Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Молодой Индиана Джонс и Царская беглянка - Мартин Лес на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Мартин Лес - Молодой Индиана Джонс и Царская беглянка

Литературно-художественное издание

Для широкого круга читателей

Мартин Лес

Молодой Индиана Джонс и Царская беглянка

Приключенческая повесть

Перевод с английского С. Чулковой

Дизайн обложки М. Макеевой

Литературный редактор А. Самойлова

Художественный редактор Е. Гальдяева

Технический редактор Е. Кудиярова

Корректор И. Мокина

Компьютерная верстка А. Павловой

Рисунок на обложке Даниела Хорна

Книга представляет собой перевод оригинального издания:

«Young Indiana Jones and the Princess of Peril»

was originally published in the United States by Random House, Inc., New York, and simultaneously in Canada by Random House of Canada Limited, Toronto

Моей дорогой Николь, отказавшейся ради меня от царской жизни

Глава 1

Сосредоточиться на книге никак не получалось. И даже нельзя было сослаться на тряску в поезде, ведь это был первоклассный Северный экспресс, который на плавном ходу нес юного Индиану Джонса из Парижа в столицу царской России – Санкт-Петербург.

Вот уже который час Инди пытался осилить хотя бы страницу из книги по американской истории. Нет, конечно, он любил историю, и даже очень. Только какая у Америки история? Совсем короткая, не то, что у многих других великих народов. Несмотря на это, в багаже Инди был целый чемодан литературы на эту тему. Книги подбирал для него отец, посчитавший, что частые путешествия плохо отражаются на учебе сына. Хоть Инди и много чего повидал, но кто, скажите на милость, будет сдавать за него экзамены по истории Америки?

Какая несправедливость! Инди взглянул на отца, зарывшегося в книгу по истории, не думайте, что Америки – профессор Генри Джонс буквально заболел «Джорджией», но вовсе не американским штатом. «Джорджия» – так по-английски звучит название Грузии.

Вот куда они едут. В Грузию. С остановкой в Санкт-Петербурге – там отец должен получить разрешение на въезд, а еще встретиться с богатым и щедрым господином, который оплачивает им это путешествие – иначе с какой стати они поехали бы первым классом. Профессор ни за что бы не раскошелился на билет, ведь он экономит на всем, лишь бы купить лишнюю книгу.

Идея с экспедицией возникла неожиданно. Богатый господин, о котором шла речь, сам родом из Грузии, и он хочет, чтобы его родина заняла достойное место в мировой истории. Прочитав об изысканиях Генри Джонса на тему средневековых рыцарей в Грузии, богатый господин пригласил ученого к себе.

Профессор, конечно, обрадовался. Но была одна закавыка, в лице Инди. На время своего отсутствия профессор пристроил было сына у его однокашника Германа. Но буквально накануне отъезда мальчик заболел корью. Так что пришлось заказывать еще одно купе на поезд до Нью-Йорка и дополнительную каюту на океанский лайнер до Франции... только бы ехать отдельно. А вот на Северный экспресс, от Парижа до Петербурга, все билеты оказались распроданы, и пришлось довольствоваться одним купе на двоих.

Это было обоюдное неудобство. Инди не мог отвертеться от чтения умной книги, а профессору приходилось отвлекаться на сына и делать умные замечания, вместо того чтобы читать.

Пока профессор погружался в средневековые времена, Инди поглядывал в окно на пробегающие мимо леса и поля.

...В дверь постучали, и в купе просунулся проводник в синей униформе.

– Господа, через двадцать минут – пересадка на другой поезд, – сказал он на ломаном английском и удалился.

– Разве мы делаем пересадку? – удивился Инди.

– В общем, да, – ответил профессор. – Просто в России не такие рельсы, как у нас, а намного шире. Но поезд по комфорту ничем не хуже.

– Зачем им широкие рельсы? Звучит довольно необычно. Побольше бы в России таких сюрпризов, – с надеждой в голосе произнес Инди, уже рисуя в голове всякие приключения.

– Да, Россия очень интересная страна, – подтвердил отец.

– Хотелось бы, – произнес мальчик, нетерпеливо всматриваясь в набегающий пейзаж.

Профессор знал, что говорил. Россия – и впрямь страна необычная. Но мог ли он предполагать, насколько...

Глава 2

Заметив, что Инди не читает, а витает в облаках, профессор быстро вернул его на землю:

– До границы есть еще время, займись книгой. Ты читаешь про Американскую революцию?

– Да. Мы застряли в Вэлли Фордж. Предстоит долгая и холодная зима [Вэлли Фордж – безлюдные, унылые холмы близ Филадельфии, в 1777 году – зимняя стоянка армии под командованием Вашингтона во время войны за независимость колоний].

Но профессор уже не слышал, уткнувшись в свою литературу. Инди тоже пытался читать, но буквы расплывались перед глазами. Мальчик украдкой бросал взгляды в окно: поезд замедлял ход. Вскоре раздался звон колокольчика, оповестивший об остановке.

«Свобода!» – радостно подумал Инди.

Подхватив чемоданы, они с отцом отправились на выход. На платформе Инди разглядел табличку с названием городка:

– «Вержболово». Как странно звучит.

Отец хитро улыбнулся:

– А теперь прочитай ниже.

Инди долго всматривался в странные закорючки:

– Что это за буквы?

– Это кириллица, – пояснил профессор. – В России пользуются кириллицей. Ничего схожего с латинским алфавитом.

– Ух ты! Твоя Россия начинает мне нравиться, – воскликнул Инди.

Подхватив чемоданы, они двинулись к двум совершенно одинаковым таможенным будкам.

Это и была граница.

Германские таможенники и военные, служившие кайзеру Вильгельму II, в последнее время не очень-то ладили со своими русскими коллегами под царствующим Николаем II. Об этом Инди читал в газетах: приграничные конфликты между двумя странами часто попадали на первые полосы.

Проверив документы Джонсов, таможенники обеих стран позволили им пересечь границу и пройти к другой платформе, где стоял точно такой же поезд, как предыдущий.

– Странное возникает ощущение, – рассуждал Инди, следуя в толпе с другими пассажирами. – По одну сторону границы говорят на немецком, а по другую – на русском. И всего-то из-за какой-то тоненькой линии на карте.

– Вообще-то тут никто не говорит ни ли немецком, ни на русском, – заметил профессор. – Это польский.

– Так мы в Польше? – удивился мальчик.

– Той Польши больше не существует, ее более ста лет назад поделили между собой несколько государств.

– Выходит, поляки – не вояки?

– Нет, отчего же, – возразил профессор. – Они пытались отвоевать независимость, особенно у России. Но каждый раз царская армия подавляла сопротивление.

– Получается, что в России живут не только русские? – спросил Инди.

– Это уж точно. Россия – это целая империя, она подмяла под себя множество государств. Возьми хотя бы Грузию, куда мы сейчас с тобой держим путь. У грузинского народа, между прочим, свой алфавит. Но они находятся под властью России.

– А они боролись за независимость? – спросил Инди.

– Последнее восстание случилось сорок лет назад и было подавлено, – рассказывал отец. – Но обстановка все равно напряженная, поэтому попасть в Грузию можно только по специальному разрешению. Мы же иностранцы – царь не хочет приключений на свою голову.

Услышав хоть что-то о приключениях, Инди просто засветился от счастья. Ура! В Грузии, возможно, будут приключения! Профессор Джонс сразу понял ход мыслей сына и строго сказал:

– Именно поэтому мы должны быть особенно осторожны, – никакого вмешательства в их внутренние дела. Нас могут выставить за малейшую оплошность. У царя повсюду шпики. Так что в Грузии обложишься книгами и будешь читать. Ясно?

– Намек понял, – со вздохом сказал Инди. Если уж так, без приключений, то время будет ползти невыносимо медленно.

Пока Инди с отцом стояли так на платформе и разговаривали, к ним подошел таможенный чиновник и попросил открыть чемоданы. Профессор Джонс вспыхнул от возмущения:

– Но там всего лишь одежда и книги.

Но чиновник был неумолим:

– Откройте ваши чемоданы – в противном случае мы взломаем замки.

Профессору пришлось подчиниться. Впрочем, багаж остальных пассажиров тоже досматривался, и оказывается, только после этого можно было садиться на второй поезд.

– А этот тип не шутил, – заметил Инди, когда их с отцом оставили в покое.

И действительно: неподалеку солдаты взламывали замки на огромном бесхозном чемодане, а рядом в ожидании замерли двое в штатском – они-то и осмотрели содержимое багажа, который, как оказалось, не представлял никакой угрозы.

– Ради безопасности России они не церемонятся, – заметил профессор.

– А эти двое в штатском – это и есть царские шпики? – спросил Инди.

– Вполне может быть. Пойдем-ка в поезд, что-то мне все это не нравится.

– Но ведь... – попытался возразить Инди, но отец оборвал его на полуслове:

– Младший [настоящее имя Инди – Генри Джонс-младший], не спорь.

– Хватит называть меня младшим... – обиделся Инди. Он бы так и продолжал возмущаться, но его тираду прервал проводник с предыдущего поезда, который сопровождал их и дальше.

– Сэр, – сказал он, обращаясь к профессору, – хорошая новость: кто-то из пассажиров сошел раньше, так что появилось свободное купе.

Дело в том, что еще в Париже профессор предлагал десять долларов за свободное купе, но все места были заняты. Теперь же провод ник мог получить свои денежки, а профессор – отдельное купе, где он мог читать в сладком одиночестве хоть до посинения.

– Ты не забыл книгу по истории? – поинтересовался он у Инди.

– Она у меня в саквояже, – успокоил мальчик отца, но умолчал про вторую книгу: «Десять пуль и дорога на кладбище» Сэма Мэгги, любимого автора вестернов.

Проводник разместил сначала профессора, а потом отвел Инди в его апартаменты. Это было семейное купе с двухъярусной кроватью: деревянная обшивка стен, светильник с тремя рожками в виде тюльпанов возле каждого спального места, – все это делало обстановку весьма уютной.

– Вас устраивает? – спросил проводник.

– Отлично, – довольно кивнул Инди.

Пожелав счастливого пути, проводник удалился.

Фу, наконец-то один. Инди открыл саквояж и достал оттуда свой любимый вестерн. Сейчас он заберется наверх и будет наслаждаться чтением... Инди встал одной ногой на нижнюю полку и только собрался запрыгнуть на верхнюю, как вдруг... одеяло наверху зашевелилось, и кто-то под ним начал брыкаться и махать кулаками.

Глава 3

– Эй, эй! – Инди отпрыгнул от полки, уклоняясь от ударов. Нельзя сказать, что он испугался, просто это было очень уж неожиданно.

На верхней полке оказался мальчик лет десяти, в костюмчике и шапке, явно ему не по размеру.

Мальчик ошарашенно уставился на Инди и произнес:



Поделиться книгой:

На главную
Назад