Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт! Принять и закрыть
Читать: Вересковый мёд - Роберт Льюис Стивенсон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит
Помоги проекту - поделись книгой:
Роберт Льюис Стивенсон
Вересковый мёд
Пер. Самуил Маршак
ХудожникАНДРЕЙ ХАРШАК Из вереска напитокЗабыт давным-давно.А был он слаще меда,Пьянее, чем вино.В котлах его варилиИ пили всей семьейМалютки медоварыВ пещерах под землей. Пришел король шотландский.Безжалостный к врагам,Погнал он бедных пиктовК скалистым берегам.На вересковом поле,На поле боевомЛежал живой на мертвомИ мертвый — на живом. Лето в стране настало,Вереск опять цветет,Но некому готовитьВересковый мед.В своих могилках тесных,В горах родной землиМалютки медоварыПриют себе нашли. Король по склону едетНад морем на коне,А рядом реют чайкиС дорогой наравне.Король глядит угрюмо:«Опять в краю моемЦветет медвяный вереск,А меда мы не пьем!» Но вот его вассалыПриметили двоихПоследних медоваров,Оставшихся в живых.Вышли они из-под камня,Щурясь на белый свет, —Старый горбатый карликИ мальчик пятнадцати лет.К берегу моря крутомуИх привели на допрос,Но ни один из пленныхСлова не произнес.Сидел король шотландскийНе шевелясь, в седле.А маленькие людиСтояли на земле. Гневно король промолвил:— Пытка обоих ждет,Если не скажете, черти,Как вы готовили мед!Сын и отец молчали,Стоя у края скалы.Вереск звенел над ними,В море катились валы. И вдруг голосок раздался:— Слушай, шотландский король,Поговорить с тобоюС глазу на глаз позволь!Старость боится смерти.Жизнь я изменой куплю,Выдам заветную тайну! —Карлик сказал королю. Голос его воробьиныйРезко и четко звучал:— Тайну давно бы я выдал,Если бы сын не мешал!Мальчику жизни не жалко,Гибель ему нипочем.Мне продавать свою совестьСовестно будет при нем.Пускай его крепко свяжутИ бросят в пучину вод —И я научу шотландцевГотовить старинный мед!..Сильный шотландский воинМальчика крепко связалИ бросил в открытое мореС прибрежных отвесных скал. Волны над ним сомкнулисьЗамер последний крик…И эхом ему ответилС обрыва отец-старик:— Правду сказал я, шотландцы,От сына я ждал беды.Не верил я в стойкость юных,Не бреющих бороды.А мне костер не страшен,Пускай со мной умретМоя святая тайна —Мой вересковый мед!