Стало весело. Изаура принялась ждать в два раза сильнее, хотя, казалось, сильнее некуда. И когда заухало, загремело и завизжало на лестничной клетке – это было слышно даже сквозь музыку, мама и папа бросились в прихожую. Изаура юркнула у них под ногами. Папа открыл дверь…
– Дедушка Мороз!!! – загрохотало по подъезду в несколько голосов. Лестничную клетку заполнили кричавшие на все лады соседи. Родители, трое детей. Самые маленькие, двойняшки Машка и Аркашка, повисли на большой фигуре, одетой в красное.
– Заходи скорее, Дед Мороз! – перекрикивая детей, пригласила соседская мама и ещё шире распахнула дверь в свою квартиру.
– Иди скорее и ты к ним! – подтолкнула Изауру мама. Изаура поправила бант и ринулась за Дедушкой Морозом, который так и вплыл в квартиру, облепленный малышами. В комнате стояла ёлка, висели бумажные гирлянды, пахло бенгальскими огнями и салатом с мясом и майонезом. Все окружили Деда Мороза – и стало очень тесно.
– Встаньте, дети, в хоровод, – добрым голосом скомандовал Дедушка Мороз, – встретим праздник – Новый…
– Го-о-од! – закричали дети и взрослые. Встали в хоровод, запели песню про ёлочку, которая родилась и росла в лесу.
Изаура тоже шла в хороводе, тоже пела. Пришёл, пришёл Дедушка! Теперь всё казалось правильным, всё стояло на своих местах. Новогодняя сказка. Недолгая, но настоящая. Как раньше. Изаура посмотрела на Деда Мороза, стараясь запомнить его во всех подробностях. Ну надо же, какой он оказался: в красном колпачке с белым помпоном – как гномик. Большой-большой гномик. Борода белыми колечками завивалась сразу из ушей и казалась кругленькой, тоже гномьей. А шуба – где же дедушкина шуба? Колыхалась на Деде Морозе короткая красная курточка, подвязанная ремнём с пряжкой. Штаны были заправлены в сапоги. Это же Санта Клаус! Точно такой же, как в мультфильмах, как в витринах магазинов – их уже который год украшали как раз этими весёлыми толстячками в коротких курточках.
– Я – ваш Дедушка Мороз, – сообщил он тем временем, – я подарки вам принёс!
Дети бросились к нему, Изауру кто-то толкнул, совсем легонько толкнул, но она не удержалась на ногах и упала. Прямо на мешок с подарками, к которому и устремились дети.
– Как тебя зовут, девочка? – поставив её на ноги, спросил Санта Клаус.
Слёзы защипали глаза и выкатились на щёки. Изаура зажмурилась, помотала головой. И ничего не ответила. Почему Санта Клаус называет себя Дедом Морозом? Они поменялись – и Дед Мороз бродит сейчас по Швеции и Греции? А все что, ничего не замечают? Сказать им об этом?
Но Изауре было страшно сказать. Тем более, что все – и взрослые, и дети, и Санта-Мороз, замолчали и смотрели на неё. Ждали, что она ответит.
– Ты имя своё забыла, девочка? – осторожно спросил у неё соседский папа.
– Не забыла… – прошептала Изаура.
– Так говори же скорее его Дедушке Морозу! – издалека подала голос мама.
Изаура решилась – потому что ей стало понятно, что мама волнуется и ждёт её ответа.
– Но вы же Санта Клаус! – тихо сказала она.
– Это Дед Мороз! – крикнула соседская мама. – Почему Санта Клаус?
– Потому что так выглядит… – упрямо сказала Изаура, глядя на сапоги Санты. – А Дед Мороз где?
– Какая она у вас капризная, ну надо же… – хмыкнула соседская мама. – Не угодишь. И Дед Мороз ей не тот. Фу-ты, ну-ты, барыня какая…
Сказка разваливалась. Пусть Санта Клаус тоже был милый – только не такой, не такой! Глаза не могли сдержать слёзы. Изаура заплакала и выбежала из соседской квартиры. Дома были дедушка и бабушка, которые подгоняли её: «Скорее-скорее, сейчас в телевизоре забьют куранты! Где родители? Давайте к столу!» Но дома Изауре тоже было пусто и глупо…
Так быстро она никогда не одевалась – вмиг натянула шапку, шубу, застегнула сапоги, схватила варежки и вылетела в незапертую дверь. Мама и папа как раз выходили от соседей, но поймать её не успели – с такой скоростью она неслась вниз по лестнице. Бах! – грохнула дверь подъезда.
Изаура побежала по двору. Перебежала в другой, в третий. Дорогу ей освещали только окна квартир – и в квартирах этих сейчас праздновали, веселились, радовались. А на улице темно, страшно. Где-то бродят бандиты – им ведь всё равно, что сейчас Новый год. Они как награбят, так у них и праздник. В любую минуту бандиты могут появиться из любой тёмной подворотни. А подворотни все тёмные… Конечно, надо скорее возвращаться домой. Зачем вот Изаура убежала? Чтобы что доказать? Ведь, если верить слухам, то Деда Мороза-то и не бывает! Изаура уже сто раз за свою жизнь об этом слышала. Даже не от взрослых – от детей. Но кто были эти дети? Конечно же, те, к которым настоящий Дед Мороз ни разу не приходил, которые видели только ряженых нянечек в детских садах, а потом учителей в костюмах дедушек морозов.
Изаура задумалась. Она верила, что к ней приходил настоящий Дед Мороз. И ничего с этим поделать не могла. Верила – и всё. А толстопопые гномики с кудрявыми бородами, которых выставляли в витринах и продавали, – нарисованными на календарях, на кружках, просто в виде куколок – ей не нравились. Дедушку Мороза хотелось любить, а Санта Клаусы, как казалось Изауре, эти маленькие повелители рынков и магазинов, подмигивали и призывали: «Купи, срочно купи что-нибудь, потрать свои деньги, купи, купи!» Изаура, конечно, очень любила что-нибудь покупать. Но от Деда Мороза ждала сказки. Чтобы она повторялась и повторялась к каждому Новому году, чтобы было что ждать, чтобы в этом ожидании приятно замирало сердце. А сейчас расстроенная Изаура обдирала варежкой лицо – слёзы и не застывали, и не скатывались. Что делать? Как быть? О чём думать?.. Бедные родители, бедные бабушка с дедушкой! Бедная сама Изаура…
Ещё какая бедная – в тёмной-тёмной темноте, хотя и стояла девочка посреди детской площадки, ей легла на плечо чья-то тяжёлая рука. Что может сделать одна маленькая девочка против бандитов?
Изаура замерла. Ей было так страшно, что она не могла шевельнуться. И тогда большое лицо приблизилось к ней. Белые кудряшки короткой бороды, красный колпак с помпоном. Туда-сюда, туда-сюда – покачивается этот помпон перед глазами Изауры. Санта Клаус. Не тот, который выступал в квартире соседей. Но похож – такие костюмы из тонкого плюша где хочешь продаются. Артист.
– Здравствуй.
– Здравствуйте.
– У тебя горе?
Изаура задумалась. А у неё горе? Или нет? Да горе, горе, конечно! А какое? Дед Мороз не пришёл. Но, а разве должен был прийти? В прошлом году его же не… Изаура заплакала. Так жалко себя стало.
– А почему он должен к тебе прийти? – спросил безжалостный артист.
А вот ни почему… Кто его знает. Наверное, потому, что Изауре этого хотелось. Очень. Но мало ли кому что хочется – как говорит её школьная учительница.
Когда Изаура это подумала, ей стало ещё обиднее. Она молчала. Ничего не говорила. Но и не уходила. Да и куда идти-то – домой?..
А тем временем наступил Новый год. «С Новым годом!» – неслось из открытых форточек. «С Новым годом!» – кричали люди на улицах. Изауре было всё равно.
– Ты обиделась? – спросил Санта Клаус. Он не торопился поздравлять и праздновать, потому что, конечно же, был ненастоящим.
Изаура шагнула от него в темноту. Заметила, что рядом с артистом немного светлее, чем во дворе с побитыми фонарями. Санта Клаус сделал шаг к ней. Изаура – от него. Санта Клаус снова к ней…
Вот она поравнялась с качелями, которые недавно кто-то обмотал вокруг столба-опоры – это сколько же сил нужно было человеку, чтобы несколько раз обкрутить железными качелями толстую трубу? А ещё говорят, что в стране есть нечего – откуда же силушка такая богатырская? От волшебства? Ха-ха-ха! Но если этот шагающий Санта Клаус ненастоящий – значит, он просто человек! Но тогда почему ему не хочется на праздник? Чего он тут крутится-то?..
Так Изаура и сказала.
– А чем я тебе не нравлюсь? – в ответ на её слова спросил Санта Клаус. – Я же ведь настоящий.
Изаура задумалась. В Санту Клауса верят те, кто живёт в других странах. Он с ними разговаривает на других языках. А этот отлично болтает по-русски. И Санта Клаус как будто услышал мысли Изауры.
– А мне всё равно, на каком языке говорить, – заявил он весело. – Лишь бы ты в меня верила. Праздновала Новый год и радовалась.
Ну надо же!.. Изаура насторожилась. Ей сколько раз говорили – нельзя общаться на улице с незнакомыми людьми! Ведь они такие добренькие, заманивают, заманивают ребёнка, а потом крадут – и всё! Она всю жизнь не общалась с ними, не общалась – и тут вдруг здрасьте-пожалуйста: стоит и с незнакомым дядей болтает! Ой-ой-ой… Вон он какой подозрительный добряшка – ему, видите ли, важно, чтобы Изаура радовалась. С какого же это перепуга?
– А я хотела, чтобы ко мне пришёл Дед Мороз! – упрямо пробубнила Изаура.
– А кто пришёл?
– А пришёл Санта Клаус! – насупилась Изаура.
– То есть, я пришёл? – Санта улыбнулся и развёл руки в стороны.
– Ага…
– Ну, я пришёл, потому что Новый год, подарки и праздник – это моя работа.
– А я ждала Деда Мороза! – повторила Изаура, которая снова готова была заплакать. Потому что объяснить этому Санте ничего не получалось. Ну вот как сказать о том, что это неправильно, когда одно подменяется другим, а называется точно так же? Это ведь как с котлетой: вот уже какой раз мама даёт котлеты из овсяной каши, а не из мяса, но всё равно называет их котлетами.
– Котлеты… – только и смогла сказать Изаура.
Но Санта Клаус её понял.
– Согласен – это неправильно, – кивнул он, и помпон на его колпаке снова жизнерадостно закачался, – называть одного другим неправильно.
Изаура не ожидала, что иностранный Санта Клаус её поддержит. Против самого же себя…
– Я не против самого себя, я против неправды, – улыбнулся он. – А чем тебе плохо, если на Новый год я теперь буду к тебе приходить?
– Но я к Дедушке Морозу привыкла… Он наш. И по-русски называется. Такой родной…
– А тебя-то саму как зовут? – поинтересовался Санта Клаус. – Разве по-русски?
Изаура растерялась. Назвать её так захотела бабушка – в год рождения Изауры по телевизору шёл фильм, и бразильская девушка с таким именем заставляла всю их семью замирать у экранов. Мама с папой хотели назвать новорождённую дочку Олей, но переспорить бабушку не смогли… Так и стала Изаура Изаурой. Но если бы её назвали Олей – она всё равно выросла бы такой, какая она сейчас. А это значит, как зовут человека не особенно-то и важно? Тогда получается, что и Дед Мороз может быть Санта Клаусом? И ничего страшного, все привыкнут – да уже привыкли, если не отличают шубу от курточки, шапку от колпачка, сапоги от валенок, а кучерявую гномью бородёнку от… Эх! Вот только зачем это надо-то?
– Нет, что ты, – замахал руками Санта Клаус, уже привычно для Изауры подслушав её мысли, – я вместо Деда Мороза быть не могу! Он сам по себе, а у меня свои дела. Вот навестил сейчас тех, кто меня тут у вас ждал, – людей-то ведь везде много, и все они очень разные, – и скорее дальше надо лететь. Носятся по небу мои волшебные ездовые олени, таскают по облакам резвые саночки! Эх, хо-хо-хо! Так что пора мне, Изаура! Оставайся умницей.
И Изаура, вместо того, чтобы порадоваться, что её назвали умницей, испугалась, что этот самый, кажется, действительно настоящий Санта Клаус, сейчас исчезнет!!! Так хорошо всё объяснял – и тю-тю? На оленях – и в Европу, к местным детишкам? И будет там закидывать подарки в трубы каминов, и развешивать полосатые носочки с подарками, и «хо-хо» своё кричать – знаем-знаем! Отпускать его не хотелось. Но Дедушка-то Мороз!.. Да ещё если со Снегурочкой… Где же вы, родненькие?
«А может, у Деда Мороза подарки кончились? – вдруг поду-мала Изаура. – Вот ему и неудобно появляться – без подарков?»
Ой… Родители переживают, что у них нет денег и работы вот-вот не будет, так что и Деду Морозу стало тяжело – а тут вот какая непонятливая девочка, подарков требует…
– Ничего, всё наладится! Посмотри, как всё вокруг меняется, перестраивается! – чтобы подбодрить Изауру, воскликнул Санта Клаус и обвёл рукой вокруг себя, предлагая посмотреть на то, как всё меняется.
Изаура оглянулась на изломанные качели и побитые фонари. Это уж точно – красота! И тут откуда-то появилась у неё ну просто удивительная смелость – никогда такой не было.
– А ты исполняешь желания, Санта Клаус? – спросила Изаура.
– Конечно! – кивнул тот и снял с плеча красный мешок. – С удовольствием исполню твоё желание и помчусь. Новый год-то ведь уже наступил. Поздравляю! Хо-хо!
– А довези меня, Санта Клаус, на своих санках с оленями до Дедушки Мороза! Пожалуйста… Ты же знаешь, где его искать. А?
Санта Клаус, добрый волшебный дед, крякнул от удивления. Но ребёнку не отказал.
– Садись!
…Их никто не успел увидеть – вихрем примчались олени с санками и быстро умчались, забрав Санта Клауса и Изауру. И полетели Изаура с Сантой над городами и лесами.
Летели-летели, пока не оказались в посёлке, где Дед Мороз бегал из дома в дом. И была у него тройка с бубенцами, и подарки в мешке не кончались, и внучка Снегурочка сопровождала доброго дедушку.
Обнялись крепко Санта Клаус и Дед Мороз, похлопали друг друга по спинам варежками, пересадили девочку из одних саней в другие – да и раскатились в разные стороны.
Мчалась быстрая тройка Деда Мороза по дорогам, звенели серебряные бубенчики на сбруе. Сквозь новогоднюю ночь несли они русскую девочку Изауру обратно домой, где ждали её перепуганные родители. Никуда не делся Дед Мороз, не пропала Снегурочка. Вот они. Настоящие! Прокатили Изауру на своей чудо-тройке и высадили около дома. Не стала спрашивать Изаура, почему не пришли они в прошлом году, – потому что в этом случилось дедморозовско-сантаклаусное чудо.
Зато Дед Мороз на прощанье сказал Изауре вот что:
– Спасибо тебе за то, что ты внимательная такая оказалась – заметила непорядок в моём костюме и имени. И не стала с этим мириться. А помощникам моим, дедушкам морозам, которые по домам людей ходят поздравлять, могу я сказать только ай-яй-яй и пальцем погрозить… Но заставить людей называть вещи своими именами не могу. И Снегурочка не может… Люди должны только сами. Сами помнить; сами не путать; сами не подменять одно другим. Забыть-то легко. Да и переиначить, перепридумать то, что когда-то происходило, и по-другому о нём рассказать, тоже несложно. Особенно, если это выгодно. Но стыдно так поступать, ты согласна?
– Да…
– А чести и совести в моём мешке среди подарков нет, – развёл руками Дед Мороз. – Понимаешь, почему?
– Понимаю, – ответила Изаура. – Их каждый сам в себе выращивает.
– Правильно! – улыбнулся Дед Мороз. – Ты умница.
– Санта Клаус сказал то же самое, – призналась Изаура и застеснялась.
– Мы с ним знаем, что говорим! – прищурился Дед Мороз и натянул поводья. – Так что не забудь: шапка – это значит я; колпак – Санта Клаус.
– Да, я помню!
– Ну, тогда до свидания, Изаура. С Новым годом!