Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Отель «Хенн»: Original - Павел Олегович Булгаков на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Девушка быстро зашла в спальню, взяла свою синюю куртку, рюкзак и вышла в гостиную, где стояли Юто и Мэй.

– До свидания, – попрощался тэнгу.

– Не уходи, Акане, – со слезами на глазах попросила Мэй, обняв Миямото.

– Прости, но мне правда нужно идти, – произнесла девушка, а Юто оттащил от неё Мэй.

– Прощай! – донёсся из ванны голос каппы, а Акане помахала ему в ответ, после чего вышла из номера десять.

Отель удивительно изменился, когда все его жильцы проснулись. Люди спешили куда-то, спускались и поднимались по лестнице. От той тишины, что была ночью, не осталось и следа. В холле толпился народ, кто-то заселялся, а кто-то наоборот выезжал из отеля. Ямато и Цумуги, стоящие за стойкой ресепшн, едва успевали отвечать на звонки и выдавать ключи от номеров. Миямото, помахав близнецам на прощание, подошла к оками, который, как и обещал, ждал её здесь, гуляя между столиками.

– Готова? – спросил Оки, в ответ на что девушка молча кивнула. – Тогда пойдём, я провожу тебя.

Они направились к выходу из отеля. Когда входная дверь открылась, пропуская оками и Акане наружу, мимо них прошла пара с чемоданами.

– Почему тебя не замечают? – спросила Миямото, удивившись безразличию людей к белому волку, идущему рядом с ней.

– Меня видят лишь те, кому я хочу себя показать. Так что не болтай с пустотой.

После этого ответа девушка и Оки пошли дальше, молча разглядывая лес вокруг. В ручье плескались карпы кои разнообразных расцветок. Гирлянды и садовые фонарики были потушены, а светлячки отдыхали в траве. Крупные капли, изредка срывающиеся с веток деревьев, падали вниз с тихим плеском. Пройдя по тропинке, Миямото и оками остановились у самых ворот, за которыми была дорога и автобусная остановка.

– Нежели на этом всё? – спросила Акане, обернувшись к Оки.

– По видимому, – ответил оками, а затем добавил. – Если ты не хочешь мне что-нибудь сказать.

– На самом деле хочу, – призналась девушка. – Вчера, когда вы попросили меня подождать в коридоре, я случайно услышала ваш разговор с Юто и Кэпом. Что-то про то, что меня выбрал отель. Это правда?

– Акане, тебе разве не говорили, что подслушивать не хорошо, – упрекнул её Оки, из-за чего Миямото немного покраснела. – Но ты права, отель выбрал тебя.

– Как такое возможно? То есть как отель может выбирать?

– Этот отель намного старше, чем ты можешь себе представить. За это время он обрёл сознание, словно живой организм, – объяснял оками, а девушка внимательно его слушала. – Однако, чтобы поддерживать эту жизнь, ему нужен хранитель, которого он выбирает каждые сто лет. В этот раз отель выбрал тебя.

– Хранитель? Но это же, наверняка, такая ответственность! – Акане с трудом подбирала слова.

– Ты права. Было время, когда отель выбирал могучих самураев себе в хранители, – рассказывал Оки. – Эта должность – огромная честь и огромная опасность, а ты всего лишь ребёнок, поэтому я не держу тебя. Тебе лишь нужно пройти через ворота и ты вернёшься к обычной жизни.

– Но я смогу вернуться? – спросила Миямото дрожащим голосом.

– Конечно. Ты сможешь вернуться в отель, – ответил оками, после чего сделал небольшую паузу. – Но нас ты уже в нём не найдёшь.

Девушка замерла в нерешительности, а затем села рядом с Оки и обняла его за шею. Просидев так пару минут, которые показались Акане целой вечностью, она отпустила оками.

– До свидания, – попрощался он и молча пошёл по тропинке к отелю, а Миямото стояла и смотрела ему в след.

Когда Оки вернулся в отель, Юто, пьющий газировку, и Мэй молча стояли и смотрели на него. В номере стояла мёртвая тишина.

– Что там? Мне не видно! – неожиданно послышался крик каппы из ванной комнаты. – Она ушла?

– Да, Кэп, она ушла, – тихо ответил тэнгу и погладил Мэй, едва сдерживающую плач, по голове, утешая её.

– Или нет, – прошептал оками, когда дверь в номер неожиданно открылась.

На пороге стояла Миямото и тяжело дышала. Оки, Мэй и Юто, выронивший пустую банку из-под газировки от удивления, смотрели на неё так словно увидели призрака. Они стояли так несколько минут, пока тишину не нарушил очередной крик каппы:

– Да что же там? Кто-нибудь ответьте! Мне же ничего отсюда не видно!

– Кэп, походу я тебе проспорил, – ответил тэнгу, не спуская глаз с девушки.

Из ванной комнаты послышался радостный смех каппы. Неизвестно, он смеялся из-за возвращения девушки или из-за победы в споре.

– Вы что спорили вернусь я или нет? – с улыбкой спросила Акане, когда Мэй подбежала к ней и сильно обняла.

– Да. Причём на довольно крупную сумму, – признался Юто, подняв банку с пола и сжав её, а оками посмотрел на него с осуждением. – А что? Она ничего не знает о нашем мире. С чего ей оставаться?

– Быть может я помочь вам хочу, – ответила Миямото, пристально смотря на тэнгу.

– Помочь? Как? Ты понятия не имеешь, что значит быть хранителем, – начал повышать голос Юто.

– Оки, ты ей не рассказал? – вмешался в разговор каппа.

– Я рассказал самое основное, – оправдался оками.

– Ты хочешь сказать, что рассказал многовековую историю отеля и сложнейшую работу хранителя за пару минут? – Юто перевёл взгляд на Оки. – Как же вы мне все дороги, пойду подышу свежим воздухом.

Тэнгу выкинул банку и быстрым шагом подошёл к окну, открыл его и, пару раз махнув крыльями, улетел куда-то вверх. Акане и оками переглянулись.

– Почему я ему так не нравлюсь? – спросила девушка, поглаживая Мэй по голове.

– Дело не в тебе. Он из принципа не любит людей, хотя сам был человеком, – ответил волк, задумчиво глядя в открытое окно, куда улетел Юто.

– Но почему? – удивилась Миямото.

– Это долгая история, – Оки загадочно посмотрел на Мэй.

– Сейчас всё сделаю, – кивнула девочка, заметив этот взгляд, и улетела куда-то вниз, а вернулась уже через несколько секунд с довольно увесистой книгой.

– Что это? – Акане заинтересованно рассматривала книгу, которую Мэй положила на столик в центре гостиной.

– Это история, – интригующе произнёс Оки.

– Вы достали историю отеля впервые за сто лет?! – выкрикнул из ванной комнаты каппа.

– Да, Кэп, – ответил оками и повернулся к девушке. – Здесь записано всё, что происходило в отеле с самого его открытия.

– Даже список постояльцев? – с сомнением спросила Миямото, в ответ на что волк лишь утвердительно кивнул мордой. – Но как всё это поместилось в одну книгу?

– Здесь нет картинок и всё мелким шрифтом, – объяснил Оки. – А теперь приготовься, ведь история эта очень долгая и не всегда счастливая. Началось всё в веке восьмом, когда Киото только стало столицей Японии, – начал оками свой рассказ, открыв книгу, а все присутствующие приготовились внимательно его слушать. – Тогда миры людей и миры духов ещё были разделены, но однажды богиня Инари – высшая кицунэ, решила объединить миры порталом. Именно она построила этот отель, где стали жить бок о бок люди и духи. Где-то в девятом веке Инари назначила хранителем отеля одного достойного человека, обратя его в кицунэ. Целый век он работал в отеле, после чего передал эту должность своему сыну, а сам ушёл в мир духов, навсегда оставшись лисом. Тогда в помощь новому хранителю, по личной просьбе Инари, из мира духов явился я. Спустя сто лет второй хранитель предал эту должность третьему и примерно тогда же в отель из старого сгоревшего дома пришла Мэй. Однако у нового хранителя детей не было, поэтому после его ухода в мир духов, встал вопрос о том, кто займёт это место. В двенадцатом веке эту должность согласился занять один самурай, который вполне неплохо справлялся со своими обязанностями, особенно с нашей помощью. Но, когда его срок подошёл к концу, отель сам указал нам на нового хранителя. В четырнадцатом веке здесь появился Кэп, которого выгнали из мира духов за невыполнение обязанностей божества воды, а в пятнадцатом Юто. Он был храбрым воином, но рано потерял родителей, а затем ещё и брата, из-за чего стал злым и после смерти во время боя, превратился в тэнгу, затем попытался вернуться в мир людей дабы отомстить за брата, но оказался заперт в отеле. В шестнадцатом веке мы встретились с Ямато и Цумуги, которые тогда только стали бакэнэко. Мы стали дружной семьёй, а хранители менялись. В девятнадцатом веке, когда самураев почти не осталось, отель выбрал дворянина. Он был славный малый, но с трудом справлялся с управлением отеля. В двадцатом веке эту должность занял Рэн Такахаси. Он был умён, талантлив, амбициозен и отлично подходил отелю. Но в один прекрасный момент что-то пошло не так. При помощи сил, которыми обладают кицунэ, он задумал вернуться в прошлое и изменит его. Всё пошло не по плану. Нарушение пространственно-временного континуума привело к тому, что Рэн больше не был хранителем, но сохранил все силы кицунэ. По нашим данным с тех пор он собрал команду самых мерзких тварей и хочет разрушить отель с их помощью. Единственный, кто может помешать его плану – это новый хранитель, поэтому он наслал на тебя тех инугами. Но отель слабеет без хранителя и скоро шиши не смогут нас защитить от тварей Рэна, а магический барьер рухнет. Поэтому нам нужна твоя помощь, хотя настаивать мы не будем.

Наступила полная тишина. Мэй и Оки внимательно смотрела на Акане, ожидая ответа, а сама девушка осмысливала только что услышанное.

– Но как же семья? Учёба? – тихо спросила Акане, смотря на оками.

– Тебя никто не заставляет жить в отеле постоянно. Можешь ездить на учёбу и навещать родителей хоть каждый день, – ответил Оки, отдавая книгу Мэй.

– Правда? То есть я превращаюсь в лису, живу обычной жизнью, в свободное время слежу за отелем и стараюсь не погибнуть от рук злобного кицунэ из прошлого? – удивилась Миямото, наблюдая за тем, как Мэй улетает куда-то вниз с книгой, а потом возвращается уже без неё. – А в чём подвох?

– Подвох был в злобном кицунэ из прошлого, но раз тебя это даже не удивляет, то подвоха нет, – рассмеялся каппа.

– Кэп, за последние двенадцать часов я увидела столько, что меня уже даже живой динозавр вряд ли удивить, – усмехнулась девушка, повернувшись в сторону ванной комнаты.

– То есть в принципе ты согласна? – уточнил Оки, с лёгкой улыбкой.

– Теперь точно да! – произнесла Акане, не долго думая.

В этот же момент стол загорелся, а из огня появился лист бумаги и перо с чернилами. Когда огонь исчез, не оставив на дереве и следа, девушка рассмотрела лист. Сверху была крупная надпись: «Договор между человеком и кицунэ», а снизу ещё куча текста, прочитав который, Миямото взяла в руку перо. Девушка медленно поднесла перо к бумаге и поставила свою подпись, которая загорелась ярким пламенем и весь договор сгорел. На столе не осталось ни листа, ни чернил, ни пера. Акане переглянулась с Оки и Мэй.

– И что дальше? – Миямото непонимающе смотрела на оками.

– Подожди. В духовной канцелярии должны проверить правильность заполнения документа, поставить ещё пару подписей и вернуть твой договор сюда, – объяснил Оки, выжидающе глядя на стол.

– Бюрократия, – подытожил Кэп, в ответ на что оками лишь кивнул пару раз.

Договор вернулся обратно спустя минуту, появившись из огня, и Оки, пробежав глазами, отдал его девушке.

– Поздравляю, теперь ты официально хранитель отеля «Хенн», – гордо произнёс оками и широко улыбнулся, а Акане бросилась ему на шею от радости. – Скоро к тебе придут силы кицунэ, но нужно немного подождать.

– Подождать? – с беспокойством спросила Миямото, отстранившись от Оки. – Нет! У меня совсем скоро начинаются занятия в университете!

Оками в ответ лишь задумался, после чего вышел из номера и кивком головы пригласил девушку следовать за собой. Акане, обнявшись напоследок с Мэй и помахав каппе, вышла из номера и пошла за Оки. Тот спускался по лестнице настолько быстро, что Миямото едва за ним успевала. Выйдя наружу, Акане осмотрелась и заметила хвост оками, который тут же скрылся за углом здания. Догнав Оки, девушка застыла от восхищения. Рядом со стеной отеля стоял старый чёрный автомобиль, скрытый под листвой и пылью. От дуновения волка автомобиль очистился, словно после мойки, и сразу же завёлся, сверкнув фарами.

– Это Nissan Skyline 1957 года, на котором очень любил ездить Рэн, когда был хранителем, – представил машину оками. – Уверен, тебе тоже понравится.

Тут же передняя левая дверь открылась, приглашая Миямото садиться. Девушка медленно подошла к автомобилю, провела рукой по полоске на его боку и остановилась у двери.

– Но тут никого нет! – удивилась Акане, заглянув внутрь.

– У этого автомобиля нет водителя, – объяснил Оки, подходя ближе. – Он ездит самостоятельно и может домчать тебя куда угодно так быстро, как тебе нужно.

– Он один из этих живых предметов, что бегают по отелю? – предположила Миямото, осматривая Nissan.

– Из цукумогами? Нет. Это вселившийся в автомобиль дух, который работает на нас, – ответил оками и добавил. – Помни, что никто не должен узнать о том, что ты теперь кицунэ. Это может быть очень опасно для тебя. Удачи.

– Поняла. Спасибо. – поблагодарила девушка и села в автомобиль, закрыв дверь.

Тут же педаль газа сама по себе вжалась в пол и колёса быстро завращались, унося Nissan за территорию отеля. Проехав по заросшей тропе через лес автомобиль выехал на дорогу и руль выкрутился влево , отчего задние колёса немного занесло. Миямото вжалась в кресло. Маневрируя между другими машинами, Nissan ехал в сторону Киото. Скорость перевалила за сто километров в час, но все вокруг будто не замечали несущегося раритета. В черте города автомобиль немного замедлился, но всё равно обгонял даже современные машины. Акане немного расслабилась, привыкнув к такой скорости и взглянула на часы. Оказалось, что прошло всего пять минут, а до точки назначения уже было не так далеко. Проехав ещё пару улиц, автомобиль резко притормозил у здания Киотского университета и Миямото вышла, немного не крепко стоя на ногах после такой гонки. Но, когда она оглянулась, Nissan уже не было, зато была пара её друзей.

– Акане, что это было? – Спросила девушка с карими глазами и чёрными волосами, стриженными под каре.

– Один знакомый согласился меня сегодня подвести, – немного подумав, ответила Миямото, тем более, что это почти было правдой.

– Ничего себе знакомый! У него машина годов шестидесятых, – удивлённо воскликнул парен с зелёными глазами и тёмными короткими волосами, всплеснув руками.

– 1957, если быть точнее, – поправила его Акане и улыбнулась.

Она подошла к друзьям и обняла их, после чего вместе с ними пошла на занятия. Однако, несмотря на её внешнее спокойствие, Миямото сильно переживала из-за способностей кицунэ. «А как это? А вдруг это больно?», – подумала Акане и осмотрела свою ладонь на предмет шерсти ии когтей, но ничего из этого пока не было видно.

– Всё нормально? – поинтересовалась девушка с каре, заметив это.

– Да, Итика, просто вчера поздно легла спать и не выспалась, – ответила Миямото, убрав руку в карман.

– Как скажешь, – Итика закатила глаза, явно не довольная таким ответом, но больше не стала допрашивать подругу.

Открыв дверь, они все вместе зашли внутрь университета, который был довольно красивым и современным, но показался Акане слишком скучным после того, что она увидела в отеле. Здесь всё было как в других современных университетах мира. Высокие потолки и яркое освещение, множество аудиторий и библиотека, столовая и спортзал. Студенты, как и в других университетах, бегали и суетились, а Миямото с друзьями не спеша шли на пары.

– Минато, Что у нас сегодня первым? – спросила Акане у парня, осознав, что у неё нет некоторых нужных сегодня учебников.

– Языкознание, – произнёс парень с зелёными глазами, а затем добавил. – По-моему.

– По-твоему да, а вообще сейчас основы лингвистики, – исправила его Итика.

После этого они вошли в аудиторию, где уже собирались студенты. Это было большое помещение с окнами, тянущимися от пола до потолка, и множеством деревянных парт для учащихся. Заняв три места, друзья принялись готовиться к лекции. Итика и Минато быстро достали всё нужное и убрали портфели вниз, а Акане долго не могла что-то найти. Она зарылась в рюкзак с головой и копалась там, после чего вылезла, ничего не достав.

– Что ты ищешь? – спросила Итика, наблюдая за действиями Миямото.

– Учебник. Похоже, я его сегодня забыла дома. – Акане развела руки в стороны.

– А это тогда что? – Минато указал на книгу в руках Акане.

Миямото удивлённо посмотрела на учебник, который держала в левой руке, словно видя его впервые.

– Основы лингвистики, – прочитала Акане название на обложке, после чего посмотрела вверх, словно ожидая, что от туда свалятся ещё книги, и перевела взгляд на друзей.

– Соберись, – посоветовала ей Итика и, похлопав по плечу, села на своё место.

Миямото ещё немного постояла с книгой в руках, с недоумением смотря то на учебник, то на потолок, а затем села на своё место и приготовила тетрадь и ручку. Когда она убрала рюкзак со стола, в класс тут же вошёл преподаватель с седыми волосами и в строгом костюме пепельно-серого цвета и клетчатом шарфе. Ему было лет пятьдесят, однако он всегда старался быть со своими студентами, как говориться, на одной волне.

– Доброе утро, народ, – поздоровался преподаватель, раскладывая свои вещи на трибуне.

– Доброе утро, профессор Судзуки, – хором ответили студенты.

– Все здесь? Никто не пропал? – спросил профессор, достал список и, осмотрев собравшихся, продолжил. – Хорошо! Тогда начнём, пожалуй. Откройте последнюю тему, которую мы прошли.

Началась долгая и, как бы профессор Судзуки не старался её разнообразить, довольно скучная лекция, во время которой Акане внимательно записывала всё что говорят в тетрадь, одновременно что-то рисуя на полях. Итика и Минато иногда смотрели в её сторону, но она не замечала этого, отчего они лишь переглядывались и с недоумением пожимали плечами. Время тянулось довольно медленно, а занятие, казалось, и не думало заканчиваться. Миямото, дописав очередной абзац под диктовку профессора, посмотрела в окно, за которым шуршала листва деревьев и пели птицы.

– Акане, всё хорошо? – шёпотом спросила Итика, дотронувшись до плеча Миямото.

– А? – довольно громко вскрикнула Акане, обернувшись к подруге, и это услышала вся аудитория, включая преподавателя.



Поделиться книгой:

На главную
Назад