Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Камер-паж Ее высочества. Книга третья. Часть первая - Юрий Москаленко на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Ну-у-у, — протянул ее муж. — Я же тебе говорил, что Рональд мне сегодня сказал о приезде принца Георга? — Ария молча кивнула. — Ну вот, — ответно кивнул ей Эрик. — А сообщил он мне это, в связи с тем, что мы приглашены на этот бал, который герцог устраивает в честь приезда принца Георга. — Он помолчал. — Все!

— Что, — ужаснулась Ария, — и Мика тоже?

— Нет! — Эрик усмехнулся. — Ты не находишь, что ему еще рановато шляться по балам? Кстати, Рык тоже не приглашен, а вот Нелия — приглашена.

— И когда состоится это мероприятие? — полюбопытствовала Ария.

— Ну, если я не ошибаюсь, то у вас с Нелией есть неделя, чтобы собраться.

— Отлично! — Ария заулыбалась. — За неделю мы с дочкой что-нибудь придумаем!

— Да, кстати, — Эрик вдруг вспомнил, о чем хотел поговорить с женой. — Ты не думала, чтобы перебраться жить во дворец?

— С чего это? — удивилась Ария.

— Вот смотри, — Эрик начал поглаживать ее рукой по спинке. Ария чуть выгнулась, чтобы ему было удобнее и, ну разве что не замурчала от удовольствия. — Мы с тобой на работе и дома бываем поздно, Волька с Рыком безвылазно сидят во дворце, так?

— Угум! — подтвердила супруга.

— Если герцог выполнит свое обещание и пошлет Нелию учиться, то Мика остается совсем один! Кто за ним будет присматривать?

— Но, дорогой, мы можем нанять… — начала было Ария, но Эрик ее перебил.

— Ты готова доверить своего сына посторонним людям? — изумился он. — Нет, это плохая идея! — высказал он свое мнение. — Гораздо удобнее попросить герцога выделить нам во дворце покои и переселиться туда. Так мы и детей будем видеть чаще, да и сами будем чаще видеться!

— Я подумаю, дорогой, — пообещала Ария, — А сейчас, — ее тон стал игривым, — не пора ли пойти в спальню, чтобы ты мог мне продемонстрировать, что ты не настолько устал, чтобы лежать?

Пролог

* * *

— Герцог, вы что творите?! Что вы себе позволяете?! Думаете, если вы хозяин этих земель, то вам все можно?! — взбешенный принц, ворвавшийся в кабинет герцога, особо в выражениях не стеснялся. — Если вы думаете, что это сойдет вам с рук, то знайте — я это так не оставлю!

— Ваше высочество, вот это вы сейчас о чем, собственно? — неискренне удивился хозяин кабинета. — Вы уж будьте так добры, объясните, почему врываетесь в чужой кабинет, кричите, грозитесь… Разве воспитанные люди так себя ведут? Тем более, благородные!

— А как мне себя вести, Ваша светлость, — казалось, что сарказм сочится сквозь поры кожи принца, — когда ваши слуги приносят мне тело моего человека, разобранное по частям? Мне что, нужно радоваться и улыбаться? — он нервно подергал воротник рубашки, как будто тот его душил. — Причем, ни одного ответа на свои вопросы я так и не смог получить! Все, что они говорили: — «Не знаем, Ваше высочество, оно так и было, когда Его светлость приказал оттащить это вам!» Я их спрашиваю: — «Где нашли тело?». Они отвечают: — «Не знаем, когда мы пришли, оно валялось в коридоре!» Да я их за эти слова чуть не поубивал! Я им дам «валялось»!

— Я вам сочувствую, — глядя в лицо принцу насмешливым взглядом, произнес герцог. — Но, раз вы пришли ко мне, значит, вы что-то от меня хотите. Что, Ваше высочество?

— Что, «что»? — не понял принц.

— Я хочу услышать, зачем вы пришли ко мне? Ваш человек мертв, воскресить его я не могу, так чего вы от меня хотите? — герцог спокойно глядел прямо в лицо принца.

— Я хочу, — принц опять подергал воротник. — Я хочу, — повторил он, чтобы вы нашли убийцу маркиза Сэда Холторна и покарали его!

— Ну, во-первых, я не занимаюсь поисками чего бы там ни было, — спокойно ответил герцог. — Во-вторых, вы твердо уверены, что хотите этого? — принц хотел было ответить, но герцог нетерпеливым жестом заставил его молчать. — И, наконец, в-третьих, раз вы ко мне пришли, то почему вы пришли один? — голос герцога по ходу его речи обретал силу и к концу он уже почти рычал. — Где вице-канцлер Его милость Георг Рендор? Почему он не с вами?

— Ну-у-у… — протянул растерявшийся принц, — я думал…, что это дело воинов, а не дипломатов…

— Вы считаете, что научились думать, юноша? — саркастически заметил герцог. — Ну, так я вас разочарую — вы думать, может, и умеете, но этим себя, почему-то, не утруждаете!

Герцог дернул шнур сбоку от рабочего стола.

— Ваша светлость? — вопросительно посмотрел на него секретарь, появляясь на пороге. — Ваше высочество! — он вежливо склонил голову, увидев принца.

Тот даже не взглянул в его сторону. Он был так зол, так яростно пыхтел после отповеди герцога, что казалось, что у него сейчас из ноздрей сыпанут искры, а из ушей повалит дым.

— Дэвид, пожалуйста, — абсолютно спокойным голосом попросил герцог, — найди графа Георга Рендора и пригласи ко мне в кабинет.

— Георга Рендора? — переспросил секретарь. — Вице-канцлера королевства?

— Да, Дэвид! — подтвердил герцог. И, когда тот уже собирался уйти, уточнил: — Это срочно, Дэвид!

Тот понимающе кивнул.

— Ну, вот, — продолжил герцог, едва за секретарем закрылась дверь. — Пока Дэвид ходит, делая за вас вашу работу, давайте поговорим о вас, принц.

Георг хмыкнул

— Ну, говорить обо мне я особого смысла не вижу, — возразил он, — а вот о вашем странном гостеприимстве — самое время!

— Я бы сделал наоборот, — заметил хозяин кабинета и, на вопросительный взгляд гостя, пояснил: — О моем «странном гостеприимстве», — герцог выделил это словосочетание, — я бы предложил поговорить в компании вице-канцлера, а пока его нет, обсудил бы ваше, в высшей мере, непонятное поведение!

— О! — ухмыльнулся принц. — Интересно, герцог, что в моем поведении вам непонятно?

Герцог загнал вглубь свое раздражение, которое вызывал у него этот юнец, вызывал всем — и внешним видом, и поведением, и даже своей высокомерной манерой разговора.

— Да, в вашем поведении, принц, мне непонятно… — герцог сделал короткую паузу, — … все! Скажите, Георг, зачем вы приехали в мое герцогство?

— Ага! — опять ухмыльнулся гость. — Значит, вы считаете, что это герцогство ваше? — он притворно вздохнул. — Бедный папа, — он сокрушенно качнул головой, — он-то считает, что это его герцогство!

И принц насмешливо посмотрел на хозяина кабинета.

— Очень зря! — сухо заметил герцог. — Ренк — это мое герцогство! Причем, — теперь уже насмешливо усмехнулся герцог, — связанное с вашим королевством только договорами. В принципе, вассалитет, как таковой, герцоги Ренка не принимали, а потому…

И герцог широко улыбнулся прямо в ошарашенное лицо своего собеседника.

— Но… — проблеял растерянный Георг.

— Что? — герцог приподнял левую бровь. — Тебе никто не рассказывал, как обстоят дела?

— Да нет, — как-то неуверенно пробормотал принц, — отец говорил о договорах…

— Ага! — рассмеялся герцог. — А ты его в это время не слушал, да? Ну, конечно, что такого правильного и интересного может знать и рассказать этот старикан, да? Что он вообще о жизни знает, ага?

И герцог с улыбкой посмотрел на растерянного принца. Потом ткнул указательным пальцем ему в грудь.

— Вот что я тебе скажу, мальчик! — он уже не смеялся и был предельно серьезен. — Когда мне было четырнадцать, мой отец был такой дурак…, такой дурак! — собеседник герцога выпучил глаза, явно не понимая смысла. — А вот в последующие семь лет он очень сильно поумнел! Просто катастрофически сильно!

И герцог от души расхохотался, видя перед собой абсолютно сбитого с толку принца, удивленно хлопающего глазами.

— Так что, я тебе советую, просто повнимательней приглядеться к своему родителю! — все еще смеясь, герцог хлопнул принца по плечу.

— Ваша светлость! — герцог обернулся, на пороге стоял его секретарь и почему-то усмехался. — Вице-канцлер королевства Унаи, Его милость, граф Георг Рендор!

Герцог удивился столь официальному представлению, но вида не показал, только поднял брови, но при этом просто кивнул. Дэвид отступил, освобождая проход, в который тут же ворвался представитель королевства.

— Герцог, — не замедляя шага, громко произнес он, — я вас категорически приветствую!

И когда герцогу показалось, что еще чуть-чуть и Вице-канцлер просто в него врежется, тот резко остановился и приветствовал хозяина кабинета резким наклоном головы. Герцог не остался в долгу и тоже вежливо склонил голову, после чего махнул рукой в сторону стульев около своего стола.

— Честно говоря, — затараторил Вице-канцлер, — я был немало удивлен столь срочным приглашением, да еще и в столь неурочное время!

Герцог окинул его взглядом и тоже, как и его секретарь, усмехнулся.

— Граф, — весело бросил он, — сотрите помаду со щеки и застегните свою рубашку правильно, мы с принцем подождем!

— Ну, надо же! — ничуть не смущаясь, граф потер щеку, а потом заново перезастегнул свою рубашку.

— Так нормально? — деловито осведомился он.

— Вполне! — подтвердил герцог, еле удерживаясь от смеха.

— Да, вот, старый стал, — словно оправдываясь, заметил тезка принца, — уже спать собирался… — он притворно зевнул, культурно прикрыв рот рукой.

— Ну, конечно, — давясь от смеха, подтвердил герцог, бросив взгляд на часы, показывающие начало вечера.

Принц, молча, но явно ничего не понимая, следил за диалогом двух, умудренных опытом людей. Граф, заметив состояние принца, обещающе махнул ему рукой, мол, потом все объясню. Принцу хватило ума промолчать и просто кивнуть в ответ, после чего Вице-канцлер сосредоточил свое внимание на хозяине кабинета.

— Так, все-таки, герцог, — тезка принца придал своему лицу заинтересованное выражение, — что явилось причиной столь срочного вызова в этот час?

— Все очень просто! — герцог перестал веселиться. — Его высочество ворвался ко мне с претензией, поэтому я счел необходимым и ваше присутствие при разговоре.

— В чем суть претензии? — осведомился Вице-канцлер.

— Ну, принц, давайте, поведайте нам с графом, чем вы недовольны! — герцог сложил руки на груди.

— Я вам уже говорил, чем я недоволен, но извольте, повторю! — начал принц на повышенных тонах. — Сегодня, в мои покои слуги герцога принесли маркиза Сэда Холторна по частям!

— Это как? — крякнул от неожиданности Георг Рендор.

— А вот так! — принц не смог удержаться от сарказма. — Голова — отдельно, рука — отдельно, тело — отдельно!

— Подождите! — граф выставил перед собой руки ладонями вперед. — Вы хотите сказать, что маркиз Холторн мертв?!

— Именно это я и говорю! — принц уже перестал использовать сарказм и был просто раздражен.

— А как это произошло? — граф вмиг утратил свою беспечность. — Кто его убил, где проходил поединок, наконец? Что вам известно, принц?!

— Так, в том-то и дело, — почти прорычал Георг, — что мне неизвестно вообще ничего! Именно за сведениями я и обратился к герцогу!

— Так! — вмешался в их диалог герцог. — Начнем с того, что вы ворвались в мой кабинет с требованием покарать убийцу маркиза! О каких-либо вопросах и расследованиях разговоров не было вообще!

— Ну, это подразумевалось! — попытался оправдаться принц.

— Ага! — теперь сарказм слышался в голосе герцога. — «Герцог, что вы творите?! Что вы себе позволяете?!» — передразнил он принца.

— Ладно, — граф Рендор тяжело вздохнул и бросил на принца мимолетный взгляд. — Герцог, скажите нам, вам что-нибудь известно про убийство маркиза Холторна?

— Да, известно, — не стал утаивать герцог. — Вот только я просил принца ответить на вопрос, и ответа я пока не услышал.

— А можно услышать этот вопрос? — полюбопытствовал Вице-канцлер.

— Запросто! — кивнул хозяин кабинета. — Я спросил принца, действительно ли он хочет, чтобы я нашел «убийцу» маркиза Холторна и покарал его?

Граф Рендор посмотрел на принца, но вопрос задал герцогу.

— А почему вы, герцог, считаете, что принц может этого не хотеть?

— А это связано с другим вопросом принцу — зачем он приехал в герцогство? — тон хозяина кабинета стал жестким. — Очень может быть, что ответы на эти вопросы взаимосвязаны.

Вице-канцлер удивленно посмотрел на герцога, а потом перевел взгляд на принца.

— М-да, — почесав шевелюру, признал он очевидное, — судя по всему, я чего-то не знаю!

— Угу! — кивнул головой герцог, а принц просто промолчал, глядя в пол. — Вы о дуэлях слышали?

— О дуэлях? — переспросил граф. — Я видел одну, в день представления принца. — Он был удивлен. — А что, были еще?

Так как принц продолжал молчать, отвечать графу пришлось хозяину кабинета.

— Вчера камер-паж моей дочери был вызван на дуэль до смерти маркизом Холторном. В результате поединка, он маркиза проткнул своим мечом.

Герцог замолчал.

— А-а-а! — протянул граф Рендор. — Дуэль… Ну, бывает! — он удивленно посмотрел на принца, а потом, видимо, все сказанное сложилось в определенную картинку. — Но, э-э-э, герцог, вы сказали «вчера»?

— Да, я сказал «вчера», — подтвердил герцог. — Волан ранил маркиза, но, как и в предыдущей дуэли добить противника ему не дали, поэтому маркиз остался жив. Более того, он дождался, когда придет маг-лекарь, чтобы вылечить маркиза, убедился, что опасности для жизни Холторна нет и только после этого он, сопровождая мою дочь, покинул место поединка.

Рассказчик посмотрел на принца.

— Кстати, Его высочество присутствовал при этом и именно по его настоятельной просьбе камер-паж моей дочери пощадил маркиза под обещание принца, что тот принесет Волану свои извинения. Я все правильно рассказываю, ваше высочество?

Принц молча кивнул, не отрывая взгляд от пола.

— Тогда, я не понимаю… — пожал плечами граф. — Кто же убил маркиза… и зачем?

— Да, этот камер-паж и убил! — вдруг очнулся от разглядывания пола принц. — Сэд, наверняка, его нашел, чтобы извиниться, а этот… этот… он его не простил и просто отрубил ему голову, чтобы поглумиться!



Поделиться книгой:

На главную
Назад