всех разом, если захотите.
— Возможно.
Бренор не дрогнул. Он лишь пожал плечами, начиная уставать от этого разговора.
— Вы лучше посадите в зал жреца, — вполне искренне сказал он. — Им точно понадобятся исцеляющие двеомеры Думатойна.
Бакенбарды Котлетой хотел ответить, но лишь поднял руку и вновь потрогал свое окровавленное ухо, а затем хрюкнул, издав нечто среднее между рычанием и фырканьем, повернулся и вышел из проулка.
Бренор Боевой Топор еще долго стоял один в полумраке, обдумывая бой и то, что наверняка за ним последует. Больше всего, однако, он размышлял о ярости, клубившейся в его душе. Он явно был не в свой тарелке, причем уже очень давно. Весь этот опыт со вторым шансом на жизнь оказался не таким, как Бренор ожидал: годы шли куда медленнее, чем он мог себе представить, выходя из Ируладуна.
В тот далекий день он шагнул из леса, чтобы отправиться на помощь своему старому другу, Дзирту, другу, с которым они расстались, как казалось Бренору, всего пару дней назад, хотя на самом деле прошли годы, если оценивать время по меркам живых. Но теперь Бренора отделяли от Дзирта почти десять лет уже по его собственному счету, и энергия и энтузиазм, переполнявшие его и подвигнувшие на возвращение вместо заслуженного отдыха в Доме Дворфов, давно угасли.
Он очутился в чужом времени и в чужом месте, ужасающе одинокий и безмерно возбужденный, и впереди было еще больше десяти лет.
Он подобрал свой учебный топор, закинул его на плечо и отправился домой. Он знал, что Бакенбарды Котлетой намерен попытаться наказать его и, вероятно, через десять дней напустит на него сразу весь класс.
Он размышлял, не пойти ли на попятный? Быть может, стоит извиниться перед старым дворфом и объяснить свою вспышку тем, что был напуган и переволновался, угодив в засаду?
Мальчишка сплюнул на камни и на ходу растер плевок подошвой башмака.
— Посылайте хоть всех разом, — пробормотал он едва слышно, и в этот момент Бренор ясно представил себе дюжину подростков, разлетающихся во все стороны, словно солома под ураганным ветром.
Нет, он не намерен отступать, и возможно, когда разберется со сверстниками, удар-другой перепадет и их наставнику — просто в доказательство собственной правоты.
Он толкнул плечом дверь, напугав Увин, которая сердито повернулась к нему.
— Я слышала, твои успехи в учебных боях не слишком велики, — недовольно сказала она. — Ты что, хочешь, чтобы твой отец, сидя подле Морадина, не знал, куда глаза девать со стыда?
— Я хочу убивать орков, а не играть в войну со стадом писклявых сопляков! — прорычал Бренор и ураганом промчался мимо, оставив Увин в такой растерянности, что она даже забыла шлепнуть сына по попе за его тон и пререкания.
Глава 8. Паук
— Куда он делся? — завопил мальчишка, резко тормозя.
Он выскочил из-за угла здания буквально по пятам воришки, рассчитывая в два счета поймать его в ловушку. Но подлый хафлинг просто растворился.
— Лови его! — крикнул приятель подростка, топоча позади.
Компания мужчин, сидящая за столом перед рыбной лавкой, засмеялась над этими двумя и над всеми остальными, выскочившими вслед за ними... и захохотала еще громче над второй группой подростков, выскочившей с другой стороны дома, очевидно думая отрезать путь маленькому хафлингу.
Первый подросток, предводитель шайки, злобно зыркнул на едоков, отчего они, разумеется, засмеялись еще громче. Один из них указал вверх. Главарь отскочил от здания и поднял взгляд, и, конечно же, там была его добыча, она легко и быстро перескакивала с карниза на карниз и уже почти достигла крыши.
— Ах ты крыса! — закричал подросток. Он подпрыгнул, ухватился за карниз над окошком и полез наверх.
Но подобный подъем был делом нелегким, и в считаные мгновения парнишка явно зашел в тупик, как и его приятель, тоже попытавшийся взобраться на стену.
— Как? — спросил третий из группы, поскольку удирающий хафлинг с легкостью перебрался через край крыши, в то время как два подростка старше, выше и сильнее его — и девочка-эльфийка с другой стороны — не смогли даже начать подъем на высокое здание.
Предводитель шайки свалился на землю и выкрикнул: «Крыса!» — вслед исчезающей фигурке.
— Скорее, паук, — поправил один из мужчин с другой стороны улицы, и вся компания снова расхохоталась над неудачной попыткой подростков.
— Паук, — согласилась гибкая и хорошенькая эльфийка, также отказавшаяся от попыток повторить этот кажущийся невозможным подъем и вернувшаяся к своим друзьям. — Эта малявка где хочешь проползет.
— Он у меня будет ползать в грязи, пытаясь убраться подальше от моих башмаков, когда я его поймаю, — пообещал главарь.
— Ах, да выброси ты это из головы, — посоветовала эльфийка. Она смотрела на крышу с нескрываемым восхищением. — Он же еще ребенок. Лет восьми-девяти, и не дурак. — Она хихикнула.
Парень уставился на нее, его губы задвигались так и этак, но не проронили ни слова.
— Он мне нравится, — решительно заявила девочка. — Он забавный. И все, что он взял, — это твой свисток.
— Свисток, который мне дал папа, — возразил парень.
Именно в этот подходящий момент сверху зазвучал тот самый свисток, и все взгляды обратились в ту сторону, как раз вовремя, чтобы увидеть, как похищенная вещица перелетает через край крыши и падает прямо в подставленные руки подростка.
— Он сделал это для того, чтобы доказать, что может, и только потому, что ты ждал этого от него, — сказала юная эльфийка, хихикнула еще раз и направилась вместе с друзьями прочь, остановившись лишь, чтобы добавить: — Выкинь это из головы. Оттого, что ты побьешь маленького хафлинга, легче тебе не станет.
— Паук, — сказал мужчина за столом на другой стороне улицы. — Самое подходящее имя для него, я считаю.
— Да уж, не думал, что увижу когда-нибудь, как лазают по стенке дома, да еще так ловко, — отозвался второй.
— И так быстро, — добавил третий. — Конечно, он удирал, спасая свою маленькую жизнь!
Они еще посмеялись, и дальше разговор пошел про этого загадочного маленького Паука. Однако Дельфантл был большим городом, и никто не знал ни кто такой этот хафлинг, ни откуда он взялся, ни куда направляется. Во время разговора четверо его участников поглядывали на пятого члена компании, вообще не открывшего рта до того момента, как из дальнего переулка послышались крики и маленький хафлинг, Паук, выскочил им на глаза.
Этот пятый, в отличие от остальных четырех, сидящих за столом, тоже был хафлингом. Разодетый в лучшие шелка, в стильном золотом кушаке и модном синем берете, подколотом спереди большой золотой заколкой, Периколо Тополино восседал на своем месте с непринужденной уверенностью, обеспеченой достатком и жизненным опытом, а также мудростью, приобретаемой с возрастом.
Разумеется, эта уверенность не в последнюю очередь основывалась на вполне заслуженной репутации, поскольку немногие в Дельфантле рискнули бы стать на пути у Периколо Тополино.
Он изображал безразличие, но на самом деле жадно ловил каждое слово, сказанное его приятелями. Однако он не смотрел на них, сосредоточившись вместо этого на компании малолетних головорезов напротив.
— Что это за тип? — спросил он наконец, и четверо разом замолчали, услужливо проследив за его жестом, указывающим на главного в этой подростковой шайке.
— Бренан Прус, — хором ответили двое, двое других поспешно согласились.
— Ага, и его матушка работает у лорда во дворце служанкой, и он живет при ней, — добавил один.
Периколо соединил кончики похожих на обрубки пальцев у подбородка и не моргая рассматривал заносчивого юного головореза, который продолжал выкрикивать проклятия, обращаясь к пустой крыше.
Юного головореза, которого, по его мнению, не мешало бы немножко...подучить.
— Так мы его не поймаем, — недовольно сказал Патер, один из мальчишек.
Бренан Прус с ненавистью взглянул на него, заставив попятиться.
— Мы что, весь день будем торчать тут и орать на стенку? — спросил другой, приходя на выручку Патеру, поскольку без такого проявления солидарности разъяренный Бренан мог пустить в ход кулаки, как нередко бывало.
— Я хочу заполучить его, — ответил Бренан Прус тихо и угрожающе.
— Он же ребенок! — запротестовала девушка-эльфийка, стоящая с друзьями поодаль.
— Пошли отсюда, — предложил один из парней.
Бренан Прус сверкнул глазами на эльфийку, но кивнул в знак согласия, поднес возвращенный свисток к губам и пронзительно засвистел, созывая членов своей шайки.
Однако он тут же резко оборвал свист, и на лице его промелькнуло несколько любопытных выражений: сначала недовольство, потом замешательство, и наконец глаза его расширились от страха. Само лицо удивительным образом исказилось, и остальные — и его ближайшие приятели, и компания девочек — не сразу сообразили, что, как бы ни гримасничал Бренан, его губы не отделяются от свистка!
— Устричный клей! — завопил потрясенный Патер, и все вокруг разинули рты от удивления, да так и стояли, потом начали хихикать и наконец расхохотались.
Ибо это была правда. Паук, или как бы там ни звали маленького вора, коварно намазал свисток веществом, добываемым из определенной разновидности моллюсков из Моря Падающих Звезд, исключительно клейким составом, известным как устричный клей, достаточно безобидным, пока не соединится с водой или, в данном случае, с влагой на губах Бренана.
Бренан Прус сопел и хрюкал, тихонько посвистывая при этом в приклеившийся свисток, — к величайшему веселью зрителей.
— Давайте уведем его, — предложил Патер, хотя и сам не мог удержаться от смеха при каждом слове. — Нечего здесь торчать.
Бренан Прус заехал ему в зубы, свистнув при этом, хотя в качестве дополнительного наказания или нечаянно — сказать было трудно.
Несколькими днями позже Реджис прижался к стене спиной и глубоко вздохнул. Он напомнил себе, что специально довел конфликт до такой остроты. Это испытание, которое он выдержит. Все дни и ночи, прошедшие со времени похищения и порчи свистка, он просто водил шайку Бренана Пруса за нос по темным улочкам Дельфантла.
Но теперь, когда миг испытания был близок, вокруг него порхали черные крылья сомнений. Наверное, он слишком мал и слаб для этого. Несмотря на всю подготовку, постоянные упражнения и тренировки, тело его оставалось телом ребенка, да к тому же хафлинга!
Он услышал приближающиеся крики; они загнали его в угол, и в этом бедном районе на берегу великого озера не было высоких крыш. Он инстинктивно огляделся, ища пути к бегству, но, хотя и заметил одну явную возможность, прогнал эту мысль прочь.
Он нарочно раздразнил Бренана Пруса и остальных и привел их сюда.
Но он оставался ребенком, едва девяти лет от роду. Бренан был почти в два раза выше его и уж точно в два раза тяжелее.
— Ты можешь, — прошептал Реджис и подумал о Дзирте и Кэтти-бри, о Вульфгаре и Бреноре и о собственной роли в их компании. Конечно, порой и от него бывала польза, обычно случайно, но чаще он просто тащился сзади, отсиживался в тени, пока героические друзья защищали его.
Так больше не может продолжаться. Он не допустит этого.
Вопль неподалеку от пакгауза, где сидел маленький хафлинг, подсказал ему, что погоня близко, и он поднялся, отряхнулся и шагнул за угол навстречу своим преследователям.
Бренан Прус, бежавший во главе, резко затормозил.
Реджис и глазом не моргнул.
— Что, Паук, не нашлось подходящей стенки? — поинтересовался парень, немного шепеляво, поскольку поранил губы, отдирая от них свисток.
Реджис посмотрел налево, потом направо и пожал плечами, словно это не имело никакого значения.
— Думаешь, я тебя пожалею, потому что ты маленький?
— Ха, да дай ты ему хорошенько! — посоветовал ктото из шайки. — Давайте все наваляем ему как следует!
Пятеро подростков закивали и одобрительно загалдели.
Реджис собрался с духом и не доставил им удовольствия увидеть, как он нервно переминается или прочищает горло.
Хафлинг услышал, как сзади подбегает еще одна группа, возглавляемая девочкой-эльфийкой.
Бренан Прус шагнул к нему, огромный, словно гора.
— Попроси не убивать тебя, — потребовал он.
Но Реджис лишь смотрел на него пристально, не моргая, хафлинг даже сумел криво усмехнуться.
— Последний шанс! — объявил Бренан Прус и сгреб Реджиса за ворот — точнее, попытался, поскольку рука хафлинга взметнулась и отбросила лапу Бренана прочь.
— Крысеныш! — выкрикнул подросток, нанося жестокий хук слева и метя в голову Реджиса.
Но хафлинг, явно не застигнутый врасплох, быстро пригнулся и отскочил. Он знал, каким должен быть его ответный ход, он тысячу раз проделывал это на тренировках, но теперь понял, что не может.
Бренан Прус наседал, обрушив на него шквал ударов, хотя все они до одного были неуклюжими и неловкими, и Реджис снова и снова уворачивался от них.
— Он же маленький! — услышал он позади возглас эльфийской девочки. Она нравилась Реджису, и голос ее почему-то придал ему бодрости.
— Предупреждаю в первый и последний раз, — громко и неожиданно произнес Реджис, и вся болтовня разом стихла, даже Бренан Прус остановился и недоверчиво уставился на него. — До сих пор это была просто игра, — предупредил хафлинг. — Уходи.
— Что?
— Ты просто неуклюжий огр, — продолжал Реджис. — Однажды я уже выставил тебя на посмешище перед твоими дружками. Хочешь повторить?
Бренан Прус издал странный сдавленный звук и ринулся на Реджиса, молотя кулаками. Но хафлинг тоже не стоял на месте, этот маневр он отрабатывал постоянно, днем и ночью. Он бросился противнику под ноги, сгруппировался и сделал подкат, и старший подросток, по инерции двигаясь вперед, попытался перешагнуть через него, чтобы не споткнуться.
Но в том-то и состоял фокус: пока Бренан Прус неловко перешагивал через свернувшегося клубком хафлинга, широко расставив ноги, Реджис извернулся, чтобы его затылок и плечи крепко уперлись в землю, и, выбросив кверху обе ноги, со всей силы впечатал их в промежность противника.
Бренан Прус издал вопль, потом захрипел и попытался отскочить, но Реджис принялся отчаянно брыкаться, молотя пятками по чувствительнейшей части тела своего врага.
Бренан Прус странно подпрыгнул и попытался проскочить боком. Защищая пах, он закрылся руками, безостановочно скуля. Однако было поздно, это знали и он, и его противник, и нога Реджиса ударила точно в цель, заставив парня приподняться на носках и даже немного подбросив его в воздух.
Реджис сгруппировался и снова перекатился, зацепив при этом неустойчиво отставленную ногу Бренана Пруса, который, хватая ртом воздух и пошатываясь, пытался отойти в сторону. Хитрый маленький хафлинг воспользовался принципом рычага и с силой рванул другую ногу Бренана Пруса вперед и вверх.