Татьяна Гончарова
Однажды в Логосе
ГЛАВА 1.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Автор данной книги, конечно, понимал, что бесполезно нагружать память его дорогих читателей иноязычными названиями географических объектов и имен, однако он все же познакомит вас с картой мира. Добро пожаловать во вновь открытую Вселенную!
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ
Петухи уже пропели, что пора вставать. Королевский дворец Нестры (столицы Логоса) давно звенел золотой посудой, шуршал подолами слуг и звонко скрипел распахнутыми рамами окон. Распускалась красота Логоса, наконец-то тихой и мирной страны. Каждая травинка, каждый цветок, каждое живое существо были готовы открыть ослепительно новый для них мир без войн и боли. Изнуренные болезнями, тяжким трудом и голодом, но все еще преданно верящие в Бога логосские женщины надеялись, что после кровопролитной войны наступят долгожданные годы спокойствия. Их мужчины, которые пришли домой от самой границы северной провинции, только-только начинали осознавать, что восьмилетняя война окончена, и жизнь снова пойдёт по-прежнему.
В это самое утро гладковыбритый, опрятно одетый в круирский черный драп высокий угрюмый мужчина с кроваво-карими глазами, ржаными волосами и плотоядной кривой улыбкой торопился куда-то в экипаже. Этим мужчиной был знаменитый во всем мире граф Герман Мартелл, которого в узких элитарных кругах знали как наисильнейшего мага крови и единственного ныне живущего мужчину своего рода, что делало его завидным женихом. Однако все ищущие достойную партию девушки не рассматривали его кандидатуру: о жестокости Геры ходили легенды. Однако сам граф не считал себя жестоким, лишь немного эмоциональным и переменчивым.
Сегодня у графа был насыщенный день: он собирался устроить приёмную дочь в новое учебное заведение (в котором их ждали уже с самого утра), а затем отправиться на именины младшей сестры Элен. Хотя Гера не любил шумных, пьяных компаний, он с нетерпением ждал вечера, чтобы увидеться с сестрой и племянниками. Он искренне любил их.
–
–
–
–
В ответ послышался глубокий недовольный вздох. Девочка лет 12 с красивыми черными кудрями, темно–золотыми глазами и немного вздернутым аккуратным носиком, одетая в роскошное красное платье и острые сапожки, стучала тонкий ножкой по днищу экипажа. Ей хотелось вывести Геру из себя. Его реакция не заставила себя долго ждать. Он резко пододвинулся к ней и, сверкнув дикими глазами, сказал:
–
– Или что? – Девочка кокетливо улыбнулась и, дразня его своим указательным пальчиком, начала сильнеё прежнего стучать миниатюрным каблучком. Гера, оторванный от теплых мыслей о семье, не на шутку разгневанный, замахнулся, чтобы проучить её. Однако этого не произошло: экипаж резко остановился, и Гера потерял равновесие.
–
Удара удалось избежать, и девочка выдохнула. С явной неловкостью Гера торопливо вышел из экипажа и подал руку выходящей за ним Джо. Она недоверчиво посмотрела на него, но все же протянула свою аккуратную ладонь. Гера сжал её так сильно, что девочка в ответ сморщилась от боли.
–
ВТОРАЯ ЧАСТЬ
Они вошли в огромный, старый, позеленевший от времени дворец. Несмотря на явную неухоженность, дворец выглядел так, словно в нём великими людьми творилась история этого мира. Даже его кованая дверь казалось вот-вот откроется каким-нибудь благородным рыцарем в сияющих доспехах.
Когда они оказались внутри, Гера приказал девочке ждать его в просторном зале, она податливо встала у стены и, недолго рассматривая картины на стене, задумалась. Ей не верилось, что двенадцать кошмарных лет, проведённых в доме Мартелл, сегодня закончатся. Наконец-то она не безмолвный раб, подчиняющийся любому слову Геры, теперь она свободный человек и, возможно, великий маг, который войдёт в историю как герой… Не будет больше позорных избиений до полусмерти, не будет вечных визитов Элен с шумными детьми и мужем-идиотом не будет больше прежней жизни. Её буйная фантазия уже рисовала реалистичные картины кровопролитных сражений и роскошных балов, когда ей ненадолго взгрустнулось. Она покинула родовое поместье Мартеллов, где прошло её детство, на целых года для обучения в Рыцарской академии. Она еще долго не сможет читать приключенческие романы в просторной беседке, не сможет гулять по ароматному пионарию… А ведь со дня на день у пионов должны были завязаться бутоны… Неоднозначные мысли Джо о родном доме, по которому она уже скучала, прервал кашель. Во дворце появился ничем не приметный мужчина с мерзкими кошачьими усиками. Он окатил Джо пренебрежительным взглядом, глубоко вздохнул, сжал губы и обратился к мужчине, который в эту секунду спускался по лестнице вместе с Герой:
–
Усатый мужчина не успел договорить: взвинченный с самой поездки Гера жестко оборвал его. Завязалась словесная перепалка. Гера громко и агрессивно бранился с незнакомцем несколько минут подряд.
Милый седой, даже белый, дедушка, вокруг рта и глаз которого располагались добрые морщины, который и сопровождал Геру на лестнице, дважды попытался вежливо прервать их взаимные оскорбления, но у него ничего не вышло.
Наконец, Джордан, уставшая от извечных выговоров Геры, дернула его за рукав.
–
Граф Мартелл широким рывком отнял свою руку у Джордан и, как ни странно, замолчал. Он был поражен поведением Джо и на несколько секунд замер. Разряжая обстановку, милый дедушка стал представлять всех присутствующих друг другу, неловко, но умилительно шутя. Мужчиной с мерзкими усами оказался никто иной, как Сэмвел Неко, простой человек, заплативший целое состояние кому-то из магов крови за одарение его силой мага земли.
–
–
Когда недолгое приветствие и отточенные до тошноты реверансы и неловкие рукопожатия прекратились, этот милейший дедушка позвал Джо пройтись с ним, взял её под руку и тихо шепнул на ухо:
–
Девочка заинтересованно взглянула на него. Произносить вслух её родовое имя было чем-то вроде табу по всему миру сейчас, поэтому она не могла не оценить смелость собеседника.
–
Девочка по-мужски крепко пожала его раскрытую ладонь.
Во время разговора директор (незаметно для Джо) увёл её вверх по винтовой лестнице. Граф болезненно проводил их взглядом, но ничего не сказал, лишь тяжело вздохнул. Затем он вновь осуждающе посмотрел на Сэма, который явно готовился произнести очередное оскорбление в адрес Геры, и пошёл прочь из крепости, не желая находиться здесь ни мгновеньем более.
ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ
Джексон провёл новоиспеченной ученице масштабную экскурсию не только по территории крепости, но и за её пределами: он показал ей просторные залы для тренировок боя на мечах, огромные классы с музыкальными инструментами, небольшой трактир неподалёку от крепостной стены, ограждающей замок от внешнего мира, и её маленькую, но невероятно уютную комнатку. В ней было все самое необходимое: большой стол в углу, около него два стула, а вдоль стен стояли две пуховые кровати.
–
–
–
В комнату вошел высокий худой парнишка лет 14 с красивыми глазами цвета безоблачного неба и страшным багровым шрамом на щеке. Джексон выглянул в коридор, будто боясь, что за ним следят, и плотно затворил дверь.
–
Парнишка неловко продрал горло.
–
–
–
Повисла тишина, Джордан и Арно принялись украдкой поглядывать друг друга, Джексон внимательно следил за тем, как неловко и мило происходит знакомство его внука с девочкой.
–
Джексон вышел, так же внимательно осмотревшись и так же плотно закрыв за собой дверь. Без всякого стеснения Арно стал с неподдельным интересном рассматривать девочку, её кудри, оголенные бледные плечи, дорогие сапожки, красивое бордовое платье. Джо была хороша собой – она понравилась юноше. Однако, симпатия не была взаимной. Джордан высокомерно и холодно украдкой взглянула на новоиспеченного соседа.
–
Джордан глубоко вздохнула, потому что всё утро потратила на то, чтобы надеть этот, как она говорила Гере, шутовской наряд.
–
–
Арно говорил таинственно и торжественно.
Юноша хотел было продолжить беседу с соседкой, он несколько раз обходил её сбоку и становился лицом и лицу, однако Джордан неустанно отворачивалась от него. Арно подумал, что Джордан ещё успеет оттаять, если ей только дать времени.
–
–
–
В это время Арно продолжал нервозно скрипеть постелью, пытаясь подобрать слова с виноватым видом.
–
Он испугался, по-детски нелепо кивнул и поджал губы. А Джордан в ответ скорчила такую гримасу, будто испытывала острую боль по всему телу.
–
После того как Джо разобрала вещи и переоделась в мягкую льняную рубашку с правда маленьким, немного удушающим для неё вырезом и черные шоссе, Арно показал ей все потайные места, о которых он только знал. Первое из них являлось донжоном. Это была башня, которая, вроде бы, была и отдельной частью внутреннего дворника, но в то же время являлась крепостной стеной. Башня отделялась от основного здания академии огромным садом, былая красота которого была вытоптана конными оравами. Самый верх донжона был похож на сказочную башню, в которой сидела беспомощная принцесса и ждала своего благородного спасителя, однако принцессы не имелось в академии. С последнего этажа, к которому вела крутая винтовая лестница, открывался красивый вид на всю Нестру (академия располагалась на краю города). Стоя там, можно было видеть торопящиеся куда-то повозки, суровых торговцев на рынке, балующихся детей. Какое-то щемящеё душу волнение охватило Джордан. Так солнечно и воздушно. Теплый ветер ласкал её черные кудри, остужая буйную голову. Ей казалось, что она сейчас едина со всем миром, что она слышит его и понимает. Она представляла себя вольной птицей, которая прямо сейчас может выпрыгнуть из окна и не разбиться, а улететь далеко-далеко за горизонт, и никогда не возвращаться в этот жестокий мир, где каждый слабый – жертва. Арно не хотел отвлекать Джордан от её глубоких и далёких мыслей, поэтому молча встал рядом, прижавшись к ней плечом. Юноша было хотел снова заговорить с ней, но его отвлеки звук приближающихся шагов и хихиканье.
ЧЕТВЕРТАЯ ЧАСТЬ
Шумно, звонко в комнате появились двое: рыжая кудрявая девушка лет 20 и бледный юноша её возраста. Арно был невероятно поражён присутствием других людей в донжоне, ведь он всегда был заброшен, и играть сюда ходил лишь он.
Девушка была хороша собой, но её неприятно широкая, будто искусственная улыбка отталкивала. Она была одета в болотного цвета платье (явно отобранное в драке с блудницами). Вслед за ней на чердаке появился некрасивый молодой человек, отталкивающий своей белизной: кожа, волосы, брови и даже глаза его казались какими-то бесцветными на солнце. На нем была специально порванная форменная рубашка, и из-за теперь уже глубокого выреза на его груди был виден знак неро (знак воды, клеймо, которое делают каждому магу при рождении). Честно говоря, эта парочка не внушала доверия.
–
–
–
Джо дерзким жестом указала рыжей, что её нравоучительную речь пора заканчивать. Та ехидно улыбнулась, но перестала.
В это время Джо неприкрыто пялилась на неведомого белого парня со знаком воды на груди, который появился вместе с её кузиной. Она была абсолютно уверена, что её интерес к нему совершенно не заметен для окружающих, однако это было совершенно не так. Её интерес заметил и сам парень.
–
–
–
Понимая, что дело пахнет жареным, Элизабет, кузина Джордан, решила вступиться:
–
Джо посмотрела на Лиз так, словно она только что упала в помойную лужу:
–
–
Когда девочка заметила испуганное лицо сестры, то поняла, что переборщила. В попытке успокоиться она сделала два шага назад, закрыла лицо руками… Однако совладать со своими демонами она не могла, гнев закипал в ней.