– Она сумела украсить мою жемчужину?!– возмутился император.
– Больше некому.
– Я знал, что тебе нельзя ее доверять.
– Я сейчас же пойду и верну ее.
– Не торопись. Как ты собираешься доказать, что перстень находится у нее?
– Я не собираюсь ничего доказывать, я просто заберу!
– Не ходи.
– Я уже иду!– Фэй встала и направилась к лошади.
– Я сказал, не смей!
Но она уже ускакала в сторону дворца. Фэй ворвалась в покои знатной девушки и закричала:
– Ах ты воровка! Украла вещь императора, ещё и собираешься стать его женой!
– Да как ты смеешь меня оскорблять, девка!? Это ты украла мое платье! Позовите стражу! Я Хочу наказать воровку!
Вскоре в ее покоях была дворцовая стража, которая арестовала Фэй и посадила в темницу.
Наступил особенный день, когда император должен был определить девушку, которая станет императрицей. Перед дворцом собрались знатные девушки и богини спустившиеся с небес в ожидании императора, который должен был начать церемонию. Однако, едва Хуан Ди появился он грозно взглянул на кандидаток и заговорил:
– Прежде чем начать церемонию, я должен восстановить справедливость. Вчера пропала ценная для меня вещь и мою страницу обвинили в серьезном преступлении. Сегодня Я собираюсь установить истину. Приведите заключённую!
Фэй привела дворцовая стража и поставила на колени перед императором.
– Сейчас мы узнаем, кто на самом деле является вором. – он достал свой кулон и взмахнул рукой. Через несколько мгновений та знатная девушка упала на землю и стала корчиться от боли. – Мало кто знает, что жемчужина способна менять внешность владельца в соответствии с его душой. – после этих слов дочь Чжэнь Мэнь Ши превратилась в ужасное чудовище с головой лошади. – Теперь вы видите, кто является настоящим преступником. Сбросьте ее в реку миньчуань, а госпожу Фэй немедленно освободите из под стражи.
Фэй с восхищением взглянула на Хуан Ди:
– Благодарю Вас, мой император. – поклонилась она.
– Теперь мы можем продолжить нашу церемонию. Правидица Сюй , пусть звёзды укажут на будущую императрицу . Девушки, с загадочными улыбками на лицах стали переглядываться, пребывая в приятном предвкушении.
– Да, мой император! – правидица направила огромное зеркало в небо, после чего в нем отразился яркий фиолетовый луч, который осветил все вокруг яркой вспышкой и указал на одну из девушек.
Фэй стояла , ничего не подозревая, когда вокруг нее все присутствующие стали шептаться и указывать на нее пальцами. Император от удивления вскочил с места.
– Фэй- будущая императрица. – нерешительно произнесла дрожащим голосом правидица.
– Но как такое возможно?– удивился император. – У нее ведь нет судьбы в этом мире.
– Но она пришла ради своего предназначения. Кто же знает, в чем оно заключается. Возможно, ей предрешено стать Вашей супругой.
– Я? – удивилась Фэй. – Нет! Нет… – девушка бросилась бежать прочь, но ее схватила стража и привела к императору.
Хуан Ди смущённо взглянул на Фэй и взял ее руку в свою, провозгласив:
– Поприветствуйте вашу будущую императрицу.
Присутствующие поклонились перед императором и его будущей императрицей. Фэй испуганно смотрела на Хуан Ди, а он на неё , не менее растерянными глазами.
Когда они зашли в зал, Фэй не выдержала и закричала:
– Что здесь вообще происходит? Как такое могло получиться?
– Поверь мне, я тоже не в восторге. – заметил император.
– Это воля судьбы. – перебила их правидица.
– Но я не выйду за него замуж! – выпучила глаза Фэй.
– Это Великая честь! Вы не должны так говорить…
– Фэй, – произнес император.– Я уже объяснял тебе, что императорский Брак- это не сердечный вопрос, а политический. Если на тебя указали звёзды, значит, ты не просто так сюда попала. Возможно, ты сможешь помочь государству и всей планете.
– Я? Да я всего лишь ученица. Как я могу взять на себя такую ответственность?
– Не бойся. – Хуан Ди подошёл к ней совсем близко. – Я буду рядом. – посмотрел он ей прямо в глаза.
– Но я не хочу замуж!
– А я не хочу брать тебя в жены.
– Значит, все будут думать, что это брак, а на самом деле это будет всего лишь дружеский союз?
– Исключено!– снова вклинилась в разговор Сюй. – Императору нужен наследник.
Фэй с ужасом посмотрела на правидицу, потом на императора и снова на неё.
– Уведите госпожу Фэй в ее покои. – приказал император. – Ей надо отдохнуть.
Через несколько дней Хуан Ди пришел в покои Фэй. Она окатила его ледяным взглядом и молча села по правую руку от него.
– Я пришел выпить с тобой чай. – наконец, он решился нарушить молчание. – Слуги налили им чай. – Как ты поживаешь?
– Вы пришли спросить меня об этом?
– Я пришел сообщить тебе дату нашей свадьбы.
– Значит, Вы ещё не отказались от этой идеи?– возмутилась Фэй.
– Удивительно! Каждая девушка, каждая Богиня мечтает стать моей женой. Тебе же по воле судьбы выпадает такая честь, а ты ещё чем-то недовольна! – сердито сдвинул брови император.
– Но я Вас почти не знаю. Не то чтобы я была против института брака, но это противоречит моим принципам.
– Думаешь, я хочу жениться на такой капризной девчонке, которой чужд наш этикет и самые обычные правила приличия? Но меня обязывает долг! Если нас связала нить судьбы, я доверюсь ее провидению.
– Я же сама хозяйка своей судьбы!
– В любом случае, наша свадьба состоится через месяц, я пришел тебе это сообщить и я это сделал. – после этих слов Хуан Ди встал и молча ушел.
Фэй стала беспокойно ходить по саду, размышляя над тем, как ей избежать нежеланного брака. Но на ум приходило только одно- надо бежать. Она надела свои доспехи, взяла меч и залезла на высокую ограду. С неё она прыгнула на крышу, по которой торопливо побежала под покровом ночи навстречу своей судьбе.
Девушка шла через лес весь день пока не увидела перед собой военную заставу. Она вошла в крепость, где сразу же к ней подбежали стражники.
– Кто Вы такой?
– Меня прислали из дворца по важному поручению. Мне нужно поговорить с вашим командиром.
Ее отвели в кабинет пожилого генерала, который, казалось, целую вечность провел на границе. Он прищурился и спросил:
– Говорят, ты из дворца. Докладывай!
– Меня зовут Бай Сянь. Я по поручению государя. Сейчас на границе не спокойно. Чи-ю готовится к нападению, поэтому мы должны укрепить крепость и готовиться к его атаке.
– Известно, когда он планирует напасть?
– Полагаю, в течении месяца. Также, я останусь с Вами, чтобы помочь в этом деле.
– Хорошо. Вам покажут Ваши покои.
Фэй хорошо умела сражаться, поэтому подумала, что может затеряться в армии, притворившись мужчиной, к тому же, она неплохо знала миф о войне с Чи-ю и решила попытаться помочь Хуан Ди выйграть эту войну, как можно скорее, избежав многих жертв. Она полагала, что может предотвратить то кровопролитное сражение, где Чи-ю навёл чары на войско императора.
Рано утром Хуан Ди доложили, что Фэй пропала .
– Что значит, пропала? – вскочил со своего золотого трона он.
– Мы обыскали весь цветочный дверец , также все остальные дворцы, все Куньлунь, однако, ее нигде нет.
– Значит, сбежала…– покачал головой император.
– Какие будут приказы?
– Никаких. Пусть идёт. Если мы связаны нитью судьбы, то рано или поздно, она вновь приведет ее ко мне. – грустным голосом ответил император. – Отмените все дела на сегодня. Я хотел бы уйти в медитацию.
Фэй снарядила коня. Генерал в недоумении посмотрел на девушку и спросил:
– Что ты делаешь?
– Я собираюсь отправиться во вражеский тыл и узнать точно, когда они планируют напасть.
– Но я не давал тебе подобных распоряжений.
– Простите, генерал, но я подчиняюсь только импературу. – с этими словами Фэй вскочила на коня и галопом поскакала во владения врага.
Уже к вечеру она была в крепости и сообщила, что Чи-ю собирается напасть на крепость следующей ночью. Генерал отправил гонца во дворец.
– Великий император! Срочные новости с границы.
– Говори.
– Чи-ю готовится к нападению на крепость завтра ночью.
– Откуда вы получили эти сведения?
– Ваш человек отправился в разведку и привез столь тревожное известие.
– Мой человек?
– Бай Сянь, которого вы отправили на помощь генералу. У него красивые яркие волосы и тонкие черты лица.
– Волосы, говоришь?! – удивился Хуан Ди. – Значит, вот куда отправилась Фэй.
– Хорошо. Возвращайся в крепость. Передай генералу, что это надёжный человек. Он сделает всё, чтобы удержать крепость. Сообщите о ходе битвы.
Следующей ночью войско Чи-ю стояло возле крепости. Фэй вместе со старым генералом выехали ему навстречу.
– Чи-ю, не стоит проливать кровь. Возвращайся обратно. – начал генерал.
– Я никогда не отступаю. – гордо сказал уродливый Чи-ю, который был более двух метров ростом. – Вперед! – скомандовал он. И его огромное войско с криками двинулось в сторону крепости.
Фэй помчалась навстречу им. Рядом с ней один за другим падали ее мертвые войны, но ей удавалось каким-то чудом оставаться неуязвимой. Вскоре, она оказалась перед Чи-ю.
– Последний раз тебя предупреждаю. Сдавайся Чи-ю!
– Сдаться?! Ты видимо с ума сошел? Почти все твои войны мертвы, а я должен сдаться?– рассмеялся он. – А сейчас я отправлю тебя к ним. – он занёс меч и в это самое мгновение кулон Фэй ослепил его ярким светом. Фэй рассекла мечом его щеку.
– Откуда у тебя эта вещь?– в ужасе посмотрел он на кулон, а потом стёр кровь с лица и отозвал свое войско.
Гонец отправился во дворец, чтобы доложить императору о победе.
– Великий император! Мы одержали победу.
– Чи-ю сдался? – удивился Хуан Ди. – Это на него совсем не похоже.