Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Крик Бога - Дункан Энис на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Тишина повисла в здании. Солнечный свет покрывал собою каждый угол, каждую книгу. С крыши медленно падали частицы пыли.

— Я не знаю, что будет, если я использую этот куб. Я боюсь. Помоги мне, давай сделаем это вместе.

— Ты-ты. Ты — Падший! Ты хочешь заглушить Сирену и убить бога своими дьявольскими инструментами!

Гоц начал отползать к выходу.

— Уйди от меня, не трожь меня, слышишь?! Пошел вон! Пророк тебя убьет. Тварь, как я мог быть рядом с тобой?! Великая Сирена, помоги мне!

— Гоц, успокойся, прошу. Давай я тебе все объясню, — Полди начал приближаться к атакованному паникой Гоцу, который полз задом.

— Пошел прочь, предатель! Пророк тебя убьет, он убьет тебя, и я буду смотреть, я СНОВА буду смотреть, а-ха-ха.

Гоц менялся на глазах. Он терял связь с реальностью.

— Я сейчас вернусь домой и расскажу им всё. Тебя убьют, ха-ха, ты будешь слушать вопль Сирены, как и я, ха-ха-ха.

— Стой, ты, мелкий ушлепок, — Полди переменился и перешел к агрессии. — Ты не посмеешь.

— Ха-ха, чёртов псих, тебе не жить. Пророк тебя убьет! — Гоц сорвался с места и пулей помчался прочь, обратно в лагерь.

Полди, охватываемый злобой, рванул за ним. Гоц все время нервно смеялся и спотыкался, пока Полди не сбил его с ног. Они оба повалились на песок, где продолжили драку. Сначала Гоц оказался сверху и всей своей массой прыгнул на спину Полди, от чего тот захрипел, но под действием адреналина он смог встать и уложить его под себя. Гоц продолжал ненормально смеяться, получая удары. Полди безжалостно бил его в лицо тем самым новонайденным кубом. Чем больше крови брызжало в стороны, тем тише становился смех Гоца, пока он полностью не затих. Лицо его превратилось в месиво из плоти и костей, а куб и руки атакующего были залиты кровью, но Полди продолжал наносить удары, заметно снизив темп.

Сирена затихла.

Полди понял это и уронил куб на труп своего бывшего приятеля. Он осмотрелся и прислушался. Такое чувство для него впервой. Сейчас он слышал всю громкость тишины и легкого ветра, но не слышал звука Сирены. Она замолчала. Этот факт удивил и ошарашил Полди намного сильнее убийства Гоца. Он словно в одночасье потерял саму жизнь, это чувство сравнимо с тотальным поражением, после которого опускаются руки.

Он встал с бездыханного тела и пустыми глазами глядел в даль, туда, откуда они пришли, туда, где находится их лагерь. Безысходность — единственное его чувство сейчас. Что ему делать?

Он поднял обагренный кровью артефакт, вытер его о свою одежду и нажал на то же место, что и в первый раз. Грани куба раздвинулись, изнутри вылезло механическое щупальце. Полди повернул голову. Устройство вновь пробило его висок и высвободило наружу заряд небывалой силы. В этот раз он не бился в конвульсиях, а сразу упал ничком.

У стены тусклым светом горит свеча. Прохладный вечерний ветер незаметно заползает в помещение с улицы. Деревянный стол. Я лежу на нем.

Кто я? Я уже пожил или еще не был рожден? При должном усилии, я смогу ослабить веревку, которой меня связали. Если я еще не жил, то почему я связан? Свеча. С помощью пламени я подожгу веревку.

Где спрятаться? Шатер, шатер, куда вход для меня запрещен. Спрячусь за ящик. Когда кто-то войдет, кину ему в голову алтарь, а потом задушу своей веревкой.

Я снова открыл глаза. Моя ладонь обожжена, но я снова связан. На моей голове шлем, который путает мои мысли, он бьет меня… Неужто ток? Я теряю сознание.

Как убежать? Рядом лежит нож. Что такое нож? Как его использовать?

Надо мной стоит старик, он копошится в моей голове. Все тело болит.

«Полди, я спасу тебя, очистив твой мозг от ненужных мыслей», — это было последнее воспоминание из этой комнаты.

Полди вскочил с песка, он словно заново пережил жизнь и родился. Справа от него лежал черный куб, слева — умерщвленный им Гоц, которого теперь нельзя было опознать по лицу.

«Там был Пророк, это он держал меня в той комнате. Он промыл мне мозг!»

Медленным движением он наклонился и поднял куб с земли: «Скоро узнаем, что ты мне дал, а пока нужно незаметно прокрасться в лагерь, выкрасть остальные артефакты и понять, почему тишина взяла все под свой контроль».

Он поднял грязную сумку, которая слетела с него во время драки, достал оттуда ткань и наложил на место удара щупальца. Помимо этого, в сумке лежало две книги, которые он успел прихватить, пока Гоц пребывал в кошмаре. Теперь к ним добавился и новый куб. Полди быстрым шагом направился в лагерь.

Его мозг стал подстраиваться под сложившуюся ситуацию и вкупе с новообретенными знаниями из куба к Полди стали приходить более сложные мысли, которые менялись с приближением к лагерю: Можно ли возобновить вой Сирены?

Могу ли я это сделать?

Я могу научиться создавать подобия Сирены.

Я должен заставить Сирену звучать!

Последняя мысль появилась, когда он подобрался к месту назначения. Всё кругом было съедено хаосом — люди бегали в панике, пытаясь издавать своим голосом звук, похожий на вой Сирены. Многие здания были зацелованы пламенем, отчего всё было окутано дымом. По мере продвижения по лагерю, Полди наблюдал множество горящих трупов, закопанных в землю вверх ногами, что походили на факелы. Ожесточенные сражения происходили то тут, то там, кругом бегали обезумевшие люди. Всех их он знал с рождения, но все они в одночасье превратились в диких животных без цели. Всё людское, что в них было, умерло вместе с осознанием смерти Сирены. Они потеряли всё в жизни и саму жизнь в один момент. Для своей безопасности он вынул из живота чьего-то трупа ржавый самодельный нож, вытер о штанину и решил не расставаться ним, пока не покинет этот филиал ада на земле. Полди спешно двигался к шатру Пророка, но подойдя к нему, он увидел лишь его догорающее основание. Искать там было нечего, поэтому он решил как можно быстрее забрать первый из кубов, закопанный у палатки Гильфа, и бежать отсюда назад в библиотеку, где он сможет обдумать свои последующие действия.

Стараясь маневрировать между кричащими людьми, он все же врезался в кого-то, когда пробегал через стену из дыма, что изрыгали горевшие вокруг шатры. Парень встал, отряхнулся и глянул на человека. Тот, кажется, лежал ничком и стонал. Но Полди не волновал какой-то обреченный на смерть в этом пекле мужик, поэтому он рванул к месту, где вчера зарыл артефакт. Выбежав из дыма, он увидел кровавый след на своем ноже, но решил не отвлекаться на задние мысли. Он приблизился к шатру Гильфа и обнаружил лишь небольшую ямку и след на земле, словно кто-то споткнулся о плохо зарытый куб, и упал. Пройдя дальше по следу, явно оставленного ползущим человеком, он зашел за соседнюю палатку. Там лежал избитый Гильф. Левая его нога была полностью в крови, а правую он подвернул, когда споткнулся, поэтому ему пришлось ползти. На нем виднелось множество порезов. Его лицо выглядело ужасно — напухшее, со множеством ссадин, и фингалами, которые мешали ему видеть.

Полди подошел к нему поближе, на что тот, под окружающий шум, тихо сказал: «Прости меня. Это моя вина». Гильфа охватил тяжелый кашель, казалось, что из него сейчас выйдет душа.

— Прости за тот день, — хриплым голосом пробурчал Гильф.

— О чем ты говоришь? ЧТО здесь случилось? — как бы громко не кричал Полди, Гильф не слушал его, он пытался достичь дна.

— Гоц, извини меня, прошу. Это я тебя подставил, — по его морщинистому лицу прокатились слезы, — когда он тебя наказал… это Я соврал ему, что вы с братом украли еду. Я её украл, я! А свалил всю вину на вас, на невинных беззащитных детей. Что я наделал.

Из-за побоев он не мог хорошо видеть и принял Полди за Гоца по причине их схожего роста и телосложения. Он хотел попросить прощения у Гоца, но извинился перед его убийцей.

Его слезы превратили лужу сожаления в океан печали, в котором он и утонул. Гильф перестал дышать. Полди без оглядки прошерстил карманы покойника, забрал оттуда несколько припрятанных сухарей и желанный куб. Он присмотрелся к лицу мертвеца, из его виска медленно капала кровь. Рана точь-в-точь походила на увечье от щупальца из куба. По всей видимости, Гильф случайно активировал его, но было уже слишком поздно.

Пришло время как можно скорее уносить отсюда ноги, и Полди принял решение вернуться в библиотеку, а там придумать что делать дальше. Передвигаясь перебежками от одного укрытия к другому, ему удалось избежать стычки с безумцами. Беззвучие нагнетало, раскалывало его череп, он не привык к такому громкому завыванию тишины. Для него было необходимо найти способ оживить Сирену, иначе он тоже сойдет с ума.

Через сорок минут он уже рылся среди сотен книг в поисках тех, что расскажут ему о технологиях прошлого. Попутно он нашел еще один куб, давший ему базовые знания истории человечества до нашей эры. Он подумал, что продолжения должны быть где-то неподалеку, но сейчас его больше волновала необходимость оживления Сирены, а не рассказы о мертвых людях. Какое-то время он перебирал книги, попутно осматриваясь, пока в одной из комнат с приоткрытой бронированной дверью не нашел план здания — под многоэтажной постройкой было еще два уровня, самый нижний именовался так: «СУПЗ. Экспериментально!»

Сняв со стены план здания, он вышел из комнаты и вышел ко входу, в холл. Отсюда Полди повернул направо, в узкий непримечательный проход с чем-то вроде турникетов по пояс. Он с легкостью перепрыгнул главную защиту огромной обители знаний прошлого. Спустя несколько поворотов и долгий спуск на два этажа вниз, перед ним вновь предстала бронированная дверь, на этот раз в рабочем состоянии. На ней была выцарапана надпись: «Ъкцт Шжйвтб». Справа стояла консоль с клавиатурой, над которой находились два тусклых экрана, казалось, что они вот-вот потухнут под силой времени. На одном виднелось слово «Юлия», на втором — «Цезарион».

Ему пришлось здорово напрячься, чтобы понять, что именно ему нужно сделать. Он вернулся к месту, где нашел куб с историей прошлого, прошерстил несколько пыльных книг в красных обложках и нашел ключ к решению. Спустившись под землю на два этажа, к двери, он ввел заветный код в консоли, и дверь отворилась пред ним, заливая светом темную лестничную клетку.

За дверью была просторная белая комната с различными схемами на досках и стенах, со сложными механизмами, рабочими поверхностями, заваленными стопками пожелтевшей бумаги, и четырьмя сухими мумифицированными трупами людей в белых халатах, раскинувшихся в неестественных позах по всей комнате — на полу, под столом, один из них был прибит к стене руками и ногами. Некоторые из них были частично засыпаны бумагами с формулами и рисунками кубов. Пятый же ровно сидел в кресле у стола, направленный ко входу в комнату, туда, где сейчас стоял Полди. Он выглядел, как живой. На нем не было никаких следов старости, для него время остановилось. Но он был мертв.

Присмотревшись ко всем, Полди обнаружил, что у каждого из них прямо на месте виска находились стержни из черного металла с отверстием. Он прикоснулся к своей ране, оставленной механической иглой. Похоже, эти стержни нужны для правильного использования кубов, без причинения вреда человеку посредством пробития головы и сильных ударов током. Но он не имел нужных знаний, чтобы вживить себе подобный стержень, поэтому придется довольствоваться тем, что есть. Полди принялся внимательно изучать все, что его окружало, но без должных знаний он не мог использовать все эти сокровища научного мира. Целое здание до сих пор имело какой-то источник энергии, а большая часть техники находилась в исправном состоянии. Можно ли использовать технологии старого мира, чтобы спасти новый?

Парень еще какое-то время походил по светлому помещению, приметил парящих на неведомой ему силе, но с отключенными системами, роботов-ассистентов, осмотрел высушенные тела и заметил, что у пятого, сохранившегося, трупа этот стержень был изрядно потрепанный. Видно, что он использовал не один десяток подобных кубов, чего не скажешь об остальных. Между прочим, только он не выглядел так, будто его кто-то убил. Он выглядел умиротворенно, словно осознал саму жизнь в миг перед бесконечным забвением. Под его левой рукой лежал куб, размер которого был несколько больше, чем обычно. К нему была приклеена записка: «Создайте человечество заново». Полди машинально активировал его, как вдруг из него вылезло сразу два механических щупала, что незамедлительно впились в его голову с двух сторон и выдали разряд небывалой мощности. Как ни странно, Полди быстро пришел в себя, и, кажется, даже не потерял сознание.

Слишком много информации пришло к нему в одно мгновение. Голова гудела от тишины и раскалывалась, словно от удара кочергой, из-за потока информации, который превышал все возможные рамки разума Полди. Он поднялся с пола другим человеком. Сверхчеловеком. С этим ударом током он получил колоссальное количество знаний и наработок лучших ученых мертвого прошлого, но вместе с этим часть его личности была задавлена теми самыми знаниями. Он ощущает себя по-другому. В нем находятся десятки других личностей, делящихся с ним своим опытом. Куб загружает в мозг не просто учебник, а опыт, познания и частичку личности других людей. И все они собираются здесь под одной крышей. Со временем они затаптывают изначальное «я». Мысли об этом родились в чьей-то чужой голове, а теперь одна из крупиц чужой личности порождает эти мысли в голове Полди. Но другие говорят, что это не помеха. Это достойная жертва для достижения абсолютной просветленности.

Осмотрев комнату вдоль и поперек, Полди двинулся дальше, к белой блестящей двери, за которой скрывалась настоящая сокровищница — просторное помещение, похожее на сборочный цех, было завалено кубами разных цветов, но только черные были сломаны. Провода торчали наружу, оболочки разломаны, «щупальца» лежали поодаль. На самой дальней стене находилась большая черная надпись: «Система Ускоренного Получения Знаний. Экспериментальная секция». Разноцветные — лишь экспериментальные прототипы, не претендующие на работоспособность. Но черные… их Полди встречал ранее. Именно они являются доделанными аппаратами, и именно черные кубы были уничтожены, новых знаний здесь не найти. Если только не рискнуть и не собрать их заново. Так же, как это сделал пятый.

Полди отстраненно, словно плывя по течению, извлек из нескольких черных СУПЗ блоки с записанными данными. Знания и опыт величайших умов в комбинации с первобытной силой отлично обходились без отверток и прочих инструментов при отделении блоков от основного механизма. После непродолжительной безвольной возни перед Полди лежал внушительный набор микросхем, проводов и механизмов, подключенных к нескольким блокам с данными. Он активировал аппарат, взял в руки «щупальце», приделанное к этой самодельной конструкции, и вонзил его себе в голову, отчего тотчас же упал.

Через час, лежащий лицом в слюне, он очнулся. Точно ли это был он?

Полди поднялся. Без каких-либо эмоций, но с болью в ушах. Дольше это продолжаться не будет. Пришла пора вернуть Сирену к жизни. Он встал, внимательно осмотрелся. Система централизованного оповещения, вот что он должен использовать. В течение двадцати минут Полди снимали рупоры и всю проводку от них. Они так перенастроили мегафоны, что громкость исходящего звука была в несколько десятков раз выше, такой сигнал будет слышен за много километров. Еще немного попотев и соединив «мозг» новой Сирены с двигателями для левитации от роботов-ассистентов, он держал в руках новую версию божества, способную преодолевать неровности земной породы. Она никогда не застрянет и не упадет. Сверху была зафиксирована солнечная панель, что питала низкозатратный аккумулятор, которого как раз хватало для снабжения всего аппарата энергией.

Осталось только придумать, как не позволить Сирене отлететь слишком далеко от племени. Да, Полди намеревался вернуться к аборигенам, но не для того, чтобы вместе с ними слепо верить и надеяться на чудо, а ради власти. Власть, превосходство его разума над примитивными людьми, которым нужен кто-то, кто поведет их, кто-то, кто будет наказывать и поощрять их. Получив бразды правления, он сможет находить больше кубов, крупицами усеянных по огромному миру. Со своими подданными он сможет намного эффективнее прочесывать здания лабораторий, библиотек и важных государственных учреждений в поисках новых знаний. Так он придет к абсолютному познанию и пониманию существования.

Он покинул подземную лабораторию и поднялся на первый этаж. Мысли о триумфальном будущем оборвал звук чужого присутствия. Кто-то проник в здание. Наверняка один из поехавших, хотя те, кто выжил, должны уже были утихомириться, а не лазить по библиотекам. Полди оставил аппарат висеть на лестничной клетке, а сам, схватив нож, спрятался за круглым столом и стал слушать тишину. «Боже, это невыносимо!», — подумал он, прикусив нижнюю губу, как вдруг что-то упало на пол. Он выглянул из-за стола. У аквариума сидел мужчина в пыльной, местами порванной накидке. В накидке, которую носит Пророк!

Медленно выйдя из-за стола, Полди направился к сидящей фигуре. Он сжал нож так сильно, как только мог, рука затряслась. Он занес орудие назад и резко направил лезвие прямо в черепушку мужика. Через мгновение нож скользил по полу, а Полди оказался обезоружен. Человек, выбивший нож у него из рук, коротко хмыкнул.

— Хорошо, что мы не учим детей биться, — сказал он, скинув с себя накидку.

— Ублюдок, как ты выжил? — с яростью в глазах спросил Полди.

— Не переживай, Полди, не долго мне осталось, — он указал на глубокое ранение на животе, — какой-то идиот пырнул меня во время бунта. Я чуть было не задохнулся, лежа в дыму. Но, какой это имеет смысл, если я скоро подохну здесь?

Полди молчал, он все понял. От его руки падет Пророк.

— Представляешь себе, — кашляя сказал старик, — великий вождь, который должен был выполнить важнейшую миссию в жизни нашего народа, истечет кровью из-за одного из этих дикарей. Я должен был найти Ли Кабата! Я! Но он отвернулся от меня. Почему он перестал подавать сигнал? Эта тишина сводит меня с ума, Полди!

— Я тебя понимаю… что случилось с нашим миром, почему все так повернулось? — Полди почти проронил слезу.

Он положил руку рядом со стариком. Тут же он впился пальцами в рану от ножа и грозным голосом, всматриваясь в глаза старика, сказал:

— Дед, мне нужно узнать, как становятся пророками, как их выбирают и как назначают.

— Во имя Сирены, перестань!

— Говори, иначе я сделаю так, что ты умрешь гораздо быстрее и мучительнее!

— Скажу я тебе все, только перестань!

Полди отпустил его.

— Зачем тебе это нужно? Хочешь править? — старик смотрел на него снизу.

— Мне нужны эти люди, чтобы воплотить свой план в действие.

— Хорошо, давай поступим как разумные люди. Я вижу в тебе эту разумность. Просто давай успокоимся и поговорим.

Полди глубоко вдохнул и расслабил руки.

— Вот так. Послушай, я расскажу тебе все и даже больше, только прошу, помоги мне.

— Здесь полно медицинских книг. Я думаю, что-нибудь из этого тебе поможет.

— Хорошо. Да. Хорошо. Ты же теперь и читать умеешь.

— Ближе к делу, — напряженно ответил Полди.

— Обычно, в день рождения будущего Пророка или через несколько дней после него Сирена сама дает нам знать о её новом ребенке. Через неделю после рождения Лэнгли, будущего пророка, мы проходили лес с высокими деревьями и густой растительностью, где несколько дней подряд шел дождь, а глас Сирены был очень тихим. Но самое главное — на нас напали какие-то существа с четырьмя ногами и без рук. Это не были люди, они не умели разговаривать. Одно из существ кричало, показывая свои острые зубы. Я решил, что это конец, что мы так и не дойдем к Ли Кабату, но существо подошло к новорожденному Лэнгли, который лежал под деревом, понюхало его и убежало. В тот же день я дал ему имя Неуязвимым Лэнгли и объявил будущим пророком.

Я пришел к его родителям и оповестил о том, что скоро мы заберем Лэнгли под свою опеку, чтобы обучать его. В 12 лет он прошел все испытания и уроки, тогда-то мы дали ему амулет, который показывал ему, насколько далеко он находится от племени. Второй такой амулет был у меня. Дальше он был обязан держаться на расстоянии, чтобы доказать свои преданность Ли Кабату. Сейчас ему за 30 лет, но он по-прежнему идет за своим народом.

Пророк достал из кармана так называемый амулет с несколькими кнопками и маленьким экраном. Точка черного цвета — Пророк, точка зеленого цвета — Лэнгли. Он находился в паре километров от них.

— Может ли будущий вождь отречься от своей судьбы?

Несколько секунд старик не отвечал, но подумав, сказал:

— Да, он может это сделать, если…

Он рассказал Полди всё, что ему требовалось. Теперь он знает, как заполучить власть, и как постоянно держать Сирену на расстоянии — с помощью, амулетов, которые нужно будет несколько изменить. Пришла пора идти. Он поднял упавший нож и направился к выходу.

— Постой, ты должен помочь мне, — тихо сказал Пророк.

— Жди здесь.

Он снова спустился в лабораторию, а через несколько минут вернулся с толстой книгой про хирургию. «Держи, читай на здоровье. Надеюсь, тебе поможет. А если захочешь еще — снизу много чего интересного», — он кинул книгу под ноги умирающего старика, схватил его накидку, повернулся к выходу и ушел со своим изобретением прочь.

Он бежал по направлению к Лэнгли, чтобы догнать отдаляющуюся зеленую точку. Ему нельзя было встречаться с племенем, поэтому будущий пророк уходил всё дальше и дальше. В конце концов Полди догнал убегавшего, крича ему вслед. Он сказал Лэнгли, что Пророк умер и теперь его ждут в племени, чтобы он наконец занял пост вождя. Радости Лэнгли не было предела, его не интересовала ни смерть Пророка, ни летающий аппарат, что следовал за Полди. Пока они возвращались, Полди сумел на ходу изменить настройки амулетов. Теперь Сирена должна всегда находиться на определенном расстоянии от племени.

Они быстро вернулись к тому, что осталось после жуткой бойни. Рядом с тлеющими вещами на выжженном песке выжившие и уставшие люди соорудили самодельный шалаш и сидели подле него. Лэнгли, радость которого не прервала эта картина, подбежал к людям и заявил, что он — наследник Сирены, теперь он будет управлять племенем. Старики помнили его, а те, кто был старше 19 лет, знали о его существовании, так что вопросов не возникло.

Сзади показался немного ржавый кинжал, он приблизился к шее Лэнгли и точным движением перерезал ему горло. Скоро его сердце перестало биться, и он лежал на окровавленном песке. Смерть пророка в любом её проявлении снимает с него бремя вождя. Полди убил ещё одного избранника Сирены.

Люди моментально пришли в бешенство, но не долго им пришлось бушевать.

«Все сели на свои места! Лэнгли был выбран пророком по ошибке. Я — истинный предводитель людского народа! — некоторые, благодаря его накидке и манере яростно говорить, увидели в нем тень прошлого Пророка, — Теперь я возглавляю племя и беру на себя роль пророка!»

Он нажал на кнопку пульта в правой руке, и воздух вновь ощутил на себе рёв бога — Сирена пришла в работу, наполнив окружение тем самым, знакомым всем с рождения звуком. Люди упали на колени перед ним. Ничто не сможет пошатнуть их веру в того, кто вернул им Сирену. Абсолютная власть ему была обеспечена. Он дал им цель в бесцельной жизни в обмен на бесконечные знания.

Пророк лежал у дверей в лабораторию, неспособный открыть её. Рядом лежала книга, способная спасти его. Жизнь была у него под рукой, но при этом в далекой недосягаемости для него. Он услышал Сирену. Улыбка проступила на его лице. Счастье, вот что он сейчас чувствовал. Его глаза медленно закрылись, и он умер, лежа в крови.

То, что было дальше — многолетний процесс поисков, охоты за неведомым. Они шли, обыскивали каждое здание на пути в поисках кубов и книг. Через 10 лет Полди уже не походил на себя. Какое-то время назад он ослеп, его глаза полностью побелели, и он перестал закрывать веки. Он выглядел на 70 лет, хотя ему не было и 30. Ещё один недостаток СУПЗ. Он передвигался на носилках, которые держали двое. В его голове окончательно затерялось его собственное «я», теперь были только «мы». В супе из личностей не нашлось места для него самого, он как будто был сторонним наблюдателем в своём теле. После очередного удара током, «они» решили, что стоят на пороге полного развития. Последняя стадия эволюции — смерть. Всё рано или поздно умирает, значит, чтобы полностью понять жизнь и её ценность, нужно избавиться от этой самой жизни. Полди уже не мыслил в стандартном понимании, он был за границей всего, и это решение не вызвало у «них» никаких сомнений.

Нож, убивший двух пророков, отнял жизнь у ещё одного. Полди свалился с носилок на землю.



Поделиться книгой:

На главную
Назад