Артур Нойт
Пойпико и его друзья
Забавные приключения Пойпико
Путешествие на плоту.
Пойпико жил на улице Зеленая. Жители улицы были очень умны, добры и трудолюбивы. Они все дружили между собой, и помогали друг другу. Соседями Пойпико были плотник Тоби, пекарь Скифо, цветочница Дея и еще многие-многие. А сам Пойпико работал журналистам городской газеты.
Однажды когда Пойпико отправился на редакцию, по пути он встретил маленького мальчика. Мальчик грустил. Пойпико это не понравилось и он спросил мальчика:
– Мальчик как тебя зовут?
– Меня зовут Бенни! – ответил мальчик.
– Почему ты грустный, Бенни? – спросил Пойпико.
– Потому что у нас нет яхты!
– А зачем тебе яхта? – снова спросил Пойпико.
– Чтобы кататься! Разве вы этого не знаете! – удивленно воскликнул мальчик.
– Да я знаю, чтобы кататься. Но тебе маленькому мальчику зачем, огромная яхта. И знаешь, что огромную яхту сам водить не будешь, и трогать тоже, к сожалению не будешь.
Бенни призадумался, молчал маленько а потом сказал:
– Вы правы. Когда мы с мамой и папой катались на яхте, я так хотел ею порулить, и потрогать. Но к сожалению капитан запретил делать и то и другое.
– Знаешь Бенни, у меня появилась отличная мысль, пойдем-ка со мной.
И Пойпико привел мальчика к плотнику Тоби.
– Привет Тоби!
– Привет Пойпико! – поприветствовали друг друга соседи.
– Познакомься это Бенни, он хочет собственную яхту! Ты поможешь осуществить его мечту?
– Крутая у тебя мечта! – воскликнул Тоби – но прежде чем быть капитаном собственной яхты, надо уметь самому построить яхту.
– А я не смогу построить яхту – взгрустнул Бенни.
– Не надо грустить! Яхту и я не могу строить, но мы сейчас построим что-то другое!
– И что же? – удивленно спросил Бенни.
– Мы построим плот! – сказал плотник Тоби.
Эта идея понравилась всем. Они начали с чертежа яхты. Каждый из них что-то добавлял. Плотник Тоби добавил борт, Пойпико добавил флаг, а маленький Бенни добавил две скамьи. Вот так через три дня плот стал готов, и пришла пора опустить его в воду.
На берегу реки все трое очень волновались. Плот был спущен на воду, и Пойпико вместе с плотником Тоби обратились к Бенни:
– Товарищ капитан ваше судно готово, но сначала наденьте пожалуйста спасательный жилет!
– С удовольствием! – ответил Бенни.
И маленький Бенни, со своими новыми друзьями на своем маленьком плоту осуществил свою мечту. Путешествие было очень забавным и веселым. И в дали маленький Бенни увидел ту самую яхту. Когда яхта приблизилась капитан яхты гудком поприветствовал тех кто был на плоту.
– Попутного вам ветра! Привет малыш Бенни.
– И вам того же! – ответил Бенни.
– Какой ты везунчик, ты уже капитан!
– Спасибо капитан! В этом помогли мне мои друзья плотник Тоби и журналист Пойпико.
– Хорошие у тебя друзья.
– Спасибо – поблагодарил Бении капитана.
– И наверняка ты будешь капитаном яхты? – спросил капитан.
– Нет, не буду! – своим ответом удивил маленький Бенни своих новых друзей.
– А кем ты будешь? – спросил удивленный Пойпико.
– Я буду строителем яхт!
– Это очень хорошая идея! – поддержал его плотник Тоби.
– Это же хорошо, каждый раз будет новая яхта, и каждый раз будет лучше и лучше! – воскликнул Бенни.
Журналист Пойпико и плотник Тоби обрадовались решению маленького Бенни.
В своей статье про маленького Бенни, Пойпико написал так:
«Когда у тебя есть мечта это хорошо, но когда ты сам строишь мечту это даже лучше».
Больная спина.
Пекарь Скифо славился в городе свежим хлебом и вкусной выпечкой. А иногда и в праздничные дни готовил сладкие торты и пироги. И решил однажды вечером Пойпико поесть что-то сладкое. Отправился он в пекарню. А том пахло ароматами сладких пирогов.
– Добрый вечер Скифо! – поприветствовал пекаря Пойпико.
– И тебе не хворать! – ответил Скифо.
– У тебя есть брусничный пирог?
– Есть на второй полке, но пожалуйста, достань его сам, а то у меня спина болит!
– Достану то, но ты скажи почему у тебя спина болит?
– Вот видишь пироги на верхней полке – указал на верхнюю полку Скифо.
И там действительно были пироги, но они уже не были мягкими, и приятного аромата было маловата.
– Вот эти пироги не проданные, я каждый вечер пеку пироги, для того чтобы если вдруг кто-нибудь захочет сладкого. Вот и ему пирог.
И Пойпико стало ясно, пекарь Скифо старался не ради случайного посетителя которому захотелось сладких пирогов, а для себя, чтобы было побольше денег.
– Я знаю почему у тебя спина болит! – сказал Пойпико.
– И почему? – с любопытством спросил Скифо.
– Потому что ты печешь очень много.
– Да ты прав! – согласился с этим Скифо.
– И я зная, что надо сделать чтобы спина не болела, причем денег для этого не надо!
Услышав эти слова что не надо денег, пекарь Скифо обрадовался.
– Я готов слушать, тебя Пойпико! – откликнулся обрадованный Скифо.
– Просто перестань печь больше двух пирогов за вечер!
Услышав это, пекарь Скифо возмутился:
– Но тогда я денег не заработаю!
– А ты и так не зарабатываешь! Вот послушай-ка меня! Ты печешь много пирогов за вечер, а покупает только один или два. Остальные остаются. Это убыток, а еще больше убытков будет от лекарств, которые нужны для лечение спины. Тут у тебя дружок Скифо, двойной убыток.
Скифо думал-думал, и согласился с Пойпико.
– Ты прав, но что же делать с пирогами, которые уже несколько дней стоят.
– У меня есть отличная идея.
И отправились пекарь Скифо и журналист Пойпико к пруду где накрошив пироги кормили рыбок, и прикармливали птиц.
С того самого дня пекарь Скифо вечерами пек только пару пирогов, которые тут же покупались. А больше он и не пек, и больше у него не болела спина.
В своей статье Пойпико написал:
«Чем больше денег ты хочешь заработать тем больше болит и спина, на лечение которой уходит очень много денег, но больше всего становится обидно когда с больной спиной готовишь вкусные пироги, которых не съедят»
Роза с шипами.
На улице Зеленой в самом красивом доме жила цветочница Дея. У нее везде росли цветы. И сама она любила за ними ухаживать. Однажды когда Пойпико проходил мимо ее дома то увидел как она отдирает шипы от одной розочки.
– Как дела Дея? – спросил Пойпико.
– Ой привет Пойпико! Ну вот шипы отдираю – ответила Дея.
– Зачем тебе отдирать шипы, ведь у роз они должны быть – возмутился Пойпико.
– Да должны быть, но мадам Минни этого не объяснишь.
– А мадам Минни захотела купить цветок.
– Да, она говорит что хочется ей понюхать аромат роз, но шипы ей мешают. И что мне теперь придется у всех роз отдирать шипы.
– У меня есть идея! – сказал Пойпико.
И он поделился ею с цветочницей.
Когда наконец мадам Минни пришла за цветком Дея преподнесла ей ту самую розу у которой нет шипов.
– Вот это правильная роза, а то с шипами так колит! – любовалась цветком мадам Минни и отправилась домой со цветком.
На завтрашнее утро мадам Минни снова пришла к цветочнице. Там ее ждали сама Дея и Пойпико.
– Ой я огорчена! Вчерашняя роза завяла! – заявила мадам Минни.
– А что случилось с розой? – спросил Пойпико.
– Когда я ее принесла домой, все были рады что роза оказалось без шипов, и все не переставая начали нюхать ее.
– И она от это завяла! Потому что у нее не было защиты! – сказала Дея.
– Да ты права, бедненький цветочек не мог защитится.
– Если бы у нее были шипы, никто бы к ней не подходил и не завял бы, и радовал бы глаз очень долго! – сказал Пойпико.
– Это так Пойпико, я с тобой соглашусь! – промолвила мадам Минни – А теперь Дея, дай мне розочку с шипами! – добавила она.
И Дея отдала другую розочку но теперь с шипами. Когда мадам Минни покинула дом цветочницы Дея обратилась к Пойпико:
– Ты был прав!