Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Отречение Алисы - Елена Манжос на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

АЛИСА – Я иду по зеленому ровному лугу, тут пахнет молодой свежескошенной травой. Совсем нет ветра. Солнце светит.

ВИКТОРИЯ – Хорошо, иди дальше по этому лугу. Что ты видишь и чувствуешь?

АЛИСА – Я все так же чувствую босыми ногами траву и ее запах, я ощущаю солнечный день, но над головой ночное небо, оно так низко. Я протягиваю вверх руку и такое чувство, что вот-вот проткну его рукой. Созвездия, много ярких созвездий, я их всех знаю. Я в восторге, я радуюсь. Мне здесь нравится.

ВИТКОРИЯ – Хорошо. Иди дальше. Что ты видишь и чувствуешь?

АЛИСА. – Под ногами прохладный песок. Нет запахов и воздух как будто стоит. Нет никакого движения. Я вижу планеты. Они движутся и, кажется, выстраиваются в одну линию…как интересно…это парад планет.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Продолжай идти. Что ты видишь?

Я замолчала, замерла. Меня сковал страх. По щекам потекли слезы к горлу подступил ком. Я буквально на физическом уровне почувствовало, как сковало все тело, как все мышцы напряглись.

ВИКТОРИЯ – Алиса, ты в безопасности. Все хорошо. Что ты видишь и чувствуешь?

АЛИСА – Я стою у черного обрыва. Тут очень холодно. Мне страшно. Меня манит высота, эта тьма, я подхожу ближе. Мне очень страшно и в тоже время я хочу туда шагнуть.

ВИКТОРИЯ – Алиса, остановись, оглядись. Рядом наверняка есть мост. Ты его видишь?

АЛИСА – Да, действительно, я вижу вдалеке небольшой мостик. Хрупкий такой.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Иди к мосту. Что ты видишь? Что чувствуешь?

АЛИСА – Я перед мостом. Он через весь обрыв. За обрывом я вижу небольшой дом. Мне страшно по нему идти так как меня манит тьма обрыва.

ВИКТОРИЯ – Алиса. Ты в безопасности. Сделай шаг.

АЛИСА – Я шагаю и мост под моими ногами начинает укрепляться, шаг, еще шаг. И вот я уже на другом краю обрыва.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Что ты видишь?

АЛИСА – Дом. Обычный квадратный, пустой. Белый. Он какой-то воздушный, тут большие окна, они все открыты. А за домом двери. Тут очень много дверей. И я хочу их открыть.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Алиса, сейчас на счет 3 ты проснешься. 1, 2, 3…медленно вдохни и выдохни, и открывай глаза.

Я открыла глаза и меня окутал стыд. За свои странные видения, за желание шагнуть во тьму, сдаться и за позорные слезы. Я смахнула последнюю предательскую слезу украдкой. Посмотрела на мягкое и задумчивое лицо Вики.

АЛИСА – Ну что? Жить буду?

Решила перевести я в шутку

ВИКТОРИЯ – Будешь, Алис, будешь, если сама захочешь! Если сама шаг за шагом ты войдешь в новую жизнь и примешь себя.

Я с удивлением смотрела на нее и хлопала глазами. А она как ни в чём не бывало изменилась буквально по щелчку. Ее только что сверлящий до глубины души пронзительный взгляд, как у любящего, но строгого родителя, сменился на задорный и шаловливый.

ВИКТОРИЯ – Ну что, сеанс окончен предлагаю по пивку! Я тут запаслась. Посидим?

АЛИСА – Посидим!

Мы не говорили не о моем сеансе, не о моей жизни. Весело щебетали, обсуждая ретрит, моего гида с его манерой стараться говорить сразу в одной фразе на трех языках. За полночь мы уже разошлись.

Я поднялась к себе в номер. Долго смотрела в зеркало себе в глаза и задавала себе вопрос «Кто я»? «Зачем я?».

С этой мыслью я повалилась на кровать, мое тело по-прежнему приятно ныло, и я погрузилась в сон.

На этот раз ничего сверхъестественного во сне я не увидела кроме странного «всевидящего ока» который как будто преследовал меня, следил за мной, наблюдал.

Восполнив запасы жизненных сил за плотным завтраком, я вышла в лобби. Меня окутало странное чувство, в груди что-то завибрировало, как магнитные волны. Я его не видела, но чувствовала и точно знала, что мой гид где-то рядом. И только я об этом подумала, как в двери отеля вошел мой жизнерадостный гид – красавчик.

КСАНЛИНГ – Ты сегодня выглядишь иначе! Выспалась наверно! Ты уже покушала? Готова к новым приключениям?

И правда сегодня я ощущала себя иначе и телом, и настроением и я даже улыбалась, а не передвигалась с унылым лицом как это было вчера. Я конечно же не спрашивала куда он меня ведет, решилась полностью довериться приключениям.

АЛИСА – Доброе утро. Готова, вперед мой дивный новый мир!

Ксанлинг конечно же ничего не понял, пришлось ввести предложение в переводчик и переводчик ему озвучил мою фразу на китайском.

КСАНЛИНГ – Потрясающе. Это очень удобно и не искажает смысл. Давай общаться на китайском и русском? Ты учишь меня, а я тебя, а помогать нам будет переводчик!

АЛИСА – Хорошо. То есть полностью исключаем английский? Это будет не просто, но интересно!

Мы приехали в пункт назначения – чудеснейший парк Бэйхай.

КСАНЛИНГ – Парк Бэйхай я выбрал не спроста. Это были императорские сады, где жители запретного города отдыхали, наслаждаясь красотами природы. Парк Бэйхай был заложен еще при лянском императоре Хуэйтуне. Яньцзин – так в то время назывался Пекин, выполнял функцию второй столицы Киданей

АЛИСА – Подожди, то есть ты хочешь сказать, что Бэйхай еще построили при Бохайском государстве?

КСАНЛИНГ – Чуть позже после того, как империя Ляо завоевало Бохай.

АЛИСА – Да, я много читала про государство Бохай и даже посещала во Владивостоке музей. Государство Бохай было уникальным, особенно своей культурой. Потрясающе! Спасибо тебе огромное за сегодняшний выбор места!

Мы продолжили неспешную прогулку обмениваясь своими историческими знаниями о данном периоде времени. Ксанлинг так же учел мою любовь к еде и то, что я быстро устаю, он прихватил с собой вкусные перекусы и мы частенько делали привалы в тени садов. Развлекались общением через переводчик и над неправильным произношением слов. Нам было весело, и мы понимали друг друга не зависимо от языкового барьера. Рядом с ним было очень легко и комфортно, такое чувство что мы знакомы всю жизнь, а не два дня.

АЛИСА – Ты мне можешь сегодня помочь с покупками? Вчера Виктория устроила приятный вечер, сегодня я хочу устроить ответные девичьи посиделки. Где мы можем купить закуски и вино или пиво например?

КСАНЛИНГ – Недалеко от вашего отеля есть супермаркет. Мы можем туда заехать, и я тебе со всем помогу!

АЛИСА – Спасибо.

Еще немного побродив по парку, я фантазировала будто я вся такая из себя императрица прогуливаюсь тут со своей свитой. От этих мыслей я невольно заулыбалась.

Магазин и правда был огромный, в нем было совершенно все и даже больше. Я даже нашла книгу «Алиса в стране чудес» на китайском языке.

–интересно, читал он это произведение? Подумала я и почему-то мне очень захотелось ее купить. Сделав необходимые покупки, мы доехали до отеля. Распрощались и договорились завтра в это же время.

Я поднялась к себе в номер, приняла душ и переоделась. Разложила все покупки, достала книгу, покрутила ее в руках. Так как книга была написана на китайском, выделить любимые цитаты не получится. Тогда я залезла в интернет, поискала цитаты, взяла маркер и написала: «Какие странные вещи случаются сегодня! – сказала она. – А еще вчера все шло как обычно. А может, это я сама вдруг стала какая-то не такая? Постараюсь вспомнить. Такая ли я была, как всегда, когда встала утром? Мне кажется, утром я была немножко другая. Кто же я теперь? Вот в чем загадка.»

Спустилась поужинать, Вика уже сидела в ресторане и неспешно ковыряла вилкой салат.

АЛИСА – Привет. Ты уже освободилась?

ВИКТОРИЯ – Да сегодня была интересная практика, насыщенная и не такая продолжительная. Как прошел твой день?

АЛИСА – Мы сегодня были в саду Бэйхай. Сказочно красивое место, царственное. А что самое удивительное, оно перекликается с моим сном про период правления государства Бохай, точнее с периодом его завоевания. Тот сон, про который я тебе рассказывала, помнишь? Это невероятно!

ВИКТОРИЯ – Помню. Ты вся сияешь. Видимо и правда понравилось. Нашла место силы! Ну что, готова к следующему сеансу, не передумала?

АЛИСА – Не передумала!

Мы вновь поднялись в номер Вики, расположились на тех же местах. И Вика стала мне расшифровывать мои тесты и анализировать то, что вчера я видела и чувствовала. Мы докопались до моих непростых отношений с родителями, то, как эти отношения и установки влияют на мою жизнь. Но решили моему детству отвести отдельный день и то если я сама этого захочу. А сегодня мы вновь погружаемся в гипноз.

Все по той же схеме, я погрузилась, но сразу с луга я оказалась за мостом у дверей.

ВИТКОРИЯ – Что ты видишь?

АЛИСА – Двери, много дверей и они все разные, старые, новые, разноцветные, из разного материала, замысловатые, резные.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Ты хочешь войти в эти двери? Может какая-то дверь тебя особенно привлекает?

АЛИСА – Да, хочу. Я сейчас стою у двери. Она старая, но добротная, деревянная. Овитая плющом, с круглой металлической ручкой. От нее пахнет травами.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Открывай, входи. Что ты видишь?

АЛИСА – Здесь полумрак и стоит густой запах трав. Небольшое помещение. Деревянное. Тут все из дерева. Много цветов, трав, баночек. Молодая красивая девушка что-то перетирает в ступе.

ВИКТОРИЯ – Что за девушка? Приглядись.

АЛИСА – Это я! Да это точно я. Я травница, знахарка. Мне лет 30 или 35 лет. Я очень хрупкая, милая, на эльфа похожая. Я живу одна на окраине деревни. Это примерно 1575 год, Англия. Веду отшельнический образ жизни. Живу за счет леса и того, что мне приносят люди в благодарность за лечение.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Что ты чувствуешь, живя такой жизнью отшельника?

АЛИСА – Я чувствую…я чувствую радость и любовь. Гармонию. К своему делу и людям. К природе. Я очень довольна такой жизнью. Мне предлагали золото и переехать в город, но я отказалась. Я нужна этим людям. У них кроме меня никого нет. Это осознанный выбор.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Давай немного переместимся вперед в этой жизни. Оглядись. Где ты?

АЛИСА – Я в лесу, собираю травы. Я одна. Раннее утро. На рассвете хорошо собирать травы, они полны сил и энергии. Сегодня ко мне должны привезти очень важного больного. Я готовлюсь.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Этот больной важен для тебя или того, кто его привезет?

АЛИСА – Для меня все нуждающиеся в моей помощи равны.

ВИКТОРИЯ – Хорошо. Давай шагнем немного вперед. Что ты видишь? Что чувствуешь?

АЛИСА – Я задыхаюсь. Тут все в огне. Мое тело болит. Я умираю. Тот больной, которого привозили умер, но я их предупреждала, что его болезнь неизлечима и я не в силах помочь. Меня назвали ведьмой, придали огласке слух, что это я его убила.

ВИКТОРИЯ – Что ты чувствуешь сейчас в последние минуты?

АЛИСА – Я чувствую принятие. Эти люди такие какие есть. Они свой грех и свой страх прикрыли ложью обвинив меня в убийстве. Я с любовью и благодарностью принимаю смерть. Я прожила хорошую жизнь. Я помогла многим и спасла много жизней. Я видела их искреннюю любовь и благодарность.

ВИКТОРИЯ – Алиса, запомни это чувство. Чувство принятия и смирения с поступками слабых людей. На счет три ты проснешься 1, 2, 3, медленный вдох и выдох, открывай неспеша глаза.

Виктория заботливо протянула мне стакан воды и внимательно всмотрелась в мои глаза.

Это удивительно, пережить вновь свою жизнь, испытать те же чувства давно забытые, пережить свою смерть.

АЛИСА – Ну что, сеанс окончен! Сегодня вечер с меня, если ты, конечно, не против?

ВИКТОРИЯ – Я с радостью принимаю твое приглашение!

Мы вновь проговорили до полуночи обсуждая мою прогулку и моего гида, про ретрит Вика старалась не говорить.

Я засыпала с каруселью мыслей в голове о своем прошлом воплощении, любви, нужности, важности, отшельничестве и предательстве.

На утро я проснулась отдохнувшая, меня не тревожили никакие сны. Плотно позавтракав, я вновь ожидала своего гида в лобби. И снова это чувство, я его еще не видела, но воздух вокруг стал плотным почти осязаемым, а в солнечном сплетении снова пошла вибрация.

КСАНЛИНГ – Привет. Сегодня у нас дальняя и долгая прогулка. Заедем по пути в магазин, захватим перекус.

АЛИСА – Хорошо. Как скажешь. Вперед мой Падаван.

Мы оба рассмеялись и сели в машину. Как и планировалось, заехали в магазин накупили еды и напитков.

Через час мы добрались до Пекинского ботанического сада. Меня несколько удивило совпадения моего сеанса и выбора места для прогулок сегодня, но в слух я этого не сказала.

Сад был огромен и прекрасен, мы гуляли неспешна, наслаждаясь разнообразными ароматами природы. Меня восхищают китайцы тем, как они гармонично умеют сочетать совершенно несочетаемые вещи и так буквально во всем. Дендрологический парк, тропическая оранжерея, Храм лежащего Будды, образовательный центр, пруды и беседки. Стрёкот цикад, страшненьких и таких шумных, теплое солнце, мягко покачивающаяся на воде лодка и нежный улыбающийся взгляд Ксанлинга. Сад меня исцелял, вся пустота и боль уходила из меня с каждым вздохом, с каждым ударом сердца.

Я постепенно привыкала к нашей манере общения, к его вниманию и заботе. Я проникалась нежностью и симпатией к нему, во мне мягко зарождались незнакомые мне чувства, которые отгонять больше не хотелось. Во мне бушевал внутренний конфликт. Кто он и кто я, разница в возрасте и что мои чувства скорее всего не взаимны, и я не покажу ему своей симпатии что бы вновь не стать разбитой и растоптанной. Ксанлинг нарушил тишину тем самым вывел меня из транса, и я чуть было не вывалилась за борт лодки.

КСАНЛИНГ – Я узнал, что завтра будут съемки нового сериала, они снимают в киногородке, это павильон на окраине города, я взял на себя смелость и договорился что бы нас туда провели. Как тебе идея?

АЛИСА – Отличная идея! Наконец то я в живую увижу весь съемочный процесс! А кто из актеров там будет?

КСАНЛИНГ – Тебе недостаточно меня? Там достаточно известный состав актеров для Китая, на сколько они известны у вас я не знаю. Завтра познакомитесь.

От внезапного наплыва радости и щенячьего восторга я кинулась на него с объятиями. Он растерялся от такого проявления чувств лишь сдержанно улыбнулся. Повисла неловкая пауза. Я решила первая разрядить обстановку.

АЛИСА – Что-то кушать уже хочется. Ты как?

Ксанлинг улыбнулся, снова бросив на меня свой нежный взгляд. От его взгляда меня словно пронзает ток от макушки до пяток.

КСАНЛИНГ – Хорошо. Перекусы у нас закончились, предлагаю поехать в город там и покушать.

Мы доехали до рыбного ресторана. Меня он поразил тем, что все морепродукты не просто свежие, они живые. Ты выбираешь то что хочешь, тебе это ловят и готовят. К слову, конечно, мне было немного не по себе, но после того, как это все попало мне на язык я испытала гастрономический оргазм.

Нежнейшая рыба под соусом, лягушачьи лапки на сковороде, маленькие крабы и конечно же много овощей.

АЛИСА – Ооооо, это невероятно! Как же это вкусно! Я такой вкуснятины не ела вообще никогда!

Ксанлинг наблюдал за мной и мило улыбался, он меня порой изучал как невиданную зверюшку, от чего мне становилось жутко неловко, и я смущалась и краснела как школьница.



Поделиться книгой:

На главную
Назад