Карета въехала в лес, и они ещё издали услышали гул охотничьего рожка.
– Ну вот, охота закончилась! – надулся Даррелл, поскольку рожок оповещал именно об этом – спокойно и не переходя на высокие тона.
– Сам виноват, если бы ты не задержался, чтобы притащить с собой этого мальчишку, то мы успели бы, – Галиенн в раздражении посмотрела на Эдана, который под её взглядом вжался в сидение, стараясь стать как можно незаметнее.
Из глубины леса навстречу к ним выехал король со своей свитой. Охота была удачной: несколько косуль, пара кабанов и десяток перепелов. Даррелл распахнул дверь кареты и схватил Эдана за руку, потянув за собой:
– Пойдем, я познакомлю тебя с отцом.
– Если Эдан и перед ним не склонится в поклоне, Лерой не допустит, чтобы у сына был такой непокорный компаньон, – сказала Галиенн одной из фрейлин. Та кивнула, соглашаясь.
Оставив Эдана на полпути, Даррелл бросился в объятия к отцу, который слез с лошади. Король поймал его, обнял, покружил в воздухе и поставил на землю, потрепав его белокурые волосы.
– Папа, я хочу представить тебе своего нового компаньона. Его зовут Эдан и я сам его выбрал, – с гордостью заявил Даррелл.
Эдан оцепенел, перед королем он почувствовал робость, но что-то внутри него из духа непонятной строптивости заставило его стоять на месте. Король строго посмотрел на него, и ему показалось, что он ворвался в его голову. Лерой был проницателен и владел даром чтения мыслей.
– Новый компаньон, говоришь? – Лерой подошёл к нему. – Ты станешь для Даррелла старшим братом, телохранителем, другом и будешь готов отдать за него жизнь, если потребуется?
– Ради него я готов на всё, – без промедления ответил Эдан.
– Хорошо, я дам тебе шанс.
– Благодарю вас, ваше величество, – Эдан, наконец, склонился в поклоне перед Лероем…
– Дорогой, я думаю, что ты был не прав, позволив Дарреллу взять в компаньоны этого мальчишку, – говорила позже Галиенн. – Его способности владения стихией огня случайны, ещё неизвестно, достаточно ли он разовьет их в будущем или же ограничится огненными искорками. Он необразован, из простой семьи, и не имеет ни малейшего понятия, как следует вести себя в высшем обществе. Мне будет стыдно представить его как компаньона принца перед другими правителями. Никто нас не поймет, почему мы взяли именно его. Он мне не нравится.
– Галиенн, любые способности можно развить. Со временем Эдан научится, как вести себя в обществе, если это так тебе важно. Я прочёл его мысли, ради Даррелла он действительно пойдет на всё и это не пустые слова. Он не только будет предан ему до самой смерти и защитит от любой опасности, но также многому научит.
– И как ты это понял за столь короткое общение с ним?
– Иногда можно прожить с человеком всю жизнь и не знать его, а иногда достаточно нескольких минут, чтобы понять главное.
Глава 3
Прошло десять лет.
Красивый юноша с тёмно-каштановыми волосами сидел в саду, в беседке, увитой плющом и лианами с разными цветами. Он читал книгу и был так поглощён чтением, что не замечал ничего вокруг, как кто-то вдруг хлопнул его по плечу.
– Хватит читать, пойдем, подразним фрейлин, стащим у них одежду из купальни, как в прошлый раз!
– Лучше бы ты учился, Даррелл.
– Мне надоело учиться, Эдан. Так ведь вся молодость пройдет! – Даррелл уселся на скамью рядом с ним. – Не перестаю тебе удивляться. Зарылся в эти книги, только и знаешь, что читаешь целыми днями.
– Я хочу многое знать и уметь.
– Ты и так много чего умеешь, куда больше, чем я.
– Так кто тебе мешает заниматься? – усмехнулся Эдан. – Ты будущий король, тебе необходимо…
– Кстати, о королях, – перебил его Даррелл. – Ты знаешь, что скоро день моей коронации?
– Конечно.
– Так вот, – на несколько секунд Даррелл умолк, нагоняя интригу. – В этот день ты станешь моим первым лордом.
– Что?! Твоя мать убьёт меня! – Эдан вскочил с места, отложив в сторону книгу, и подошёл к перилам беседки. От такой новости ему стало не по себе. – Это ещё хуже, чем когда она узнала, что ты мне единственному из компаньонов разрешил обращаться к тебе на “ты”.
– Мама уже знает, – невозмутимости Даррелла можно было позавидовать. – Не стану скрывать, она рвала и метала, но я убедил её, что ты, как никто другой подходишь для этой роли. Ты настоящий защитник. Ты спас мне жизнь два года назад, я так обязан тебе. И кроме того, – принц замялся и продолжил: – Ты мой друг.
– Друг? Я твой компаньон, и, если потребуется, я умру за тебя, но мы не можем быть друзьями. Ты же принц, а я один из черни, недостойный находиться рядом с тобой. Я – позорное исключение, нарушившее кодекс чести и выбора королевских компаньонов.
– Ты чего это заговорил словами моей матери? – возмутился Даррелл. Эдан грустно улыбнулся. Королева при всяком удобном случае напоминала ему, чтобы он не забывал о своём недостойном происхождении. – Эдан, покажи мне, что ты научился делать недавно.
– У меня плохо получается.
– Не оправдывайся, давай показывай, – Даррелл подошёл к нему. – Это приказ.
Эдан закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться на внутреннем образе. Затем вытянул вперед правую руку ладонью вверх и прошептал заклинание. Принц с интересом наблюдал за ним. Ещё никто из его компаньонов и он сам не умели создавать одушевлённые образы, а у Эдана получилось легко, словно он всю жизнь этим занимался.
– Здорово! – восхитился Даррелл. Эдан открыл глаза. На ладони он держал маленького огненного птенчика – феникса1. Тот немного попискивал, его огненно-красные и золотые перья сияли, озаряя тёмные уголки беседки, куда не проникал солнечный свет из-за сплетения лиан. – Молодец, Эдан. Можно мне дотронуться до него?
– Попробуй.
– А он не обожжет меня?
– Я не позволю, – Эдан протянул ему феникса.
– Он такой тёплый, – Даррелл с осторожностью сжал птенца в ладони.
Эдан смотрел на Даррелла, как тот гладит огненные перья феникса, а ветер развевает золотистые волосы принца и он небрежным жестом поправляет их. Уже десять лет Эдан был верным компаньоном будущего правителя Хрустального королевства, его тенью, телохранителем, наставником, старшим братом, и Даррелл платил ему искренней привязанностью.
Птенец вдруг возмущённо пискнул и исчез, напоследок едва не клюнув ладонь принца.
– Нервный какой, – усмехнулся Даррелл, но было видно, что он озадачен. – Ревнует, что ли?
– Извини, у меня пока не получается надолго задерживать его в нашем мире.
– Ничего, научишься. Мне пора. Раз ты не хочешь подшутить над фрейлинами, я позову Уоррена, тот точно не откажется, – Даррелл с легкостью поднялся в воздух и исчез, то есть, телепортировался. Такие вещи, как левитацию – зависание в воздухе и телепортацию, он усвоил раньше всех, недаром он владел стихией воздуха и мог легко и быстро перемещаться в пространстве. Несмотря на свои таланты, Эдану до сих пор это не удавалось.
Все эти годы принц и его компаньоны осваивали разные магические умения и боевые атаки, которые могли пригодиться в борьбе против космических захватчиков. Они многому научились, но самым способным был Эдан. Принц оказался не столь упорен, его увлечения были ветрены, как он сам. Он не мог долго на чем-то сосредотачиваться.
Отношения с Марвином и Уорреном у Эдана складывались непросто. Как и королева, они считали, что Эдан недостоин их компании, оттого задирали и дразнили его, но он умел постоять за себя. С годами он понял, что ему следует больше опасаться каверз со стороны Марвина, который был коварен и расчётлив, чрезвычайно самоуверен, а также осторожен, и его было трудно застать врасплох.
Однажды они не на шутку поссорились. Марвин атаковал его градом острых, как иглы, льдинок, расцарапавших Эдану кожу на лице и руках. Эдан ответил атакой огненных шаров и, если бы не вмешался Раймонд, было вполне вероятно, что он прикончил бы противника. Терпение Эдана можно было испытывать долго, пока в один момент он не вспыхивал, словно факел, и тогда остановить его было нелегко.
Уоррен был проще, ехидничал в меру, любил чёрный юмор и двусмысленные анекдоты. По-прежнему одним из любимых его увлечений была еда, и он обожал готовить. Лучше всего получалось у него умение выращивать с помощью жизненных сил земли всякие плоды и ягоды, он ускорял процесс их роста, а его коронной атакой были опутывающие лианы, намертво обхватывающие противника, от которых было не так-то просто избавиться.
Принц Даррелл управлял ветром и часто пользовался своим даром в хулиганских целях. Он обожал подшучивать над Адалсоном. Когда тот писал очередную главу летописи королевства и отходил на какое-то время, Даррелл насылал буйный западный ветер, разметывающий листы по комнате в хаотическом беспорядке. Советнику приходилось провести немало времени над тем, чтобы собрать и разложить всё по порядку.
Осенью принц закручивал с помощью небольших смерчей ворохи листьев, что до этого садовники аккуратно сгребали в кучи, и вновь устраивал листопад. Даррелл гнал сильные волны по находившемуся посреди королевского сада озеру в то время, когда там катался на лодке кто-то из свиты и переворачивал её. Никто не мог сделать ему замечание и отругать за такое поведение, кроме родителей. Отец строго беседовал с ним, но, едва Даррелл выходил за дверь, как тут же появлялась мать и упрекала мужа в излишней строгости к единственному сыну. Так продолжалось до тех пор, пока не пришла весть о гибели короля Лероя во время охоты на дикого виверна2. Происшествие заставило принца стать серьёзнее и задуматься о том, что вскоре ему придётся занять трон и управлять целым королевством, но молодая кровь так и бурлила в нём, заставляя совершать необдуманные поступки.
В последнее время Дарреллу нравилось подшучивать над фрейлинами, резкими порывами ветра сдувать их шляпки и развевать длинные пышные юбки девушек, обнажая их стройные загорелые ножки. Уоррен и Марвин активно присоединялись к его проказам, тем более что девушки на них никому не жаловались. Им нравилось такое внимание со стороны парней. Эдан же с неодобрением относился к подобным развлечениям, но ничего не говорил принцу. Он не понимал и девушек, которые, вместо того, чтобы возмутиться подобному обращению с ними, кокетничали с грубым Уорреном, то и дело сыпавшим пошлыми шуточками. Или вешались на шею Марвину, относившемуся ко всему женскому роду, кроме королевы и любимой матушки, с презрением и холодностью. Тот был убеждён, что женщины отвлекают мужчину от важных дел и что на них не следует тратить время, а если уж очень захочется, то можно всего добиться силой.
Несмотря на хулиганские выходки, Даррелл всегда был мил и обаятелен и у него не было проблем в общении с девушками. К тому же он принц, и это уже само по себе восхищало и привлекало их к нему.
Эдана поглощала учеба, за что он навлёк на себя ещё больше ненависти со стороны королевы, считавшей, что он “умничает”. В тайне она досадовала, что Даррелл не был так усидчив и терпелив на занятиях. Галиенн часто говорила Эдану, что ему не следует напрягать себя, ведь плебею, как презрительно среди “элиты” называли не наделённых способностями к управлению стихиями людей, нет никакого смысла учиться. У него не было будущего, несмотря на то, что по случайности он владел стихией огня. Эдан не мог занять титул, недостойное происхождение закрывало ему путь к месту среди “избранных”. Но назло Галиенн он учился ещё усерднее, хотя и сам с горечью признавал, что у него нет шансов стать своим среди “элиты”.
Иногда Эдан бывал на балах в честь какого-нибудь события или празднества в королевстве, что не доставляло ему никакого удовольствия. Королева при всяком удобном случае пыталась задеть и унизить его и, по её примеру, так стали поступать и многие из “элиты”. Будучи мальчишкой, Эдан молчал, а, повзрослев, стал дерзить всем в ответ, не опасаясь последствий. И, так как на его стороне стояли юный принц и король Лерой, королева оставила его на время в покое.
Танцуя на балу с девушками из “элиты”, Эдан чувствовал скованность партнерш. Некоторые старались не смотреть ему в глаза, словно побаивалась его. От других он улавливал волну презрения. Раньше это огорчало его, а потом он перестал придавать этому значение.
За десять лет в королевстве не происходило войн и раздоров, отчего воцарилось ощущение покоя, как некоего затишья перед бурей. Не приходило тревожных новостей и просьб о помощи из других королевств. Простой народ и “элита” расслабились. Кроме Раймонда, пытавшегося разглядеть судьбы членов королевской семьи и начало предполагаемого вторжения в своём магическом шаре. То, что он недавно узнал, весьма огорчило его.
Приближался день коронации Даррелла, а спустя несколько дней после этого произойдёт событие, которое навсегда изменит ход истории королевства.
Глава 4
День коронации выдался солнечным и ясным, к знаменательному событию долго готовились в Хрустальном королевстве. Замок вычистили до блеска, огромный тронный зал с колоннами в виде атлантов декорировали украшениями и цветами. Повара, покрикивая на суетившихся рядом поварят, не отходили от плиты. Официанты сбились с ног, подготавливая к торжественной трапезе обеденный зал. Прибывших из разных концов королевства многочисленных гостей едва удалось разместить по комнатам. По площади с утра маршировали солдаты и конные войска, в который раз репетируя парад. Всюду царило радостное оживление и суета.
День коронации совпадал с днём рождения Даррелла. Последние два года после гибели Лероя королевством не без помощи советника Адалсона управляла Галиенн. Она так вошла во вкус, что ей было неохота выпускать из рук бразды правления, но, по закону, наследник должен вступить на престол по достижению восемнадцати лет.
Простые люди с радостью ждали, когда сменится правитель Срединного королевства. Они надеялись, что принц Даррелл снизит налоги и вернет привилегии, которых лишила их королева. Однако сама Галиенн была уверена в своём влиянии на сына, полагая, что тот будет советоваться с ней перед принятием каких-либо решений. Она думала, что будет править королевством, управляя, в свою очередь, принцем.
Эдан сидел в своей комнате, размышляя о том, что сказал ему накануне Раймонд. Учитель задержал его после занятий и посоветовал в день коронации держаться подальше от королевы, а уж если это будет невозможно, то хотя бы не спорить и не дерзить ей.
– Почему? Я понимаю, что завтра великий день и будет присутствовать множество гостей, но я не стану сносить оскорбления от кого бы то ни было, – заявил Эдан. – Раймонд, вы боитесь за авторитет королевы, мол, как же простолюдин смеет пререкаться с ней? Согласен, это пошатнет её авторитет в глазах гостей, но, я думаю она это как-нибудь переживёт.
– Даже покровительство принца не защитит тебя от её гнева завтра.
Эдан с подозрением посмотрел на наставника. Тот не отличался сентиментальностью и вряд ли его заботила судьба ученика, пусть даже и такого талантливого, как Эдан.
– Скажите мне правду, Раймонд. Вы знаете, что будет завтра?
– Я почти ничего не знаю. Мой магический шар затуманен, я разглядел лишь предполагаемые даты, когда могут произойти события, повлияющие на судьбу королевства. Их последствия ужасны. Война с неизвестным мне противником, ещё сильнее и опаснее, чем прежние, смерть, разрушения… Постарайся завтра ни во что не вмешиваться.
– Но вы ясно дали понять, что я как-то к этому причастен!
– Просто сделай без лишних вопросов так, как я говорю! Я и так сказал тебе больше, чем следовало бы, – резко ответил Раймонд и ушёл.
У Эдана не было причин не доверять наставнику, они уважали друг друга. Раймонд был строг и справедлив. Он всегда отвечал на любые вопросы, одобряя его рвение к учебе, и уделял ему дополнительное время после занятий. Теперь он вёл себя странно, и Эдан ощутил беспокойство, но не за себя. Тягостное ощущение преследовало его всё утро, до восхождения полуденной звезды, пока не настало время коронации.
Торжественная церемония не заняла много времени. Для Даррелла всё прошло, как во сне. Столько новых чувств и эмоций он ещё никогда не переживал. Он был в центре внимания, на него смотрели тысячи восторженных глаз, когда он, коленопреклоненный, повторял слова клятвы о верности народу и королевству, о справедливости и милосердии, о том, что будет защищать Срединные земли ценой своей жизни. Он повторял клятву, стоя в кругу посреди тронного зала, перед алтарным камнем, за которым находился жрец храма Посвящения.
Жрец, одетый в длинные просторные белые одежды, произнёс несколько слов на древнем языке Посвящённых, вышел из-за алтаря и направился к Дарреллу, опустил руку и дотронулся до его лба. В тот же миг всех присутствующих на долю секунды ослепило яркое сияние. Жрец убрал руку, и в зале раздались радостные возгласы:
– Небеса одобрили нового короля!
На голове Даррелла появилась серебряная корона, украшенная драгоценными камнями. От короны исходил мягкий голубоватый свет, будто высшие силы, давшие её принцу, всё ещё присутствовали здесь. Грянули фанфары, и зазвучала торжественная музыка.
– Да здравствует король!
Даррелл поднялся с колен и прошел к трону. Королева утирала кружевным платочком слёзы счастья и умиления, не желая признаваться самой себе, что ей не очень-то хотелось, чтобы её сын стал королем так рано.
Итак, Даррелл вступил в свои права и мог теперь сам властвовать, отдавать приказы, казнить и миловать.
– Я хочу провести церемонию посвящения своих компаньонов в лорды Хрустального королевства.
Кивнув, жрец подал ему тяжёлый скипетр, инкрустированный большим изумрудом.
– Сынок, ты уверен в том, что собрался делать? – спросила королева, сидевшая рядом с ним по правую руку. Даррелл бросил на неё вопросительный взгляд светло-серых глаз. – Может, передумаешь и сделаешь первым лордом того, кто этого действительно достоин? Незачем давать шанс простолюдину стать одним из “элиты”. Каждый должен знать свое место, положенное ему от рождения.
– Я всё решил, – не терпящим возражения тоном ответил Даррелл. Кроме него, королевы и Эдана никто не знал, что он замыслил и поэтому, когда первым к трону вышел Эдан, подданные удивились. Ещё больше удивился и разозлился Марвин, считавший, что титул первого лорда королевства принадлежит по праву ему.
Эдан ощущал себя неуютно под злобными взглядами королевы и Марвина, но не показывал этого. После обряда и произнесения клятвы верности, Эдан преклонил колено перед Дарреллом, и по толпе пронесся ропот возмущения.
– Что он себе позволяет? – ахнула королева и даже привстала с места. – Он должен опуститься на оба колена перед королём!
Даррелл тоже слегка смутился и произнёс:
– Объявляю тебя первым лордом Хрустального королевства, – и прикоснулся скипетром к правому плечу Эдана.
– Благодарю за эту честь, ваше величество, – ответил Эдан и вернулся на своё место.
Озадаченные происходящим люди не спешили выразить восторг. Жрец сделал знак побелевшему от злости Марвину, чтобы теперь тот подошел к трону.
Не скрывая волнения и нервно теребя ворот рубашки, Раймонд прошептал Эдану:
– Зачем, Эдан? Ты перегнул палку. Показать свою непокорность “избранным” – это верх глупости.
– Я так не считаю. Я всей душой предан Дарреллу, но не им! – ответил тот, бросив взгляд на толпу, восторженно приветствующую нового лорда водной стихии, Марвина.
Теперь новоявленные лорды займут место в парламенте и станут помогать королю в принятии государственных решений, а ещё впоследствии поделят между собой управление и контроль над армией, сельским хозяйством, культурой, наукой и торговлей.
Глава 5
Сумерки опустились на Хрустальное королевство. Намечался грандиозный ужин и бал. Помня о предостережении Раймонда, Эдан весь день старался не попадаться на глаза королевы или кого-то из её фаворитов. Впрочем, он избегал не только их. Он ещё не подходил к Дарреллу, чтобы поздравить его. Несмотря на то, что тот пожаловал Эдану титул первого лорда, дистанция между ними увеличится, ведь теперь Даррелл король. Закончились их весёлые детские игры и подростковые шалости, даже обучение короля будет теперь отдельным от обучения лордов, ведь ему положено знать гораздо больше секретов магии и управления стихиями, чем им.
Поднявшись на просторный широкий балкон, Эдан прошёл в самый дальний угол, испугав парочку, обнимавшуюся в лучах заходящего солнца. Влюблённые одарили его возмущёнными взглядами, взялись за руки и поспешили в зал, где закружились в танце под музыку, которую всю ночь будет играть королевский оркестр.
Догорел последний луч заката, и ветер погнал по небу курчавые облака, очищая место для первых звёзд. И вот они появились, мерцающие и горящие ровным сиянием, большие и маленькие, звёзды-одиночки и целые созвездия. Эдан всматривался в небесный рисунок и впервые не смог прочесть по нему абсолютно ничего. Такого с ним ещё не случалось.
“Неужели звёзды не откроют мне свои тайны? – с грустью подумал он. – Тем, у кого есть такой же дар, как у меня, не дозволено видеть собственную судьбу и будущее. Но почему я не вижу ничего о Даррелле? Сегодня же день его восемнадцатилетия и именно сегодня звёзды должны быть лучше всего открыты”.
Эдан стоял на балконе, всматриваясь в звёздную даль. Громкая музыка из зала, весёлый смех и атмосфера праздника не захватили его. Он часто чувствовал себя одиноким, несмотря на то, что почти всегда был в компании Марвина, Уоррена и Даррелла. Компаньоны из “элиты” общались лишь друг с другом и Дарреллом, а сам принц, вернее, уже король, легко общался со всеми, никого не выделяя.
Сегодня Эдан не ощущал одиночества, занятый попыткой прочесть тайные знаки звёзд. Когда он смотрел на ночное небо, ему становилось лучше, он будто встречался со старыми молчаливыми друзьями.