Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Пуля для Фиделя - Ник Картер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Картер Ник

Пуля для Фиделя

Картер Ник

Пуля для Фиделя

перевел Лев Шкловский в память о погибшем сыне Антоне

Название оригинала: A Bullet for Fidel

Глава 1

Лодка покачивалась в темно-синей воде примерно в двух милях от Ки: безымянная рыбацкая лодка, на палубе которой не было ничего, кроме крови, солнечного света и тела бородатого мужчины.

Голос из громкоговорителя был пронзительным в залитой солнцем тишине, но ответа не было.

Лейтенант Хансард из катера береговой охраны « Интрепид» положил мегафон. «Джексон, ты и Дин поедем со мной. Если он этого не слышит, значит он без сознания или мертв. Ну давай же.'

Через несколько минут у бородатого мужчины появилась компания. Его предыдущие гости исчезли, наверное, час назад. «Без названия», - заметил Хансард. Номер был закрашен. Свежая краска. Старая лодка. Копченая, как рыба. И еще кое что.

Тихая рыбацкая лодка на мгновение покачнулась, когда они поднялись на борт. "Иисус, Всемогущий Бог!" - Дин втянул воздух и посмотрел на палубу.

«Отойди», - резким голосом приказал Хансард.

«Джексон, посмотри вниз. Не трогайте ничего без крайней необходимости. Убедитесь, что на борту больше никого нет - если это так, сначала убедитесь, что вы их видите! Поняли. Оставайся на месте и держите глаза открытыми. Я не хочу, чтобы вы здесь наследили.

Лодка превратилась в руины. Все хрупкое было сломано, включая тело дородного бородатого мужчины. Он яростно сражался, проиграл и был убит. Едкий запах, который смешивался с запахами моря и рыбы, исходил от пятен, капель и луж крови, бывших на палубе.

Хансард осторожно шагнул вперед. Было бы чудом, если бы этот человек остался жив. Было слишком много крови; тень смерти тяжело повисла в воздухе. Но он заставил себя наклониться и прикоснуться к окровавленной фигуре.

Кем бы ни был этот человек, ему неоднократно наносили удары ножом без особых раздумий. У него были раны в животе, спине и голове, заметил Хансард, проглотив волну тошноты, и мужчина почувствовал боль перед смертью. Бородатое лицо, покрытое коркой крови, было мучительной маской боли. Даже протянутая рука, особенно указательный палец, казалось, была обагрена кровью.

Хансард выглядел резким. Палец был окунут в кровь. Нарочно, как будто перо окунуло в чернильницу. Возможно, палец что-то написал.

Что ж, это не его дело. Морской инспекции было разрешено расследовать это дело. Или разведке береговой охраны. Он ничего не мог сделать, кроме как убедить себя в том, что этому человеку больше нельзя помочь, и затем по радио получить инструкции.

Мягко и очень осторожно Хансард переместил вытянутые конечности и положил руку на неподвижное сердце. Его не удивило, что оно остановилось. Но его осторожные движения показали ему две важные вещи. Одним из них была вытянутая рука убитого. Другой был пятнистый след крови на палубе, все еще наполовину покрытый трупом.

«Внизу никого, сэр». Джексон вернулся на палубу и легко пробирался сквозь обломки. «Но это большой беспорядок. Все перевернуто, как будто тщательно обыскали. Эй, что это?

Дин наклонился, не вставая со своего места у перил. «Похоже, что-то написано», - пробормотал он. - Видите, лейтенант? Как будто писал пальцем. S- и еще кое-что.

«Понятно», - тихо сказал Хансард. «Давай, Джексон. Дай мне руку. Будь осторожен. Дин, держи свои большие ноги на месте. Отпечатки еще могут быть найдены, и мы не должны их стирать. Успокойся, мальчик. Отличная работа.'

Теперь они все могли видеть то, что смутно заметил Хансард.

На палубе окровавленным пальцем были написаны потертые буквы STAR. А на вытянутом правом предплечье мужчины была маленькая синяя татуировка в форме топора.

«Звезда», - задумчиво повторил Хансард. «Может это его убийца. Это имя что-нибудь для вас значит?

Дин пробормотал отрицание. Джексон покачал головой. 'Нет. Но, очевидно, это была какая-то подсказка. А эта татуировка ...

«Да, эта татуировка».

Хансард кивнул, и воспоминания о легенде или слухах всплыли в глубине его сознания. "А как насчет двигателя, Джексон?"

'Сломан. Так же сломлен, как и он сам.

'Хм. Хорошо, вы двое останетесь на борту до дальнейшего уведомления. Я должен послать радиосообщение.

Было бы неплохо. Разбитая лодка, мертвец, «Звезда» в крови и татуировка в виде топора. «Я бы совсем не удивился, - подумал Хансард, снова садясь на катер, - если бы это был тот человек, которого мы искали. За исключением того, что он не должен был быть мертвым.

**************

«Я надеюсь, - сказал Хоук, жуя вонючую сигару, - что ваш визит в Лондон принес достаточно результатов, чтобы оправдать его продолжительность».

«Да, держите пари, - серьезно сказал Ник Картер. И это было правдой. Восхитительные часы с его очаровательной Робин были достаточным оправданием для любого путешествия. Но Хоук, конечно, не согласился бы с этим, поэтому не было смысла рассказывать ему, чем его главный агент делает в свободное время.

Двое мужчин посмотрели друг на друга через стол Хоука в вашингтонском офисе Amalgamated Press and Wire Service. Случайный посетитель сразу бы подумал, что Хоук - типичный главный редактор, а Картер - его главный репортер. В каком-то смысле посетитель был бы прав. Хоук и Картер действительно собирали новости. Но они не сообщили об этом всему миру. Они собирали их по секретным каналам, анализировали, делились ими только с ключевыми правительственными учреждениями, модифицировали их и часто сами делали новости, которые никогда не попадали в прессу.

Глава AX, сверхсекретного разведывательного агентства Америки, посмотрел на высокого человека со стальными глазами, которого его коллеги называли Киллмастером. 'А что ещё?' - спросил Хоук и стал ждать.

«Хорошо, - сказал Ник. "Я бы подумал, что вы заметили утонченную изысканность моего акцента и мой аккуратный, но ненавязчивый костюм Сэвил-Роу, и, возможно, коробку лучших сигар, которые я положил вам на стол, тщетно пытаясь избавиться от отвратительного вонючего запаха сигар, что вы всегда курите». Но эй, я привык, что меня не ценят. Возможно, вам будет интересно узнать, что одна только фабрика Upmann производит более 100 000 сигар в день? Что Черчилль курил только свои особенные восьмидюймовые сигары? Что Англия покупает 150 000 сигар в месяц у одной кубинской фирмы? Что табачные плантации на этом острове находятся прямо по ту сторону того места, куда мы хотим попасть? И что табачная компания Straven and Hansbury в Лондоне настолько помогла мне, что теперь я практически их приемный сын? На самом деле настолько им полезен, что я новый лорд Стрейвен. Старый лорд был достаточно любезен, чтобы одолжить мне свой лондонский офис, свой загородный дом, своих сотрудников, своих друзей, свою машину, свой акцент, своего портного и его элегантные манеры. Отсюда и новый Картер. Утонченный, приветливый, представительный ... ''

«И нудный. Я попробовал твои сигары. Они мне не нравятся ». Хоук выпустил клуб дыма. - И держи свой оксфордский акцент при себе, пока не сделаешь работу, Картер. И эта работа начинается, как только вы покинете этот офис. Хорошо. Я так понимаю, ты доволен своим камуфляжем?

Серо-стальные глаза утратили свой юмористический взгляд, а красивое лицо напряглось. Ник кивнул.

«Это так же безопасно, как и без того, чтобы я вырос с этой фирмой. Все они позади меня - спасибо Томми Хэнсбери. Я с ним воевал, я его знаю. Нет, конечно, я не сказал ему, чем мы занимаемся ». Он поймал вопрос в глазах Хоука и ответил на него. «Он по-прежнему считает, что я частный детектив, и ему это достаточно понравилось». Это было не совсем так. Томми Хэнсбери был должен Картеру кое-что на войне, и это было ему достаточно приятно. Но Хоуку не нужно было знать, как он сбежал из укрытия фон Крамма в горах через узкий туннель с полумертвым Томми на спине. «Если вы хотите задействовать английский на более высоком уровне, это в наших руках. Но что касается Хэнсбери, вопросов не будет ».

'Хорошо.' - Выражение лица Хоука не изменилось; его лицо редко выдавало то, о чем он думал. Только люди, которые знали его очень хорошо - и Ник был одним из них - могли понять его суровый взгляд и определить мелкие интонации. 'Хорошо. Я позволил вам приехать из Сайгона, потому что хотел, чтобы вы поехали на Кубу. К сожалению, было ... определенное давление с разных сторон, так что я был вынужден немедленно послать человека. С, надо сказать, недостаточной подготовкой. Что я ненавижу. Когда я просил вас подумать, как попасть на Кубу, я надеялся, что не будет необходимости отправлять вас туда ». - Он сделал паузу. Синий дым клубился к потолку.

'Что пошло не так?' - мягко спросил Ник.

Старик почти вздохнул. - Агент Трейнор. Это был плохой камуфляж. Возвращающийся беженец, который не смог связаться с нами. Это тоже было невозможно. Вернувшиеся кубинцы не носят в багаже ​​коротковолновые передатчики. Он возвращался тем же путем, на маленькой лодке, которую нашел в Майами. Поскольку на подготовку дела было так мало времени, я позволил ему сделать это по-своему, в одиночку и без опознавательных знаков. Ни своей, ни его лодки. И я боюсь, что он ошибся. Мы ничего не знаем о том, что он разведал. С тех пор, как он уехал, у меня был флот и береговая охрана, которые специально следили за небольшими лодками. P-3 ждал в Ки-Уэсте, как и было условлено, на случай, если у него будет возможность связаться ».

'И что же?'

'Ни слова. Береговая охрана подобрала его вчера утром. Он лежал мертвый на своей лодке, в луже крови. P-3 доложил разведке береговой охраны и вместе они буквально разобрали эту лодку. Ничего такого. Всего одно слово. Перед смертью ему удалось написать одно слово собственной кровью. Слово было «Звезда». Понятия не имею, что это могло значить. Вы это узнаете ».



Поделиться книгой:

На главную
Назад