Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Игрушка для демона - Ольга Игоревна Князева на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Но я…

— Поверь, Арфимара, я смогу справиться без твоей помощи, — сухо перебила девушку, поборов в себе резкую вспышку злости, так и подталкивавшую меня к тому, чтобы с криком выставить её вон.

— Как скажете.

И хоть я почувствовала, что смогла пробудить в ней раздражение, но лицо девушки оставалось всё такой же бледной простынёй. Не говоря больше ни слова, Арфимара вышла из ванной, позволив мне вздохнуть с облегчением.

Ну вот, наконец-то я была одна!

С наслаждением опустившись в ванную, я позволила себе немного расслабиться, какое-то время не думая ни о чём, а просто нежась в горячей воде. Но потом вернулись тревожные мысли и я снова начала думать о своей семье, купившем меня демоне и о своём шатком будущем. На душе сразу же стало горько, и как я ни старалась думать о чём-то хорошем, я неизменно возвращалась в мрачное настоящее, в котором у меня не было никого, кроме меня самой… и жуткой служанки, от которой я уже не жду ничего хорошего.

Видно, чтобы выжить в новых условиях, мне стоит надломить свою гордость и больше не давать Аугерангу повода злиться на меня. Он ведь обещал, что не обидит меня, если я буду послушной. Вот только покорность — это не для меня. На мою свободу ни разу не покушались, так что теперь любая попытка склонить меня к чему-то вызывает во мне желание ослушаться. Но ведь это будет глупо и рискованно, играть на нервах демона.

Я пролежала в ванной до тех пор, пока вода не остыла, и мне не пришлось вернуться в свои покои, где меня поджидала Арфимара. Увидев меня, служанка тут же вскочила со стула, чтобы показать наряды, которые она успела за это время для меня подобрать. Но я неожиданно заупрямилась, не горя желанием принимать от неё помощь и, ничего не ответив на её просьбу помочь мне одеться, я подошла к шкафу, выбрав для себя платье. Оно было приталенным, насыщенно-изумрудного цвета и без каких-либо рюшечек и рисунков, что мне очень понравилось.

Одевшись, я решила не заплетать ещё влажные волосы и просто перекинула их на одно плечо. И да, выгляжу я сейчас довольно просто, но у меня не было ни сил, ни желания прихорашиваться для простой прогулки по саду.

— Вот и всё, я готова, — довольно произнесла, поправив юбку платья. — Можем идти.

— Но как же украшения? И мне следует уложить ваши волосы. — Арфимара посмотрела на меня с открытым недоумением, да ещё и с таким возмущением в синих глазах, словно я только что сделала что-то непристойное. Ого, она столько эмоций за раз проявила, что я прямо приятно удивлена.

А вот меня до сих пор возмущает тот факт, что она не понимает моего положения. Я ведь нахожусь здесь не по своей воле, как и не по своей воле я решила стать наложницей принца демонов. Так о каких украшения и причёсках может идти речь?

— Ничего тебе не следует делать с моими волосами. Я пойду с распущенными и без украшений, — упрямо ответила, уже из последних сил сдерживая раздражение. — Я всё-таки хочу просто прогуляться по саду, а не выставлять себя во всей красе перед кустами и деревьями.

— Но вас же увидят…

— Ну и что? — не удержавшись, перебила девушку, после чего посмотрела на себя в зеркало. Может быть чем хуже я буду выглядеть, тем меньше внимания Аугеранга, да и других демонов, я буду привлекать?

Служанка лишь недовольно поджала тонкие губы и, сложив руки перед собой, развернулась и быстрым шагом направилась к двери. Я же, дрожа от нетерпения выбраться из этой мрачной клетки, поспешила следом за ней.

Покинув покои, мы стали спускаться по винтовой лестнице. Идти приходилось медленно и аккуратно, ведь риск поскользнуться на гладком, светлом камне, был довольно велик. Одно неловкое движение, и запоминающийся спуск обеспечен. Правда запоминающимся он будет только в том случае, если приземление пройдёт успешно, в противном случае… Хотя не стоит о таком думать, и так настроение ниже некуда.

Вспомнив вчерашнее враньё служанки о наличие у Аугеранга целого гарема любовниц, я решила развлечь себя разговором. Интересно, что она скажет на этот раз.

— Арфимара, а сколько у Аугеранга любовниц в его гареме?

— У вашего хозяина нет гарема, — сухо ответила служанка, сделав сильный акцент на слове «хозяин».

Внутри меня всколыхнулась волна возмущения и я сердито нахмурилась, смотря на мелькавшую передо мной тёмную макушку девушки.

— Правда? — спросила с притворным удивлением. — А мне казалось, ты говорила, что есть.

— Вам показалось. Гарем есть только у его старшего брата, — теперь в голосе служанки проскользнуло лёгкое раздражение.

— Ну ладно. — Надо и правда быть осторожнее с этой странной особой, мало ли что у неё на уме.

Когда лестница наконец-то закончилась, мы оказались в светлом, но небольшом холле, где кроме нескольких слуг, с усердием моющих светлый каменный пол, и стражников, со скукой тихо переговаривающихся, никого не было.

Несколько демонов тут же с интересом взглянули на меня и о чём-то оживленно зашептались. Их внимание и смешки заставили меня ускориться, чтобы как можно быстрее спастись от колючих взглядов. При этом я с поддельным интересом рассматривала стены, всячески стараясь заглушить в себе всколыхнувшееся чувство стыда и задетую гордость.

Миновав холл, мы вышли во двор и направились по выложенной светлым камнем дорожке, ведущей к высокому забору, оплетённому вьющимися растениями. Два стражника, зачем-то охранявших вход в сад, окинули меня быстрыми взглядами и, отворив калитку, пропустили внутрь.

Я ступила на каменную дорожку, скрытую от солнца пушистыми кронами деревьев. Сад оказался небольшим, но невероятно красивым. По бокам от дорожки росли карликовые апельсиновые деревья, чьи ветви под тяжестью спелых плодов свисали вниз, почти касаясь земли. За ними сразу же располагались лимоны и персики, где-то вдали даже маячили банановые пальмы. Вся земля была покрыта травой и усыпана цветами, а впереди находился источник, окружённый несколькими рядами цветущих кустарников.

Возле самой воды стояло с десяток позолоченных скамеек, заваленных мягкими, цветными подушками, и, несмотря на то, что было ещё довольно рано, почти все они оказались заняты. Больше десяти молодых демониц, кто сидя, кто полулежа, оживлённо беседовали и весело смеялись. Но стоило мне приблизиться, как воцарилась полная тишина, и на меня устремились любопытные и не слишком дружелюбные взгляды красавиц.

Неожиданно. Я и не думала здесь кого-то застать, да и судя по вытянувшимся лицам девушек, прибавления к своей компании они точно не ожидали. И почему они так пристально на меня смотрят? Это смущает.

— Доброе утро. — Я как можно дружелюбнее улыбнулась, надеясь прогнать сгустившуюся вокруг меня неловкость.

В ответ тишина. Похоже, что гордая аристократия не желает говорить с обычной человеческой… Минутку. А среди них тоже есть человеческие девушки.

Сфокусировав взгляд на ближайшей из них, я смогла разглядеть знакомую тёмно-красную цепочку. Значит наложницы. Можно было и догадаться, ведь все демоницы явно из северных, бунтующих регионов Сумеречных земель, недавно покоренных Владыкой демонов, о чём свидетельствовала белоснежная кожа и серебристые волосы.

Стало вдвойне неловко. Просто все девушки, в отличие от меня, выглядели идеально: лёгкие, почти воздушные платья, тщательно уложенные волосы, обилие драгоценностей и макияжа — а я… А я и так красивая. И вообще, это как рано надо вставать, чтобы успеть так принарядиться? А главное для чего? Чтобы с гордым видом лежать в саду на скамейке, среди таких же наложниц? Глупо!

Но куда больше меня сейчас поражал брат Аугеранга. Это же какой мужской силой надо обладать, чтобы держать при себе стольких женщин, ещё и таких характерных? Видно наследнику Сумеречной Империи совсем нечем занять своё свободное время, раз он тратит его на женщин. Хотя и слухи о нём ходят не самые лестные, в отличие от его младшего брата.

Чувствуя себя некомфортно, я решила покинуть сад и попросить Арфимару отвести меня в какое-нибудь другое место, где я не буду вызывать столько неприятного интереса.

Отступив назад, я обернулась, желая высказать свою просьбу служанке, но её рядом со мной не оказалось. И вот куда она успела испариться? Она ведь вместе со мной зашла в сад… Вроде бы. Что-то я уже в этом не уверена.

— Дорогуша, неужели ты уже уходишь? — с насмешкой спросила одна из северных демониц, когда я стала медленно отступать назад. — А как же познакомиться с нами? Или хотя бы поздороваться?

— А она видно совсем не обучена манерам, раз позволяет себе вламываться к нам и молчать, — презрительно фыркнула вторая обладательница заостренных зубок.

— О каких манерах вы говорите? Вы только посмотрите на её внешний вид! — произнесла третья демоница, смотря на меня с какой-то непонятной мне угрозой, таящейся во взгляде красных глаз.

Я даже немного растерялась, не ожидая, что за меня так сразу примутся. А ведь я такая же наложница как и они. Хотя нет, на некоторых демоницах не надета цепь-подчинения, значит это было их добровольное решение стать развлечением для наследника.

— Странно, я и не знала, что у хозяина новая наложница, — недовольно произнесла одна из человеческих девушек, смотря на меня исподлобья.

— Она принадлежит не нашему хозяину. Присмотрись к рисунку на её цепи-подчинения.

— Неужели она наложница его брата? Но ведь младший господин не держит наложниц!

— Да, непонятно. Чем она только смогла его зацепить?

Они так переключились на меня, словно более увлекательной темы для разговора было не найти. При этом они что-то там про манеры говорили, хотя сами вовсю обсуждают меня, не позволяя мне и слова сказать. Как-то стало от них противно и захотелось уже побыстрее уйти.

И видно что-то проскользнуло на моём лице такого, что ещё больше раззадорило девушек.

— Вы только посмотрите, как она скривилась! Милые мои, мне кажется, мы ей противны, — наигранным, печальным голосом протянула первая демоница, взглянув на меня так, что мне захотелось тут же исчезнуть.

— С таким-то размером груди, я бы такие гордые рожи не корчила, — громко фыркнула другая северная демоница. Взгляд невольно коснулся её груди и тут же потерялся в необъятном декольте. Ну надо же, и такое-то бывает. Да я бы с таким бюстом и разогнуться не смогла, не то что ходить. Жуть какая! Прямо жалко бедненькую.

— Замарашка какая-то! Как только она смогла выйти из покоев с распущенными волосами!?

Вот так преступление, волосы не заплела! Им что, больше придраться не к чему?

Но я ошиблась, как оказалось, во мне была уйма всего, за что только можно было зацепиться.

— Это какая-то ошибка! Ну как она могла понравиться брату хозяину! — Бедняжка чуть ли не истерически взвизгнула, окончательно разочаровывая меня.

— Не бушуй. Она всего лишь временное развлечение, можно даже сказать минутное. И чего его только на страшненьких потянуло?

— У неё ужасный цвет волос!

— Губы маленькие!

— А как подбородок выпирает!

— Жалкое зрелище, смотреть противно.

— И правда, на неё без смеха и не посмотришь.

И всё в том же духе, на протяжении нескольких минут. Почему я сразу не ушла? Так я была так потрясена всем происходящим, что просто молча переводила взгляд с одной девушки на другую, стараясь понять, что с ними не так. Похоже, брат Аугеранга ориентируется только на размер груди и полном отсутствии интеллекта.

Невероятно, но они даже к цвету, точнее, к оттенку моей кожи придрались, про нос я вообще молчу. Но, если честно, я думаю, что на меня сейчас просто обрушивают весь скопившийся за время пребывания в этом месте негатив. А ещё я, кажется, поняла, кто тут у них главная. Демоница, первая заговорившая со мной, почти не участвовала в общем обсуждении и с лёгкой, снисходительной улыбкой на губах, наблюдала за происходящим, изредка согласно кивая. Она была очень красивая: сразу видно, что высокая, стройная, а из бокового разреза юбки выглядывали её длинные ноги, кожа у неё просто идеальна, как и волосы — невероятно густые, заплетённые в две тугие косы, достающие чуть ли не до широких бёдер и блестящие словно снег на солнце.

Отойдя от первого эмоционального ступора и почувствовав, как меня уже стало мутить от всего этого злословия, я мысленно махнула на всех девиц рукой и, развернувшись, быстрым шагом направилась к калитке. В след мне полетело ещё много приятностей, но остановиться и что-то на них отвечать, показалось мне глупой тратой времени.

С трудом открыв массивную калитку, я замерла на месте, выискивая глазами Арфимару и надеясь, что она окажется где-то рядом. Не хотелось бы мне для полного счастья ещё и здесь заблудиться. Взгляды охранявших сей цветник демонов неприятно прожигали спину, и я, так и не найдя служанки, направилась к замку, наивно полагая, что я смогу сама благополучно добраться до своих покоев.

Пройдя несколько метров, я отчётливо поняла, как мне некомфортно и даже немного боязно находиться в окружении демонов совершенно одной. Мне бы сейчас и компания Арфимары доставила удовольствие, лишь бы не бродить по двору в полном одиночестве.

Ускорив шаг, я поспешила к замку, стараясь не смотреть по сторонам, чтобы не встретиться с кем-нибудь взглядами. Вот так и шла, уперев взгляд в каменную дорожку и считая каждый шаг, чтобы хоть как-то успокоиться и отвлечься. В груди неприятно щимило, а на душе было как-то тревожно. Почему-то возникло сильное сомнение, что я смогу удачно добраться до своей цели. И почему дорога назад кажется дольше? Я была уверена, что мы с Арфимарой за несколько минут добрались до сада, а я всё иду и иду, и никак не дойду.

Пару раз мне всё же пришлось посмотреть вперёд, дабы убедиться, что я иду верной дорогой и на моём пути никого нет.

До замка оставалось метров тридцать, когда я в очередной раз подняла голову и — кто бы сомневался — с силой в кого-то врезалась. Не зря интуиция нашёптывала мне быть осторожной. Но в таком месте крайне сложно убежать от судьбы, так что глупо надеяться, что всё будет хорошо.

Глава 8

— Извините, — быстро произнесла тоненьким голоском, опустив взгляд вниз и сделав шаг назад.

Прошло несколько секунд, а ответа почему-то не последовало, и это заставило меня занервничать ещё сильнее.

Набравшись храбрости, я подняла голову, встретившись взглядом с тёмно-бордовыми глазами. Ну конечно же, из стольких вариантов в кого можно врезаться на заднем дворе, где попадаются одни слуги и воины, я врезалась в старшего сына Владыки демонов. Я даже искренне удивлена, как это я в самого Абодориона не налетела. Но это, как видно, ещё впереди.

Демон хмуро меня осмотрел и скривил губы в жутковатой, не сулящей ничего хорошего усмешке. И как же сильно он был похож на Аугеранга, только выглядел более пугающе и опаснее. Наверное, это из-за тёмного цвета глаз и более острых черт лица. Да и волосы у него были намного длиннее, чем у моего «хозяина», и заплетены в небрежную косу, а не спадали на лицо, что в случае Аугеранга чуть смягчало острые скулы.

— Странно, — задумчиво протянул демон, — мой брат, похоже, понизил планку в выборе любовниц. — Прищурив глаза, он резко подался вперёд и, прежде чем я успела среагировать, откинул волосы с моей шеи. Взгляд бордовых глаз скользнул по цепочке. — Так он тебя ещё и купил. Забавно.

Рядом с ним мне стало так страшно, что я даже не сразу заметила, как у меня от волнения перехватило дыхание. Надо уходить, и уходить как можно скорее. Не знаю почему, но во мне всё бурлит от нехорошего предчувствия. Но я всё же надеюсь, что этому сладострастному демону не придёт в голову ничего плохого. Зачем ему тратить своё время на меня, когда его в саду такой цветник дожидается? Он, наверное, туда и шёл, так что не буду его больше задерживать.

— Ещё раз меня извините … — Я постаралась вспомнить имя демона, но оно из-за страха ускользало из моей памяти. Стоп. По имени его называть нельзя, это неприемлемо и он разозлится. А как тогда обратиться к нему? — Ваше Высочество. Могу я идти?

— Ваше Высочество, — он тихо рассмеялся, насмешливо приподняв тонкие брови.

Вспомнила! Его зовут Дархаранг. Только к чему мне это сейчас?

— Это обращение применимо к людям, но ни как к наследнику Сумеречной Империи. Ко мне обращаются «господин».

Один хозяин, второй господин, а как мне тогда их отца называть? По-моему, к Абодориону следует обращаться Повелитель.

— Я запомню, господин. Могу я уже идти?

— Тебе неприятно моё общество? — Нехорошие нотки, проскочившие в его голосе, заставили меня напрячься так сильно, что мышцы свело от боли.

— Вовсе нет, я просто…

— А знаешь, — он перебил меня, нагнувшись к моему лицу, — ты чем-то притягиваешь взгляд.

Неожиданно моего подбородка коснулись горячие пальцы, заставляя запрокинуть голову и встретиться взглядом с пугающими, тёмно-бордовыми глазами. В чёрных, вертикальных зрачках, я увидела собственное испуганное лицо, со страхом смотрящее на меня. Жутко!

Я нервно сглотнула, чувствуя, как тело предательски немеет от страха.

— Хотя… — Дархаранг чуть склонил голову, продолжая задумчиво меня рассматривать, — Всё же нет, не в моём вкусе.

— Из-извините, — испуганно прошептала. За что я извиняюсь, я и сама толком не понимала, но его близость так меня пугала, что я была готова сказать и сделать всё, что угодно, лишь бы он отошёл от меня хотя бы на шаг.

— Я подумаю над этим. — Демон хищно улыбнулся и наконец-то отпустил меня.

Стоило ему только отстраниться от меня, как я с облегчением выдохнула и немного пошатнулась, от накатившей на меня слабости. Такое ощущение, будто из меня всю силу выпили.

Не сказав больше ни слова, Дархаранг убрал руки за спину, сцепив пальцы замком, и медленно направился в сторону своего цветника.

Кажется, обошлось. Но на какое-то мгновение я подумала, что…

— Вы уже закончили прогулку? — Голос Арфимары заставил меня испуганно вздрогнуть и отшатнуться в сторону.

— Да, я, пожалуй, вернусь в покои. — Там хоть безопаснее будет. По крайне мере до тех пор, пока не нагрянет Аугеранг. — А ты где была? Я думала, ты составишь мне компанию в саду.

Девушка нахмурилась и нехотя ответила:

— Мне не позволено там находиться.

— В следующий раз предупреждай меня обо всём заранее, — я выразительно посмотрела на неё, надеясь, что она поймёт, что я имею в виду. — Особенно о своих неожиданных уходах и наличие поблизости агрессивных наложниц.

— Я просто не хотела вам надоедать. Подумала, что вы и сами, если что, обо всём меня спросите, — спокойно ответила служанка. Что-то мне её ответ, а особенно тон, с которым он был произнесён, совершенно не нравится. — А сейчас давайте вернёмся в ваши покои. И лучше нам сделать это как можно быстрее, ваш хозяин желает вас видеть.

Арфимара улыбнулась, если это натянутое движение губ можно было назвать улыбкой, и быстрым шагом направилась к замку. Я же немного помедлила, пытаясь совладать с обрушившейся на меня волной негодования. «Ваш хозяин» — как же меня задевает и раздражает данная фраза. Эта девчонка словно специально пытается таким образом подчеркнуть моё положение и задеть этим.

Но пришлось усмирить свою гордость и покорно последовать за служанкой. При этом в моих мыслях был только Аугеранг и предстоящая с ним встреча. Я уже знала, что ему от меня надо и чем закончится этот визит. И из-за этого было сложно подготовиться к предстоящей встрече, особенно с учётом того, что у меня внутри всё клокочет от злости и на демона, и на собственную беспомощность, и на Арфимару, которая так ускорилась, что я с трудом поспевала за ней.

* * *



Поделиться книгой:

На главную
Назад