ДЭВИД Л. ГОУЛМОН
Операция "ОВЕРЛОРД"
Моим детям, моей внучке, добрым людям, читавшим мои книги, и Вооруженным силам Соединенных Штатов — пора возвращаться домой!
Я хотел бы поблагодарить членов DARPA, а также замечательных инженеров НАСА. Держитесь, финансирование вернется, и мы тоже — в неизведанные уголки космоса.
Мужчинам и женщинам вооруженных сил Соединенных Штатов: армии, флота, авиации, береговой охраны и морской пехоты. Я говорил многим из вас, что ваша награда скоро прибудет, и теперь вот Overlord, небольшая плата за то, что вы лучшие в мире в том, что вы делаете.
Спасибо МИ-6 за ответы на все сумасшедшие вопросы, которые мог придумать этот ненормальный автор — по крайней мере, столько, сколько позволит приличие. И да, эти ответы заставили меня заподозрить, что у правительства Ее Величества может быть группа мероприятий, спрятанная под Лондонским Тауэром! Наконец, спасибо Королевской семье Великобритании за то, что они особенно хорошо занимаются спортом.
ПРОЛОГ
Весь экипаж, кроме него самого и маневренной вахты, был эвакуирован в новую колонию на западной стороне гигантского суперконтинента. Капитан знал, что посадить свой поврежденный в бою военный корабль в пышный лес, а затем спустить его во внутреннее море будет почти невыполнимой задачей, когда палубы с десятой по восемнадцатую охвачены пламенем. Последняя массированная атака противника была катастрофической.
Большие восемнадцатидюймовые орудия замолчали, когда мощные двигатели корабля перестали обеспечивать необходимую энергию для турбогенераторов массивных верхних и нижних башен с первой по четвертую. Башни пять и шесть на нижней части огромного корабля были вырваны из надстройки в последнем сражении военного корабля над враждебным новым миром. Расчеты этих артиллерийских установок мужественно остались на месте, и все они погибли на своих постах.
После потери баков с охлаждающей жидкостью на сто тысяч галлонов, которые снабжали необходимыми газами для охлаждения крупнокалиберных орудий, его оставшийся экипаж отправил на смерть последние три вражеских корабля, протаранив их клиновидным дефлекторным плугом на носу линкора. Обладая маневренной мощью, только потрепанный, корабль ковылял на низкую орбиту вокруг их нового дома. Орбитальный трек, который он заложил в свою навигационную консоль, быстро изнашивался, и капитан знал, что они должны либо подчиняться приказам вымирающей расы, либо отчаянно пытаться спасти последний линкор от гибели.
Капитан отказался от своего последнего приказа и вместо этого решил, что его линкор не постигнет та же участь, что и «Рейнджер», «Вихрь» и «Гвидон», последние корабли великого флота, встретившие свою судьбу на поверхности одинокой луны этой планеты. Он поклялся, что гибель его корабля не будет прежней. Он отдал приказ войти в атмосферу этой враждебной планеты и столкнуться с любой судьбой, которую ей уготовила новая, лучшая цивилизация.
— Жидкостные маневровые двигатели на 100 процентов, капитан. Мы выбросили ядро главного двигателя в целях безопасности, — крикнул его старший помощник, вытирая кровь из раны на лбу.
— Поднимите нос корабля на пятьдесят градусов и легко опустите. Используйте деревья и местность как можно чаще и замедляйте его, пока он не сломал себе спину.
Ускорители гигантского линкора медленно повернулись и были направлены прямо вниз. Сочлененные реактивные двигатели никогда не были рассчитаны на вход в атмосферу или на то, чтобы нести большую часть гигантского военного корабля, но с потерей веса нижних орудийных башен и надстройки ему могло хватить. Он падал быстро и резко, оставляя за собой хвост пламени, который поджигал все на своем пути. Он сильно врезался в деревья. Его массивный вес раздавил толстые стофутовые монолиты, а двигатели на жидком топливе вызвали неконтролируемое пламя. Капитан видел их приближающуюся цель через электронный обзорный экран: гигантское внутреннее море.
— Двигатели перегреваются, теперь на 120 процентов мощности, — крикнул первый офицер. — Нижний боевой мостик срезан вместе с остальными обитаемыми отсеками!
Внезапный взрыв ионных газов прорвал защитный колпак на двух кормовых двигателях, унеся их с собой, и один из главных двигателей на корме. Обогащенный газ взорвался, и корма исчезла за микросекунду, раскачивая линкор.
— Кормовая часть соприкоснулась с поверхностью, она волочится, и силы напряжения максимальны — она вот-вот сломается пополам! — крикнул маневровый офицер.
Капитан сглотнул, схватившись за перила в центре мостика, затем взглянул на нескольких оставшихся людей на боевом мостике. Он гордился ими, так как знал, что они умрут так же неизбежно, как и он, спасая их последний корабль от того, чтобы быть просто ночной демонстрацией ярко окрашенных обломков, вращающихся вокруг дикого мира.
Они приблизились к внутреннему морю со скоростью пятьдесят километров в секунду. Он знал, что линкор получит огромные повреждения, но он останется невредимым для будущего их колонии, если понадобится снова — или какой-нибудь другой расы из-за их жестокости. Его целью было спасти массивные восемнадцатидюймовые орудия в четырех оставшихся башнях. Он увидел море прямо над приподнятой орудийной башней номер один и решил, что они доберутся до неспокойных зеленых вод.
— Господа, сражаться рядом с вами было честью, — гордо сказал он.
Десять мужчин стояли на своих постах избитые и окровавленные после пятидневной борьбы за перемещение колонии с Луны на поверхность этого мира.
Внутреннее море бурлило и пузырилось, когда огромная масса металла опускалась в воду. Мощные паровые струи вырвались наружу, когда двигатели корабля были залиты влагой, испарив смесительные камеры ионных частиц. Он закачался, когда детонация была вызвана жаром плавящихся главных двигателей, смешанным с холодом моря. Когда он начал тонуть, произошло несколько сильных взрывов. Гигантские заполненные давлением пузыри и паровые вентиляционные отверстия были единственным надгробным памятником самого мощного из когда-либо построенных военных кораблей.
Там огромный корабль останется на миллионы лет, пока внутреннее море на враждебном континенте не будет покрыто двумя милями снега и льда.
Снег падал, когда группа быстро исчезающих неандертальцев двигалась по бесплодному ландшафту. Ветер усилился, когда последняя оставшаяся группа человеческого подвида пробивалась сквозь поземку. Небольшой клан из двадцати семи мужчин, женщин и детей был так обременен мокрой кожей на своих спинах, и это отягощало их до такой степени, что они больше не могли удержаться от падения и соскальзывания в небольшие трещины, когда их опора становилась опасной.
Крупный вожак группы остановился, услышав шум, нехарактерный для снежной бури. Мужчина покачал головой из стороны в сторону, поскольку шум, казалось, исходил из его собственной головы, а не с неба, где снег теперь закручивался узорами, никогда ранее не замеченными группой неандертальцев. Когда он бросил свое длинное копье, связал шкуры и приложил руки к ушам, он увидел, что тот же шум воздействует не только на других людей, которые скоро вымрут, но и на больших и прожорливых лесных волков, которые прятались за снежным одеялом и зелеными деревьями. Воздух взорвался воем и звериными криками других зверей, когда звон ударил по всему району. Вскоре женщины, а затем и меньшие из детей поддались странному звуку и упали на колени. Ветер начал усиливаться, и теперь лидер группы боялся, что его поймают на открытой равнине и похоронят навеки. Он знал многих, кто погиб, потому что не смог понять жестокость природы.
Внезапно небо над ними вспыхнуло. Снег закружился все увеличивающимся кругом. Вождь сумел поднять свою ноющую голову к небу и увидел зрелище, которого ранний человек никогда раньше не видел. Клубящийся снег теперь подсвечивался синим, зеленым и желтым светом. Миниатюрный торнадо спустился на равнину и ударился о землю, как будто с неба лилась вода. Волна таяния снега и льда все еще двигалась все увеличивающимся вихрем. Странная система начала двигаться к небольшой группе, когда молния и ветер сбили оставшихся людей с ног. Наполненные ужасом глаза первых людей наблюдали, как торнадо из льда, ветра и снега, раскрашенное разноцветными полосами, двигалось к ним.
Альфа-самцу, наконец, удалось встать на ноги, когда его дети съежились на земле, протягивая ему руки, но он просто наблюдал, как странная система приближалась к нему и его племени. Око бури кружилось, когда над ними пронесся торнадо. Глаз бури был ясным, и вожак увидел, что смотрит в гигантский туннель, который был жестоким и ужасающим. Чернота в верхней части воронки была заполнена звездами такого размера, которого зверь никогда раньше не видел. Неандерталец никак не мог понять, что то, что он видел, было не звездами, а целыми планетами — планетами, удаленными на миллионы световых лет.
Воронкообразное облако пронеслось над ними, и длинные грязные волосы маленькой группы поднялись, когда статическое электричество наполнило воздух вокруг них. Вожак протянул руку, и он смог разглядеть нежно-голубой оттенок электричества, пробегающего вокруг, поверх и сквозь его открытую кожу. Он посмотрел вверх и увидел внутренние стены кружащейся массы льда, снега и цвета, когда торнадо поглотил маленькую съежившуюся группу. Вождь смотрел, как сначала исчезли более высокие мужчины; они исчезли прямо на глазах альфа-самца. Затем последовали дети и женщины. Именно тогда он почувствовал глубокое проникновение электрического поля, охватившего все его тело. Потом он исчез.
За считанные секунды кружащаяся масса торнадо оторвалась от земли, а затем внезапно вывернулась наизнанку. Как будто кто-то вытряхивал узелковый носок. Торнадо выстрелил обратно в небо, а затем исчез. Потребовалось всего несколько мгновений, чтобы падающий снег начал падать гораздо более обычным образом. Он закружился и завихрился, когда последний разноцветный вихрь пронесся сквозь высокие облака над землей. Затем странный узор переместился не в верхние слои атмосферы, а снова вниз, в то место, которое через много тысячелетий стало известно как Ближний Восток.
С исчезновением последней группы неандертальцев в мире их гибель вызовет споры среди самых блестящих палеонтологов будущего мира о том, когда и почему неандертальцы исчезли с лица земли.
Четыре тысячи человек Девятого легиона прекратили погоню и вырыли ров и частокол для безопасности на ночь. Легион IX Hispana, основанный самим Помпеем Магнусом, а также легион, которым когда-то командовал Юлий Цезарь, располагался далеко к северу от вала Адриана, который рассекал Британию посередине, отделяя цивилизованный юг от смертоносных земель на севере. Девятый Легион преследовал варварские племена раскрашенных в синий цвет каледонских дикарей, пытавшихся положить конец участившимся набегам на территорию, контролируемую римлянами.
Командование всеми силами к северу от стены перешло к центуриону Флавию Петтеллусу. Остатки Девятого Легиона благополучно укрылись к югу от пограничных земель, и охотящиеся силы почувствовали свою уязвимость в этой пустынной и холодной земле.
Карательные акции против каледонцев шли уже седьмой месяц. Сто кавалеристов и триста пятьдесят пехотинцев Паттеллуса были утомлены и истощены, многие из них были рассечены до костей. Солдаты, как и их командир, были готовы прекратить этот набег и вернуться к валу Адриана.
Петтеллус повернулся лицом к небу, когда темные дождевые тучи закрыли последние лучи солнца, а центурион сидел у своего костра. Он снял шлем и уставился на потрескивающее пламя. Он не заметил, как его помощник снял свой красный плащ, а затем накинул его на плечи командира для тепла. Звуки лагеря были не чем иным, как приглушенным шумом, так как его глаза были устремлены на огонь, поскольку его тело игнорировало туман, начинающий скрывать вечер под зловещим небом.
— Честь оставила эту погоню так же неизбежно, как исчезает вокруг нас тепло года, — пробормотал он, не сводя глаз с пламени.
Его помощник остановился перед тем, как войти в палатку, но решил не комментировать все более и более кислое настроение своего командира из-за отсутствия успеха в его кампании по избавлению северных районов от дьяволов, совершавших набеги к югу от Стены. Помощник покачал головой и уже собирался войти в палатку, когда увидел огни на севере. Он собирался что-то сказать, когда к центуриону Петтеллусу подошел вахтенный командир. Даже тогда глаза помощника не отрывались от странного вида прямо на севере. Зеленые и синие оттенки света были непохожи на северное сияние, которое они видели во время этих восхождений, и помощник знал, что этой ночью он видел что-то совсем другое.
Командир стражи хлопнул правым кулаком по своей бронированной груди и подождал, пока центурион признает его присутствие. Гонец вскоре понял, что Петтеллус не собирается отвечать, и нерешительно опустил руку.
— Сэр, наши внешние пикеты сообщают об активности. — Человек ждал, но Петтеллус оставался неподвижным, и его глаза продолжали следить за мерцающим огнем перед ним. — Похоже, каледонское движение в силе. Они могут использовать погоду как прикрытие для возможного нападения.
— Я бы вряд ли назвал размещение пятидесяти человек для слежки за нашими передвижениями боевой операцией, командир.
— Пикетчики сообщают…
— Пока что в этой кампании нам еще предстоит увидеть более сотни дикарей на открытой местности, и к тому времени, когда мы отреагируем, они исчезнут так же волшебно, как вино и монеты в борделе.
— Сэр, эти сообщения проверены. Возможно, у нашего бруствера находится тысяча или две тысячи воинов в синей раскраске.
Наконец Петтеллус моргнул и едва повернул голову, чтобы посмотреть на командира вахты, как раз в тот момент, когда первые настоящие капли дождя ударили ему в лицо сквозь сгущающийся туман.
— А к северному сиянию, которое изменило свои цвета, мужчины в лагере не очень хорошо относятся. Они говорят между собой о предзнаменованиях и о том, что огни являются предвестниками бедствия.
Центурион Петтеллус повернулся, посмотрел на север и понял смысл слов полководца. Северное сияние не должно быть видно в это время вечером. Оно опередило график как минимум на семь часов, а цвета стали намного ярче. Синий кружился вокруг зеленого, а затем нырял в желтоватую смесь красного и оранжевого цветов. Центурион медленно поднялся на ноги. Красный плащ соскользнул с его плеч, когда он заметил странную активность огней. Дождь и ветер усилились.
— Приведите людей в 100-процентную готовность. Отведите моих лучников в центр частокола и ждите приказов. Я хочу, чтобы моя кавалерия была готова к движению. — Он повернулся к своему помощнику, когда вахтенный командир ушел, чтобы привести в готовность отряды Девятого легиона к действию. — Это идеальная погода для атаки. Они могут поразить нас, двинуться в бурю и исчезнуть, как обычно, — он улыбнулся, казалось, впервые с тех пор, как много месяцев назад началась погоня, — но не в этот раз.
Помощник смотрел, как центурион снова надевает плащ, и ждал, пока он его завяжет. Шлем заменили на новый, и командир поправил «Гладиус» в ножнах. Сталь клинка все еще была блестящей и девственной для вражеской крови.
— Сэр, эти ночные огни на севере, это… это может быть плохим предзнаменованием.
Центурион Петтеллус резко повернулся к помощнику, который хранил молчание во время разговора с командиром стражи. Этот человек был греком, и римлянин знал, что он хорошо разбирается в мистике великих огней на севере. Этот человек был учителем философии за много лет до того, как начались дни его рабства.
— Ночные стрелы!
Прежде чем Петтеллус успел предупредить своего помощника о своих страхах, предостерегающий крик остановил его. Он тут же схватил грека и швырнул его на землю возле костра как раз в тот момент, когда черные стрелы начали глухо стучать в землю и шатры вокруг них. Одна из стрел отскочила от шлема центуриона, когда его помощник в ужасе вскрикнул от внезапного нападения с бурлящего ночного неба. Черные, как ночь, стрелы поразили костер, палатку и окружающее снаряжение Девятого легиона. Были слышны человеческие крики и проклятия, когда еще больше окрашенных в черный цвет стрел врезалось в землю вокруг них.
Ветер усилился как раз в тот момент, когда упала последняя стрела. Дуновение превратилось из простого бриза в штормовую силу менее чем за пять минут. Северное сияние прожигало тьму, как никогда раньше. В то время каждый воин Девятого легиона почувствовал проникновение и нападение на свое внутреннее ухо. Как будто им в глаза вонзили острый шип. Это чувство вскоре прошло, поскольку люди пытались сориентироваться в надвигающейся буре.
— Атака остановлена! — крикнул Петтеллус, вставая. Он тряхнул головой, чтобы прояснить мысли, и небрежно вытащил стрелу из-под подкладки своего красного плаща, а затем сердито бросил черную палку в огонь. Дождь шел так, будто с высоты на них сыпались камешки, а ветер угрожал ногам каждого человека внутри частокола.
Его командиры начали докладывать о потерях и получать приказы, когда огни осветили всю широту ночного неба, и тогда центурион увидел, какое зло вдруг на них обрушилось. Начал падать град размером с камень. Некоторые из ледяных камней были больше, чем сжатый кулак человека, а другие были больше, чем двух- или трехфунтовый камень. Град разрушил палатки и сбил с ног бегущих людей.
— Дикари остановились и отступают! — сказал один из его людей, когда шар цепной молнии пронзил небо над ними. Синие и зеленые молнии пробивались сквозь кружащиеся капли дождя и змеились по черному небу достаточно, чтобы осветить круговое движение бури.
— Скажите людям занять позицию у частокола, так как я боюсь, что эта атака может быть еще не окончена! — закричал Петтеллус, когда его люди быстро удалились, наблюдая за небом. — Эта буря может удержать их… а может и нет.
Глядя, как ужас его людей начинает проявляться на их лицах, Петтеллус смотрел на небо, когда молния снова пронзила его черноту. Клубящиеся облака над частоколом заставили его кровь похолодеть. Подобная урагану буря теперь обрушилась прямо на римскую армию. Людей швыряло на мокрую землю, когда новые злые зеленые и синие молнии разрывали небеса с такой силой, что воины могущественного Девятого легиона съеживались от ужаса. Когда глаза Петтеллуса расширились, из центра кружащейся массы наверху вырвались желтые, зеленые и оранжевые молнии. Воздух поднялся под шлемом центуриона. Треск тепла и электричества наполнил воздух, и земля задрожала под их распростертыми телами.
— Дикари атакуют!
Центурион Петтеллус обернулся, когда ветер и дождь сорвали его шлем. Противник увидел шанс и теперь под прикрытием бури прорывался через частокол. Рва уже не было, его вытолкнуло и вырвало из траншеи шторм, и это дало каледонцам свободный доступ к деревянному барьеру.
— Защита! — Был выкрикнут приказ, когда люди встали, чтобы встретить нападавших, когда варвары хлынули через частокол рукотворным порывом водопада.
Небо взорвалось.
Прямо над полем битвы в центре бури образовался зеленый пузырь. Клубящиеся облака, казалось, взорвались, а затем расширились. В этот момент небо стало таким же ярким, как солнце, и заставило всех мужчин, как варваров, так и легионеров, замереть в страхе.
Центурион повернулся, чтобы выкрикивать приказы, когда дикари ворвались в центр его все еще строящихся людей. Прежде чем он успел издать хоть звук, небо взорвалось, и вокруг раздалось жужжание, пронзительное и глубокое. Зеленый купол вышел из кружащегося наверху урагана и врезался в землю. Петтеллус почувствовал, как его кожа нагрелась, а затем он почувствовал, как его желудок сжался, как будто он пытался избавиться от вчерашнего обеда. Его язык был подобен вате, и его зрение исчезло. Потом все исчезло. Ощущения вместе с мыслями исчезли, когда свет омыл его и его людей.
Гроза прекратилась, как будто ее и не было. Дождь прекратился, и облака ушли в небытие, и туман, казалось, поднялся в небо, а затем быстро рассеялся. Северное сияние исчезло, и наступила ночь.
Земля там, где стоял частокол, была опустошена. Исчезли трава, кострища и ров. Древесина земляных валов исчезла, как будто ее и не было. Палатки, оружие, даже дикари-варвары исчезли. Только странное жужжание продолжалось, когда испарились последние облака, и даже оно в конце концов затихло, а затем исчезло.
Девятый легион и дикари, напавшие на них к северу от вала Адриана тем летом 117 г. н.э., бесследно исчезли, а затем превратились в одну из величайших тайн мира.
После той ночи Девятый Легион был вплетен в ткань легенды.
Полковник Ли Фу Сиен из националистической китайской армии закрепил границы своих оборонительных рубежей массированной артиллерией. Наблюдая за японцами на мосту на дальнем берегу реки Янцзы, где противник ждал перехода, полковник знал, что его люди готовы к тому, что должно произойти. Он убрал бинокль с глаз и посмотрел на командира своей артиллерии. Ненавистный враг не стал бы переходить реку Янцзы без потери многих людей.
Его солдаты действительно были готовы. Они почти взбунтовались в своем желании добраться до людей, совершивших худшее злодеяние в истории человечества всего три дня назад. Насилие в Нанкине будет преследовать японцев до конца человеческого существования. Такова историческая цена за убийство более трехсот тысяч мирных жителей города. Мужчин, женщин и детей закалывали штыками, расстреливали, насиловали и обезглавливали. Да, его люди были готовы отомстить японским солдатам за рекой.
Полковник услышал раскаты грома и, взглянув на небо, увидел, как клубящаяся масса облаков начинает собираться над рекой. Грохот грома был таким, как будто небесные пушки открыли огонь по миру. Он наблюдал, как цвета начали кружиться не только на ветру, но и освещали начавшее формироваться воронкообразное облако. Он поднял полевой бинокль и направил его на японские войска за рекой. Он мог видеть, что они тоже были обеспокоены странным изменением погоды. Внезапно полковник выронил из рук бинокль, боль ударила сначала в уши, а потом в глаза. Он схватился за голову от боли, как и люди вокруг него.
Вокруг двух армий ветер начал медленно кружиться, а ярко-зеленые, желтые и синие огни усилились, заставив китайского полковника поднять голову. Его глаза расширились, когда он увидел кружащееся воронкообразное облако, движущееся над землей, как зигзагообразная змея или мифический дракон древности. Затем он увидел, как статическое электричество пробежало по его обнаженной коже и под шляпой. Люди начали паниковать, когда движущийся торнадо — который больше напоминал ураган, чем его родственник, не имеющий выхода к морю — накрыл его людей, затем реку и, наконец, японских солдат на дальнем берегу.
Полковник упал на колени, когда ураганный ветер обрушился на него и его многочисленные войска. Прежде чем он понял, что происходит, он, его люди, большая часть реки Янцзы и, наконец, японцы исчезли. Каждый человек в обеих армиях чувствовал проникновение электрического поля, когда оно проходило по их телам, вокруг них и, наконец, сквозь них. Вскоре каждое человеческое существо просто перестало существовать. Снаряжение, пайки и люди исчезли в мгновение ока.
Странный торнадо, казалось, подпрыгнул, остановился, а затем вывернулся наизнанку, а затем выстрелил обратно в небо. В глазу торнадо вдалеке виднелась чернота космоса. Но теперь в радиусе двадцати миль не было ни одного солдата, врага или китайца, который мог бы сообщить об этом.
Две армии и всякая техника весом менее тысячи фунтов исчезли с лица земли.
Теперь на улицах было тихо. Буйство студентов переросло в тревожные полуночные возгласы, восхваляющие Бога и его часто упоминаемый аналог: «Смерть великому сатане».