Она, пожав плечами, поставила кофейник и, убрав руку, откинулась на спинку кресла.
– Как пожелаете, господин Ртхинн. Нет так нет.
Посланник прекрасно владел собой, но ей не нужно было читать по лицу. Она и так отлично знала, что он ощущает. Жгучее разочарование, и возбуждение, смущающее разум, и еще более сильное желание начать новый раунд и выиграть, взять реванш, доказать самому себе, какой он молодец. Наивный.
– А я, пожалуй, выпью, господин Ртхинн, – мило улыбнулась она. – Нальете? – и подставила свою чашку, не оставляя ему другого выхода, кроме как обслужить ее.
Двух часов Мрланку не дали. На коммуникатор пришел звонок дежурного:
– Капитан, вас вызывают в администрацию космопорта.
– Пусть старпом сходит, переадресуйте ему.
Дежурный слегка смутился.
– Хирра Ххнн не желает, капитан. Он говорит, что это не входит в его служебные обязанности. Это ваше дело.
– Что значит – входит в обязанности, не входит? – взорвался Мрланк. – Я приказываю!
– Хирра Ххнн говорит, что вы не можете ничего приказать человеку, находящемуся на лечении. У него гематома и сотрясение мозга, и доктор прописал ему постельный режим.
Триста червей могильных! Не надо было бить Ххнна. Как теперь с ним мириться? Сотрясение мозга, надо же. Это нужно было постараться, чтобы так ударить.
– Чего хочет администрация? – осведомился Мрланк. – Может, справится кто-то из младших помощников?
– Говорят, наши с кем-то там подрались в космопорту. Их задержала служба безопасности.
Мрланк заскрежетал зубами. Да, разруливать такое не каждому поручишь.
– Они не могут потерпеть до вечера?
– Вечером с вами никто не станет разбираться, капитан. Администрация заканчивает работу во второй половине дня, на ночь остаются только дежурные.
Вот засада!
– Ладно, я схожу, – нехотя проскрипел он и, осторожно вынув иглу из вены, согнул руку в локте, пережимая сосуд. Как же все не вовремя!
«Триста шестьдесят пять солнечных дней в году», будь они неладны. Мрланк мрачно косился в монитор на залитую солнцем площадку космодрома, застегивая плотный черный плащ и натягивая прочные кожаные перчатки. Темные очки на глаза. Капюшон, надвинутый чуть ли не на самый нос, поднятый высокий воротник плаща. Земляне и инопланетные экипажи шастали по площадке туда-сюда в шортах и майках. На этакое чучело, закрытое с головы до ног, словно мумия в саван, они будут откровенно пялиться, если не улюлюкать.
Площадку он пересек чуть ли не бегом. Бежать по-настоящему не позволяла опаска: вдруг оступится, упадет, капюшон слетит с лица или перчатка порвется? А еще самочувствие, так и не пришедшее в норму. Ему было лучше, чем утром, но голова до сих пор побаливала и кружилась. Кто-то свистнул ему вслед; хорошо, камнем не бросили.
Добравшись до спасительных дверей, он с облегчением стянул плащ и перчатки и обнаружил, что весь взмок – от жары и от безотчетного страха. Еще раз выругав про себя местное солнце, он свернул плащ, поправил форменный сайртак и постучал в указанный ему кабинет.
– Господин Мрланк, ваши люди вчера вечером устроили дебош и драку, – интонации начальника службы безопасности космопорта были обвиняющими. – Материальный ущерб, причиненный ими в баре, составляет тридцать пять тысяч монет, – Мрланк не мог взять в толк, почему местные бумажные деньги называются, будто в издевку, монетами. – Они также нанесли тяжкие телесные повреждения присутствующему там господину Сан Чу Нао с Чфе Вара и легкие повреждения пяти его спутникам…
– Где? – коротко осведомился Мрланк. – Где мои люди и кто они, господин Андрес?
Тот сделал знак своим подчиненным.
– Сейчас их приведут. Трое кетреййи, господин Мрланк. Кранц Селдхреди, Ччек Кенцца и Даммалекх… извините, не могу произнести его фамилию.
Мрланк посылал тройки прочесывать космопорт в поисках Эйззы. Девушку они не нашли, зато отыскали неприятности на свою и его, капитана, голову.
– Генхсх, – машинально подсказал он. – И это не фамилия, это клановое имя.
– Какая разница, господин Мрланк? – это был не вопрос, а как бы утверждение: мол, если разница и есть, мне она безразлична. – Они нахулиганили в баре, а потом пытались сопротивляться сотрудникам службы безопасности, когда те их утихомиривали. Господин Сан Чу Нао подал жалобу. Вероятно, вам предстоит оплатить его лечение и выплатить моральную компенсацию.
– А мои люди? Что они говорят? Почему они стали бить этого чфеварца?
– Они ничего не говорят, господин Мрланк. Ничего связного. Они плохо владеют хантским. И, похоже, у них с мозгами не очень.
Чего он, интересно, от кетреййи хотел? Додумать мысль Мрланк не успел, потому что безопасник, посланный Андресом, ввел одного за другим троих его десантников. Все были в наручниках, и все сильно избиты. У Кранца огромная ссадина на голове с запекшейся кровью, Ччек и Даммалекх в синяках.
– Кранц, или сюда, – он обратился к кетреййи на языке шитанн.
Здоровенный детина в разодранном сайртаке, виновато понурив голову, подошел. Мрланк присмотрелся к нему. Ссадина глубокая, видно было, что кровотечение открывалось несколько раз. В других обстоятельствах Мрланк не удержался бы, слизнул, но перед землянами демонстрировать свою тягу к крови не хотелось.
– Больно?
– Не очень, хирра Мрланк, – признался Кранц. – Но вчера было больно.
– Это чфеварцы вас так отделали?
– Да… нет… Не знаю, хирра Мрланк. По башке мне чфеварцы дали. А синяков нам эти наставили, – он исподлобья метнул взгляд на безопасников. – Хмыри в такой же форме. Извините, хирра. Мы побили чфеварцев, а этих не сумели.
– Вас доктор смотрел?
– Нет, хирра Мрланк. Нас сразу в комнате за решеткой заперли. На всю ночь.
Мрланк сочувствующе обнял десантника – парень был раза в полтора крупнее своего капитана, но улыбочки землян как ветром сдуло, когда Мрланк смерил их уничтожающим взором:
– Почему моим людям не оказали медицинскую помощь?
– Этим хулиганам? – буркнул один из безопасников. – Да мы их еле в кутузку загнали. Какой врач согласился бы к ним зайти? Они ж невменяемые.
– Вы их избили, – предъявил претензию Мрланк. – И оставили на всю ночь без помощи… – он обернулся к Даммалекху и Ччеку: – Вас кормили? – дождавшись отрицательного жеста, он грозно добавил, надвигаясь на начальника службы безопасности: – Без еды и воды! Вы нарушаете права человека, господин Андрес. Вы мне уже столько должны за моральный ущерб, что вам всей своей кровью не расплатиться! – он прижал уши к голове, и Андрес невольно откатился подальше в своем кресле на колесиках, а его сотрудники отпрянули к стенам.
– Даммалекх! – позвал Мрланк. – Что случилось в баре?
– Мы там Эйззу искали, хирра Мрланк, – пробасил Генхсх с растрепанной копной белых волос; кожаный ремешок, которым представители этого клана стягивали на лбу свою прическу, куда-то подевался. – А эти уроды… извините, хирра… цепляться к нам стали. Один раз сказали, что мы тупые, второй раз… Ну, мы сами знаем, что тупые, хирра Мрланк, но нельзя же выслушивать это от каждого чфеварца!
– То есть чфеварцы еще и спровоцировали ссору? – Мрланк обнажил клыки, пронзительным взглядом упершись в Андреса.
– А с ними девчонка была, – добавил Ччек. – И она им сказала: отстаньте от кетреййи, а то ведь в лоб дадут. Такая умная девушка. Вот мы и дали им в лоб.
– А Ччек успел девчонку поцеловать, – ввернул Даммалекх, – пока эти не прибежали, – он зыркнул на безопасников.
Ччек гордо заулыбался. Мрланк одобрительно похлопал его по спине, кивнул Даммалекху, погладил по голове Кранца и, развернувшись к безопасникам, процедил:
– Значит, так. На вашей территории моих людей оскорбляют и унижают какие-то залетные чфеварцы, а вы и ухом не ведете. Их откровенно спровоцировали на драку, а вы спустили это на тормозах. Они отбились от чфеварцев сами, без вашей помощи. А потом вы притащились туда и стали их избивать, вместо того чтобы разобраться в ситуации и найти истинных виновников! Вы загнали их в клетку, не предоставили ни врача, ни еды! И вы еще мне тут исками грозите? Ущерб оплачивать? – Мрланк наконец нашел, на кого выплеснуть свое негодование, которое он не мог выразить ни Шварцу, командиру «Белой северной лисички», ни посланнику Ртхинну. – Это вы мне оплатите все врачебные расходы плюс моральную компенсацию, если не хотите слететь со своего места за служебное несоответствие!
– Но… – попытался возразить Андрес.
– Но? – Мрланк придвинулся еще ближе, угрожающе щелкнув клыками. – Но, землянин? Вы, кажется, ошиблись, приняв меня за торговца. Тридцать пять тысяч ущерба, а? Мне на них плюнуть и растереть! Я – капитан боевого корабля, ГС-линкора, понятно? Чфеварцы проиграли в драке моим людям, вот пусть они и платят! А вы, мать вашу поиметь, – он опробовал земное ругательство, столь любимое бритым Хайнрихом Шварцем, – учтите: за своих людей я горло перегрызу! Быстро сняли с них наручники!
– Но…
Мрланк рванул наручники, сковывающие запястья Кранца; цепь лопнула, словно ниточка. Один из безопасников поднял парализатор и тут же его лишился вместе с несколькими костями фаланг. Мрланк переломил парализатор пополам двумя руками, раздумывающе глядя на воющего от боли неудачника: добить, или пусть живет? Все, кто мог, ломанулись прочь. Начальник службы безопасности, забившийся под стол, в панике схватил переговорник:
– Нагиев, срочно подкрепление! Кто у нас из вояк стоит? Проси бойцов в броне!
Звонок капитана застал Бена Райта на площадке грузовых кораблей, в квадрате D8. Расположившись в тени неисправного погрузчика, он поглядывал на трап «Райской молнии». Эйзза вчера сорвалась так неожиданно, они не успели нормально попрощаться и договориться о новой встрече. Но он надеялся, что она выйдет, и тогда он подойдет…
Резкий трезвон вырвал его из грез. Он вздрогнул, вытащил мобильник из кармана и прижал его к уху.
– Да, кэп?
– Безопасники просят помощь, – голос Гржельчика. – Живо поднимай пяток своих в боевом снаряжении и дуйте к Андресу, он в своем кабинете. Я сейчас подойду.
Бен чертыхнулся и припустил к шаттлу, на ходу вызванивая подчиненных. Настоящие боевые костюмы – с сервомоторами, со встроенными пулеметами – остались на «Ийоне Тихом», но легкая броня и оружие всегда припрятаны под сиденьем у десантника. Быстро вытащив свой сверток и коротко переговариваясь с четверкой ребят, он, не снимая шорт и майки, влез в комбинезон, обшитый зеркальными пластинами – пуленепробиваемыми и светоотражающими – и опоясался кобурой-ассорти с облегченным арсеналом: нож, пара гранат, пистолет, портативный кварцевый излучатель. Повесил на плечо тяжелый бластер и во главе пятерки помчался к кабинету начальника службы безопасности космопорта.
Капитан был уже у дверей. Он допрашивал двух трясущихся от ужаса безопасников, лопочущих какую-то ерунду про стальные цепи, разрываемые голыми руками.
Бен кивнул Бадме и Вилису. Они грянулись в дверь всем своим весом, вынося ее с петель вовнутрь.
Здоровенный кетреййи, почесывая ссадину на коротко стриженом виске, бормотнул какую-то эмоциональную фразу на своем языке, глядя на дверь, упавшую ему под ноги. Видимо, выругался.
В комнате царил разгром. Поломанные стулья, разбитый стол. Рассерженный шитанн, прижимая уши к голове и гневно рыча, выковыривал из-под обломков стола упирающегося землянина в форме службы безопасности. Судя по всему, это был Андрес. Кетреййи, числом трое, вроде бы не принимали участия в действии, только ухмылялись. У всех троих на запястьях были наручники. Порванные.
– Эй, шитанн, – позвал Бен по-хантски, снимая с предохранителя кварцевый излучатель, – ну-ка убери от него лапы и встань в центр комнаты, тогда останешься жив.
Вампир обернулся от своей жертвы и грозно ощерился, клацнув клыками. Глаза были залиты кровью из полопавшихся капилляров, и Бен, поняв, что это значит, невольно поежился. Встретиться с вампиром, находящимся в священном безумии, всего лишь в легкой броне… Он отступил на шаг, рефлекторно поднимая излучатель.
Подскочивший кетреййи двинул его по руке, и выстрел ушел вверх. Выронив излучатель, Бен чуть не упал от мощного удара в челюсть, с трудом сохранил равновесие, выхватил нож.
– Стойте! – Йозеф Гржельчик, остановившись в дверном проеме, поднял руку. – Лопните мои глаза, это же Мрланк!
Вот идиотская ситуация! Совсем недавно Йозеф раздумывал о том, как здорово было бы вновь встретиться с этим Мрланком, провались он в преисподнюю, и на тебе.
Бен замер. Мрланк? Тот самый Мрланк, который так ужасно распорол шею
Гржельчик прошагал в кабинет, наступив на поваленную дверь, мимо своих бойцов, мимо застывших кетреййи.
– Мрланк? – он дотронулся до порванного рукава и удивился, ощутив жар, идущий от тела шитанн. Он всегда думал, что вампиры холодные.
– Гржельчик, – проскрипел вампир в ответ.
Узнал. Слава Богу, узнал! Некоторые в священном безумии совершенно теряют память и разум. Узнал, но не сделал попытки нанести удар – совсем хорошо.
– Мрланк, ты чего творишь-то? – заговорил Йозеф увещевающе. – Оставь господина Андреса в покое. Видишь, он обоссался уже. Приди в себя, и спокойно разберемся.
По телу шитанн прошла дрожь. Он пошатнулся и оперся на обломок стола, под которым копошился Андрес, не зная, что пугает его больше – смерть под клыками кошмарного вампира или неизбежные насмешки бойцов. Майор Райт и кетреййи со ссадиной косились друг на друга недобро, но в драку больше не лезли.
– Я хочу его кровь, Гржельчик, – глухо промолвил Мрланк, глядя в упор на Андреса, не торопящегося выбираться из своего убежища. – Всю. Его люди обидели моих людей. Они оскорбили меня. И пытались ограбить.
– Мрланк, успокойся. Если все так, ты получишь компенсацию. Не нужно идти на конфликт.
– Я не торгаш, – он вскинул голову, – я военный!
– Ты понимаешь, что, если кого-нибудь убьешь, тебя отсюда просто не выпустят? – проникновенно спросил Гржельчик. – Сложишь голову на Земле, по старой традиции. Тебе оно надо? А то, что дипломата, которого ты привез, выдворят с планеты за такие штучки, и все планы тех, кто его послал, пойдут прахом, это ты понимаешь? Себя не жалко, хоть о родине своей подумай.
– Тебе-то что до меня и до моей родины, землянин? – буркнул шитанн.
Гржельчик усмехнулся.
– Не поверишь – я по тебе скучал. Тоскливо без ваших в космосе.
Мрланк, вздохнув, отошел от стола, промокнул салфеткой, протянутой стриженым кетреййи, кровь, натекшую из лопнувших глазных сосудов. И выдавил кривую улыбку:
– Не поверишь: я жалел, что «Ийон» ушел тогда.
– Вы позволите угостить вас ужином, Салима ханум? – закинул Ртхинн очередную удочку.
– К сожалению, у меня очень плотный график, – проворковала координатор Земли. – Встретимся завтра в 11.30. Если, конечно, вам будет что сказать, – она томно взглянула на него сквозь ресницы.
Он чувствовал, что нравится женщине. В этом он никогда не ошибался. Мимоходом оценивал все: как она на него смотрит, каким тоном говорит, как реагирует на его прикосновения, как прикасается сама – вроде бы невзначай. Чуть больше инициативы, и она будет в его руках, а он – в ней. Пусть не сегодня, но они встретятся завтра.
Надо поразить ее. Ртхинн размышлял над этим всю дорогу к посольству и в конце концов придумал, как. Он подарит ей цветы. Не местные, которыми тут никого не удивишь, а цветы с Шшерского Рая. Конечно, садовые прямо с Рая не закажешь, но на любом шшерском корабле разводят неприхотливые ттеи: они хорошо насыщают воздух кислородом и ароматизируют его. И на вид очень неплохи. Подозвав Стейрра, он дал ему инструкции:
– Поедешь в Байк-паркинг. Туда, где «Молния» стоит, – уточнил Ртхинн. – Передашь мою записку любому из помощников капитана. Тебе позволят срезать несколько цветов ттеи. Завернешь стебли во влажную тряпку и привезешь цветы сюда до завтрашнего утра. До одиннадцати часов. Все понял? Повтори.
Стейрр отбарабанил, как по писаному.
– Я попрошу водителя отвезти тебя в аэропорт, купить билеты туда и обратно и посадить на самолет. Ты прилетишь прямо в Байк-паркинг. Сможешь там найти «Молнию»?
– Да, хирра Ртхинн.
– Когда прибудешь обратно в Нью-Йорк, водитель тебя встретит, – он ласково потрепал кетреййи по плечу. – Удачи.
– Спасибо, хирра Ртхинн, – улыбнулся парень.
Ртхинн был бы гораздо менее уверен в себе, если бы слышал, как рассмеялась Салима, когда за ним закрылась дверь. Одновременно довольно и снисходительно.