– Именно так. Мы уже пытались однажды, но земляне нам не позволили, зато теперь проблем не возникнет. Все вы станете нашими рабами, – радостно посулил либбла.
Ростом он был от силы одиннадцать дюймов.
– Поди, обзавелись каким-то оружием? – предположил Дедуля.
– Оно нам без надобности. Потому что мы умные. Потому что все знаем. Наша память бездонна. Мы можем создавать пушки-дезинтеграторы, тепловые лучеметы, космические корабли…
– Нет, не можем, – возразил другой либбла. – У нас ведь пальцев нет.
А ведь и правда, подумал Гэллегер. Эти мохнатые лапки, похожие на варежки, совершенно не годятся для технической работы.
– И что с того? – сказал первый либбла. – Заставим землян изготовить для нас оружие.
Дедуля опрокинул в рот порцию виски и пожал плечами.
– И часто здесь такое случается, внучек? – поинтересовался он. – Слыхал я, что ты крутой ученый, но ведь ученым вроде положено мастерить ускорители атомных частиц и другие полезные вещи. А какой прок от машины времени?
– Она доставила нас сюда, – заявил либбла. – Сегодня у Земли счастливый день.
– Зависит от точки зрения, – сказал на это Гэллегер. – Прежде чем вы отправите в Вашингтон ультиматум, не желаете ли подкрепиться? Как насчет блюдца молока?
– Мы не животные! – возмутился самый толстый либбла. – Из чашек пьем.
Гэллегер принес три чашки, согрел молока. После недолгих колебаний поставил чашки на пол. Столы для этих малышей слишком высоки. Либблы, вежливо пискнув спасибо, угнездили посуду между колен и принялись лакать длинными розовыми язычками.
– Недурно, – сказал один.
– Не разговаривай с полным ртом, – цыкнул на него толстенький – судя по повадкам, лидер.
Гэллегер развалился на диване и взглянул на старика.
– Что до этой машины времени, то я ничего не помню. А ведь надо как-то вернуть либбл домой. Чтобы придумать способ, мне понадобится время. Иногда я задумываюсь, не слишком ли много пью.
– Выбрось эти мысли из головы, – велел Дедуля. – В твоем возрасте я не нуждался в машине времени, чтобы материализовать малышей ростом в фут. Мне в этом помогала кукурузная самогонка, – добавил он, облизывая сморщенные губы. – Ты просто слишком много работаешь.
– Ну да, – беспомощно произнес Гэллегер. – И ничего не могу с этим поделать. Но что навело меня на идею построить эту штуку?
– Чего не знаю, того не знаю. Вроде ты нес какую-то чепуху насчет убийства собственного деда, что-то в этом роде. Или насчет предсказания будущего? Я ничегошеньки из твоей болтовни не понял.
– Погоди-ка! Вроде я что-то вспоминаю, смутно… Старый парадокс насчет путешествий во времени. Если убить собственного деда…
– Ночью, когда ты об этом заговорил, я схватился за топор, – перебил Гэллегера Дедуля. – Я еще не готов сыграть в ящик, мальчишка. – И добавил, хихикнув: – Живости мне не занимать, даром что я бензиновую эпоху помню.
– А что было потом?
– Через эту твою жужжалку прошли три карапузика. А ты сказал, что неправильно ее настроил, и полез исправлять.
– Интересно, что я имел в виду, – задумчиво проговорил Гэллегер.
Либблы управились с молоком.
– Итак, мы здесь, – сказал толстенький. – Теперь завоюем ваш мир. С чего начнем?
Гэллегер пожал плечами:
– Боюсь, джентльмены, тут я вам не советчик. Меня никогда не тянуло миры завоевывать, так что понятия не имею, как это делается.
– Первым делом разрушим большие города, – возбужденно заговорил самый маленький либбла. – Затем пленим красавиц, потребуем за них выкуп. Что-нибудь в этом роде. Все перепугаются, и мы победим.
– Как ты до этого додумался? – спросил Гэллегер.
– А в книжках прочел. Именно так это и делается. Мы усядемся на трон и будем всех тиранить. Можно еще молочка?
– И мне, – хором пискнули остальные.
Гэллегер, ухмыляясь, выполнил просьбу.
– Похоже, вы не очень-то удивились, очутившись здесь.
– В книгах и об этом есть.
– О чем – об этом? – удивленно задрал бровь Гэллегер. – О том, что вы перенесетесь сюда?
– Конечно нет. Но путешествия во времени описаны во всех подробностях. В нашей эпохе романы сочиняются только на научные темы. А мы много читаем. Да и чем еще можно заниматься в нашей долине? – не без грусти закончил либбла.
– Вы только такие книги читаете?
– Нет, глотаем все подряд. Беллетристику, научные труды, технические пособия. Как изготовить дезинтеграторы и тому подобное. Мы вас научим производить необходимое нам оружие.
– Благодарю покорно! И что, литература такого рода доступна всем?
– Разумеется. А как же иначе?
– Мне кажется, она небезопасна.
– Мне тоже так кажется, – задумчиво проговорил толстенький либбла, – но пока что она никаких бед не причинила.
Поразмыслив, Гэллегер спросил:
– Значит, вы можете мне объяснить, как, к примеру, изготовить тепловой лучемет?
– Да! – последовал взволнованный ответ. – И тогда мы разрушим большие города, пленим…
– Я уже это слышал: вы плените красоток и потребуете за них выкуп. Но зачем?
– Мы знаем, как такие дела делаются, не зря читаем книжки. – Либбла опрокинул чашку и горестно повесил уши, глядя на молочную лужицу.
Другие поспешили погладить его по спине.
– Не плачь, – велел самый крупный.
– Надо плакать, – возразил оплошавший. – В книжках так написано.
– Ты понял наоборот. На самом деле там написано: «Над пролитым молоком не плачут».
– Плачут! И я буду! – Оплошавший либбла зарыдал.
Гэллегер принес ему молока.
– Так вот, насчет теплового лучемета, – сказал он. – И как же…
– Очень просто, – перебил его толстенький и объяснил.
Это и впрямь оказалось очень просто. Дедуля, само собой, ничего не понял, но он с любопытством наблюдал, как трудится Гэллегер. Тот управился за полчаса. Действительно, получился тепловой лучемет. Он прожег дыру в двери шкафа.
– Вот это да! – ахнул Гэллегер, увидев курящийся дымок, и оценивающе посмотрел на металлический цилиндрик у себя на ладони. – Серьезная штучка!
– Она способна убивать людей, – пробормотал толстенький либбла. – Как убила того человека.
– Чего-чего?! Какого еще человека?
– Того, что лежит во дворе. Мы посидели на нем, но он вскоре остыл. У него в груди прожжена дырка.
– Это вы сделали! – судорожно сглотнув, обвинил Гэллегер.
– Нет. Должно быть, он тоже прибыл из другого времени. И дырка в нем уже была.
– Кто?.. Кто он?
– Я его никогда прежде не встречал, – ответил толстенький, утрачивая интерес к теме. – Хочу еще молока. – Он запрыгнул на скамью и уставился через окно на небоскребы Манхэттена. – Ух ты! Этот мир – наш!
Зазвенел дверной звонок. Малость побледневший Гэллегер обратился к старику:
– Дедуля, пойди глянь, кто это. Да кто бы ни был, скажи, чтобы убирался. Наверняка коллектор долгов. Он не обидится – его все гонят взашей. О боже! Мне ведь еще никогда не приходилось убивать.
– Зато мне… – пробормотал Дедуля и направился к выходу, оставив фразу без завершения.
В сопровождении семенящих кроличьих фигурок Гэллегер вышел на задний двор и убедился, что случилось страшное. Посреди розового садочка лежал труп мужчины – очень старого, бородатого, совершенно лысого, в одеждах, изготовленных, похоже, из мягкого цветного целлофана. Рубаха на груди, как и сама грудь, была прожжена. Гэллегер безошибочно узнал работу теплового лучемета.
– Что-то знакомое есть в его внешности, – решил Гэллегер. – Но что именно, не понимаю. Он был еще жив, когда очутился здесь?
– Он был мертвый, но теплый, – ответил либбла. – Приятное такое тепло.
Гэллегер переборол дрожь. Ох и жуткие же малыши! Впрочем, наверняка они безобидны, иначе бы в родной эпохе им не дали доступа к опасной информации.
Гэллегера куда меньше нервировало поведение либбл, чем присутствие трупа. Его слуха коснулся протестующий голос Дедули.
Либблы поспешили укрыться в ближайших кустах, а на задний двор вступили трое мужчин, сопровождая старика. Завидев синие мундиры с медными пуговицами, Гэллегер поспешил бросить тепловой излучатель на клумбу и украдкой нагрести ногой сверху земли. А еще постарался изобразить любезную улыбку.
– Здоро́во, парни. Я как раз собирался звонить в ваше управление. Ко мне во двор кто-то подкинул мертвеца.
Из вновь прибывших двое были полицейскими: здоровяки с недоверчивыми физиономиями, с цепкими глазами. Третий – щегольски одетый коротышка с платиновой шевелюрой, облепившей узкий череп, и карандашными усиками – основательно смахивал на лисицу. Этот типчик носил Почетный знак, что могло означать много или мало, в зависимости от личности владельца.
– Не сумел их прогнать, – посетовал Дедуля. – Так что ты влип, внучек.
– Он шутит, – объяснил полицейским Гэллегер. – Честное слово, я собирался…
– Давайте-ка без этих штучек. Фамилия?
Гэллегер сказал, что он Гэллегер.
– Так-так. – Полицейский опустился на колени, чтобы осмотреть труп, и изумленно присвистнул. – Чем это вы его?
– Ничем. Выхожу из дома, а он уже лежит. Может, вывалился из какого-нибудь окна. – Гэллегер повел рукой, указывая на высившиеся кругом небоскребы.
– Это исключено – у него все кости целы, – возразил полицейский. – Похоже, вы его проткнули раскаленным ломом. Кто он?
– Не знаю. Впервые его вижу. А как вы узнали…
– Мистер Гэллегер, никогда не оставляйте трупы на виду. Кто-нибудь из пентхауса углядит и позвонит в полицию.
– А-а… понял.
– Мы выясним, кто прикончил беднягу, – саркастически продолжал полицейский. – На этот счет не беспокойтесь. Впрочем, вы можете признаться прямо сейчас, чтобы избежать лишних хлопот.
– Но у вас нет прямых улик…
– Давайте-ка без этих штучек. – Перед носом у Гэллегера помахала широченная ладонь. – Я вызову парней, скажу, чтобы прихватили коронера. Где у вас видеофон?
– Дедуля, покажи им, – устало произнес Гэллегер.
Вперед шагнул щеголь. В его голосе сквозила властность:
– Гроэрти, пока Банистер говорит по видеофону, осмотрите дом. Я побуду здесь с мистером Гэллегером.
– Хорошо, мистер Кэнтрелл. – Полицейские удалились вместе с Дедулей.
Со словами «прошу извинить» Кэнтрелл быстро приблизился к Гэллегеру, вонзил тонкие пальцы в землю возле его ноги и извлек цилиндрик. С чуть заметной улыбочкой осмотрел тепловой лучемет.
У Гэллегера сердце сорвалось в пике.
– Интересно, откуда оно взялось? – предпринял он отчаянную попытку оправдаться.
– Вы сами положили, – ответил Кэнтрелл. – Я заметил. Ваше счастье, что не заметили полицейские. Пожалуй, я это подержу у себя. – Он сунул цилиндрик в карман. – Неопровержимая улика. Дырка в вашей жертве чертовски необычная…
– Это не моя жертва!