В тот момент меня видела только Рилия. Если это она шпион Анабель, то должна была сообщить ей об этом. Но почему Анабель ничего не сказала при встрече?
Может, шпион не Рилия, а кто-то другой. Например… Тарисса…
***
Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. Это непреложная истина, проверенная веками. Так что не буду изобретать колесо. Просто пойду на кухню и сама приготовлю обед. Впечатлю «супруга» своим кулинарным искусством.
– Юна, – спрашиваю главную кухарку, – ты не против, если я у вас тут немного похозяйничаю? Хочу приготовить лаэрду свое коронное блюдо.
Женщина в полной растерянности хлопает ресницами. Ее помощницы так и застыли, когда я вошла: кто с поварешкой в руках, кто с ножом, а одна прямо посреди кухни выронила медный таз, заполненный краснобокими яблоками.
– Госпожа… – кухарка неловко мнется и бросает на товарок сердитые взгляды, – как же я могу вам запретить?..
– Вот и отлично. Покажи кладовую.
Играть роль хозяйки очень непросто. Как и ходить мимо слуг с гордо поднятой головой. Женщины в кухне намного старше меня, особенно Юна, я не могу обращаться с ними с легким презрением и прохладцей, как настоящая Анабель обращалась со мной.
В кладовой находится все, что мне нужно. Белоснежная мука тончайшего помола, соль, лук, специи. По приказу Юны огромный мужик с диким взглядом и торчащими дыбом короткими волосами приносит кусок отборного мяса, в котором я узнаю свинину.
– А говядина есть?
– Телятина, госпожа. Только вчера зарезали.
– Отлично, пусть несут.
Для того, что я задумала, мясо лучше смешать.
На самом деле я не очень люблю готовить – так, по необходимости, – но у меня есть в запасе парочка коронных блюд. Например, манты. Вряд ли в этом драконьем царстве есть что-то подобное. Вот и налеплю целый таз.
Женщины на кухне настороженно наблюдают за мной, но помощь не предлагают. Ну и не надо. Надеваю кем-то поданный фартук, вспоминаю улыбку Темки, его смешные кудряшки, попытку самостоятельно сделать шажок, и не замечаю, что сама начала улыбаться.
В глиняную миску наливаю воду, вбиваю яйца, солю и мешаю.
Юна порывается что-то сказать, но молчит. Только пыхтит неодобрительно.
На столе уже высится горка просеянной муки. Делаю в ней углубление, тонкой струйкой лью яичную воду, начинаю замешивать.
Тесто получается восхитительное. Живое, эластичное, не липнет к рукам. Не замечая шепотков, подсыпаю муки, формирую шар и требую кусок чистой ткани, чтобы накрыть мое творение.
– Госпожа, – не выдерживает Юна, – могу я спросить, а что это будет?
– Можешь, – согласно киваю, – только я не скажу.
Она поджимает губы.
– Но дам попробовать, – добавляю с улыбкой.
После встречи с Темочкой я всех люблю.
– Кстати, кто-нибудь знает, а где лаэрд? – называть его мужем мне что-то не хочется.
– Так в это время хозяин всегда в питомнике. И сейчас там, наверное, – робко говорит кто-то.
– А Тарисса? – роняю, будто невзначай.
Нет-нет, меня совершенно не интересует местонахождение этой служанки.
– Убирает в хозяйских покоях.
Ах, вот оно что…
Значит, Тарисса убирает спальню Дариона? Придется ей сменить род деятельности.
Вспоминаю мальчишку, который на днях проводил меня в прачечную. На вид ему лет четырнадцать, он сильный и рослый. И, надеюсь, достаточно умный, чтобы заменить белье на хозяйской кровати да вычистить пепел из камина.
В тот момент даже не думаю, как Дарион отнесется к моему самоуправству. Просто беру со стола огромный тесак, рублю мясо в мелкий фарш и улыбаюсь, представляя, что это Тарисса.
Юна робко пристраивается рядом со мной:
– Госпожа, а что с луком-то делать?
– Тоже мелко порубить.
Постепенно подключаются и остальные женщины. Я для каждой нахожу задание.
Мантоварки, понятное дело, в этом средневековье не водятся, так что я приказываю поставить на огонь котел с широким дном и обвязать верх чистой тканью, как делала моя бабушка, когда готовила вареники на пару. На меня с удивлением косятся, но не перечат.
Вскоре фарш готов, тесто раскатано тонким слоем и нарезано квадратиками, вода вот-вот закипит. Осталось самое важное.
– Будете помогать, – выношу я вердикт, оглядывая поле боя. Точнее, сотню заготовок для мантов. – Смотрите, как надо.
Женщины собираются вокруг меня, вытягивают шеи, чтобы увидеть, чем я там занята. Постепенно напряжение падает, я ловлю интерес в их глазах и устраиваю пошаговый мастер-класс. Ловко заворачиваю фарш в тесто. Делаю волнистый край. Повторяю процедуру еще раз и еще, потом хожу между усиленно пыхтящих учениц, пытающихся повторить за мной. Подсказываю, показываю. Они быстро учатся, и вскоре на чистой доске, чуть припыленной мукой, появляются стройные ряды аккуратных небольших мантов.
– Госпожа, вода кипит! – кричит самая молоденькая.
Ее зовут Элька, и Юна поставила ее следить за котлом.
– Как раз вовремя, – я указываю на доску, – будем варить и пробовать!
Выкладываю на ткань первую порцию мантов, сверху кладу таз вверх дном.
– Все, теперь только ждать.
Пока манты варятся, Юна по моей просьбе приносит горшочек сливочного масла. Дальше я почти не участвую, только руковожу процессом. Кто-то снимает таз с котла, кто-то выкладывает в миску с маслом горячие манты, кто-то ставит на огонь вторую порцию.
А я приглашаю своих помощниц к столу. Они заслужили первыми попробовать иномирное блюдо.
Пробуют недоверчиво, осторожно. Но вот на их лицах расцветают улыбки. Я ловлю комплименты моей стряпне. И почти не горжусь. Ну, ни чуточки. Просто знаю, что пельмени, вареники и манты получаются у меня лучше всего.
– Госпожа, а можно мы приготовим эти…
– Манты, – подсказываю.
– Да, манты, для всех. Или это блюдо только для лаэрда? – Юна заглядывает мне в глаза.
– Я не против, – смеюсь, – только сами.
И устало опускаюсь на лавку.
В кухне стоит непринужденная атмосфера. Женщины перебрасываются шутками, уже не стесняясь меня. Вот Элька садится рядом, держа миску с золотистыми луковицами.
– Помочь? – предлагаю, забыв, что я здесь хозяйка.
У той глаза расширяются так, что вот-вот выскочат из орбит.
– Нет, что вы, госпожа! – пищит в священном ужасе. – Вы же льера!
– Вот. А разве льере можно отказывать?
Сидим, чистим лук. У обеих слезы на глазах. Поглядываем друг на друга и глупо смеемся.
А меня вдруг охватывает странное чувство. Теплое такое, надежное. Будто я дома.
Шум в кухне внезапно стихает. Возникает тяжелая, давящая тишина, и мои внутренности сворачиваются колючим узлом.
– Ваша Светлость, – бормочет Юна, – чего изволите?
Он немой угрозой проходит мимо нее.
Я замираю с луковицей в руках. Элька сползает под стол. Остальные женщины жмутся к стенам.
Дарион останавливается напротив меня. Упирается ладонями в стол. Нависает.
– Что. Ты. Здесь. Делаешь? – цедит, отделяя каждое слово.
Сглатываю комок.
– Готовлю.
Стараюсь говорить спокойно, но чувствую, что голос дрожит.
– Ты?
– Я…
Он распрямляется и обводит кухню изучающим взглядом.
– Ани, ты решила меня отравить?
Кто-то ахает, кто-то роняет ложку.
Я начинаю злиться.
– А что, есть причина?
– Мы женаты пять лет, и я не припомню за тобой пристрастия к стряпне. Так что отвечай на вопрос.
– Да иди ты! – вскакиваю в сердцах.
Срываю фартук, швыряю на лавку и вылетаю из кухни мимо оторопевшего Дариона.
Меня душат слезы. Обидно так, что хочется вернуться и надавать этими мантами ему по щекам. Я хотела как лучше, я старалась, а он…
Гад чешуйчатый!
Глава 9
Я так зла, что даже не замечаю, куда несут меня ноги. Ломлюсь сквозь какие-то клумбы, кусты, деревья. Пока, наконец, платье, зацепившись за ветку, не останавливает меня.
Яростно дергаю за подол. Слышу треск ткани. Кусок золотистого кружева остается на ветке. Ну и пусть. Мне плевать.
Я продвигаюсь все глубже и глубже, в самую чащу. Глаза застилают слезы обиды и гнева. А сердце сжимается так, что больно в груди.
Ловлю себя на предательской мысли: хочу домой! К маме! К Темке! Я слишком слаба, чтобы бороться…
Один косой взгляд, одно грубое слово – и у меня уже глаза на мокром месте. Я ни на что не гожусь, даже собственному сыну помочь не могу!
Внезапный звук заставляет меня резко остановиться. Замираю, вслушиваясь в тишину.
Он повторяется: тихий, утробный рык, идущий будто из-под земли.
У меня по телу пробегают мурашки, внутри холодеет.
Что за животное способно издавать этот звук?
На ум приходит только одно: огромный дракон изумрудного цвета. Наверное, я забрела туда, где дарги держат своих крылатых питомцев.
Оглядываюсь, пытаясь понять, куда я попала. Вокруг только толстые шершавые стволы да густое переплетение ветвей. Здесь так сыро и пасмурно, что даже трава не растет: под ногами пустая земля, прикрытая прошлогодними листьями.
Зябко ежась, обхватываю себя за плечи.
Нужно как-то выбираться отсюда, но как, если я даже не помню, с какой стороны пришла?
И снова рычание.
Я замечаю просвет с той стороны, откуда доносится звук. Немного поколебавшись, решаю идти туда. Да и рычание не кажется мне угрожающим, скорее, жалобным.
Еще десяток осторожных шагов по высохшим листьям, и я оказываюсь возле непонятного строения. Оно похоже на длинный ангар, разделенный на секции. Серые стены, плоская крыша. Только вместо передней стены – мощная стальная решетка.