Глава 1. Вы готовы, Ваше Высочество?
Сегодня великий день, по крайней мере, мне так говорят. Как по мне — это просто день рождения. Мне исполнилось восемнадцать лет. Я стала совершеннолетней, окончила домашний учебный курс. Сегодня я буду праздновать свой день рождения. Сначала в кругу своих родных, а затем — еще около трех сотен придворных. Все они прибыли, чтобы поздравить меня в этот день, а вот уже завтра начнется подготовка к отъезду в Академию. Это древняя традиция. Вся королевская семья обучается в Академии по достижению совершеннолетия. Если ты не сможешь закончить учебу, то не можешь претендовать на престол. Учеба длится пять лет. И за такой срок мне нужно не только закончить Академию, но и найти себе друзей, узнать, чем дышит народ, а в идеале и жениха подобрать. А все по тому, что я — принцесса.
За завтраком мы всегда собирались в тесном семейном кругу. Во главе стола сидели мои родители — король Артиз и королева Элаиза, по правую руку от короля сидели два моих брата-близнеца Феникс и Дример, по левую руку от королевы сидела я и моя сестра Бланка. Иногда к нам присоединялись мои тети и дяди, но не сегодня. Видимо, слишком заняты подготовкой к вечернему торжеству, они любят помпезность.
В мой день рождения нам неизменно подают мое любимое блюдо — блинчики со сливками и тарелку со свежими фруктами, а также — свежий сок королевских ягод. Я была довольна и счастлива, но беспокойство по поводу дальнейшего моего отъезда не покидало меня. Даже блинчики не смогли порадовать в прежней степени.
— Доченька, с тобой все хорошо? — мама бережно погладила меня по руке и улыбнулась.
— Я встревожена отъездом из дворца. — честно призналась я, — Никогда я еще не покидала его на такой длительный срок без Вас, мама.
— Дорогая, мы понимаем тебя, но это ведь часть твоего долга. — вставил свое слово отец. — Тебе ничего не угрожает в Академии, все мы там учились и ты тоже справишься, ведь ты — наша милая дочь. — он улыбнулся мне и на душе сразу стало легче.
— Тем более, там ведь есть каникулы. — решил подбодрить меня и мой младший брат Феникс — Ты сможешь приезжать к нам. Она ведь сможет, отец? — его умоляющий взгляд обратился к отцу.
— Разумеется. — тот согласно кивнул. — Также ты можешь приезжать и на выходные, если будет что-то срочное, но лучше проводи это время, изучая Академию, внешний мир и наш народ.
Я кивнула и улыбнулась своим братьям. За завтраком мы всегда были большой и дружной семьей, титулы и обязанности мы оставляли за стенами обеденного зала и пытались быть просто людьми. Родители даже снимали свои короны. Остаток завтрака прошел спокойно, мы больше не касались темы скорого моего отъезда, даже не говорили о вечернем празднике. Обсуждали успехи братьев в фехтовании и то, как Бланка пойдет на домашнее обучение, ведь ей скоро шесть лет.
После завтрака я должна была явиться в свою комнату, где меня уже ждали две фрейлины и гувернантка.
— Ваше Высочество, — начала моя гувернантка миссис Росси. — В обед Вы встречаетесь со своей семьей на празднике в честь Вашего дня рождения, Вы желаете начать подготовку сейчас или несколько позже?
— Немного позже, миссис Росси. — ответила я и направилась на балкон.
Окна моей комнаты выходили на внутренний двор дворца, чтобы я всегда могла видеть, что там происходит и кто к нам приехал с визитом, а вот балкон — на королевский сад. Прямо под моими окнами росли ползучие розы, которые достигали даже моего окна. Чуть дальше я видела небольшой фонтан и аллею при нем. Мне всегда нравилось тут сидеть, иногда я делала это часами, но не сегодня. Сегодня один из тех дней, когда свободного времени у меня совсем нет.
Вскоре я вернулась в комнату, где меня уже ждала моя давняя подруга — София. К сожалению, она младше меня на целый год, а значит, в Академию я поеду уже без нее и сегодня, возможно, последний шанс ее увидеть и попрощаться с ней перед долгой разлукой. Только увидев ее — мои глаза наполнились слезами. Она добродушно улыбнулась и крепко обняла меня.
— Не подобает имениннице плакать, особенно, если она еще и принцесса.
Она сказала это шутливым тоном, но голос ее тоже был тихим и слабым, было заметно, что она еле сдерживает слезы. Я отступила, вытерла слезу со щеки и взяла за руки свою подругу.
— София, я буду так по тебе скучать.
— Я тоже буду скучать по тебе, ты ведь это знаешь. — она снова улыбнулась. — Но зачем нам сидеть тут и плакать перед расставанием? Все равно дело уже решенное, так что будем радоваться, что у нас есть хотя бы этот момент. — она потащила меня к креслам у окна — Лучше скажи мне, какого ты собралась найти себе там будущего короля?
Я рассмеялась. София всегда умела сменить тему и развеселить. Но в этом она была права, мои родители тоже познакомились в Академии. Юный принц обратил внимание на девушку, что часами не покидала библиотеку. Практически вся наша семья была выпускниками этой академии. И часто, именно там они находили себе пару на всю оставшуюся жизнь. Это негласная, но тоже традиция. Об этом знают все, ровно, как и о том, что скоро юная принцесса отправится в Академию, к началу нового учебного года.
— Будь там поосторожнее. — предупредила меня София. — Многим там будешь интересна не столько ты, сколько твой титул и будущая власть. Будь сдержана и разумна, а главное — самой собой.
Быть самой собой довольно сложно, если ты принцесса. Вот я люблю лазать по горам, но ведь это совершенно не королевское занятие. Я люблю есть мороженое без ложечки, но ведь это противоречит королевскому этикету. Сложно совмещать меня и принцессу. Но в одном она была права точно, — многих там будет волновать мой титул и власть, а значит — нужно доверять самой себе в первую очередь. И не давать слабину.
****
Мы проговорили с Софией около часа, а потом к нам зашла моя фрейлина Анна.
— Ваше Высочество, миссис Росси сказала, что пора начинать подготовку к обеду с Вашей семьей.
Я лишь тяжко вздохнула и кивнула. Анна прошла в комнату и скрылась за дверью с ванной. Мы с Софией слушали, как наполняется горячая вода, и молчали.
— Не стоит грустить, Ваше Высочество. — передразнила меня София. — Мы с Вами увидимся вечером.
— Я знаю, мисс Контель. — передразнила и я ее — Но меня очень беспокоит завтрашний день.
— В конце то концов, ты ведь не завтра уезжаешь. — София начинала злиться — Завтра будут только сборы, а послезавтра — официальный отъезд. Тебе совершенно не о чем переживать.
— Я боюсь остаться одна. — честно призналась я в своем страхе.
София умолкла и задумалась. Она смотрела на меня с какой-то печалью и тоской, я знала, что она любила меня как сестру и что ей действительно больно меня отпускать. Я взяла ее за руку и начала потирать большим пальцем ее ладонь. Вдруг София убрала руку и потянулась к своей шее. Она что-то сняла с нее и положила холодный металл мне на ладонь. Это был красивый кулон в виде самой маленькой птицы в нашем королевстве. Тонкая цепочка, которая его поддерживала, была из белого металла, и само плетение было выполнено великолепно.
— Я хотела подарить его тебе на празднике вечером, но думаю и сейчас неплохо. — София улыбнулась и помогла застегнуть кулон на моей шее.
Я крепко обняла подругу и поцеловала в щеку. Анна позвала меня в ванну.
— Я подожду тебя тут. — твердо сказала София.
Сжав ее руки в последний раз, мне пришлось проследовать в комнату для купания. Анна уже набрала ее почти до краев, нагрела магическими кристаллами и пустила туда несколько капель розового масла для запаха, а пузырьки сверху лишь добавляли этому красоты. С ее помощью я разделась и залезла в ванну. Мне предстояло тщательно помыться, не престало принцессе пахнуть чем-то неприятным. Волосы мне помыла сама Анна с несколькими бальзамами и настойками. После ванны я насухо вытерлась и надела халат. В комнате меня уже ждала моя вторая фрейлина — Катрин. Она усадила меня на пуфик и принялась массировать ноги, а затем обрабатывать ногти, сначала на ногах, а затем — на руках. Анна же в это время сушила мои волосы с помощью другого магического кристалла. София смотрела на это все и хихикала.
— Знаешь, если смотреть со стороны, то ты кажешься немощной. — она продолжала хихикать — Ничего сама не делаешь.
— В этот день принцессе не положено самой себя обслуживать, леди София. — сказала вошедшая в комнату гувернантка. — Анна, после того, как закончишь с сушкой волос принцессы — сделай ей массаж плеч и спины, ее осанка должна быть безупречной.
Миссис Росси дала еще несколько указаний фрейлинам и удалилась. Мы с Софией сразу же засмеялись, и мне даже удалось уловить на лицах фрейлин улыбки. Предстояла самая трудная вещь во всем сегодняшнем приготовлении. Выбрать платье, в котором я появлюсь перед семьей. И нет, проблема не в том, что мне нечего надеть, а в том, что можно даже слишком много всего. Выбор был просто огромен. Мы с Софией тут же растерялись и сели на кровать. Мои фрейлины же такого страха перед моим гардеробом не испытали и через пару минут принесли мне платье, которое я одобрила еще до того, как надела. Насыщенно синее платье с нитями жемчуга на нем. Оно не было вызывающим или скромным. Когда я надела его, то лишний раз убедилась, что оно идеально. В нем хоть и присутствовало глубокое декольте, но оно не казалось вульгарным за счет кружев, что его скрывали и тянулись до самой шеи. Длинные рукава и пышная юбка делали меня еще большее похожей на принцессу. А сам цвет выгодно оттенял черные как смоль волосы и подчеркивал ярко-голубые глаза.
— Ваше Высочество, позвольте заняться вашими волосами. — произнесла Анна смотря в пол.
Я кивнула и села на пуф, расправив юбки. Волосы у меня были черные, густые и длинные, большой простор для экспериментов. Анна расчесывала волосы, втирала в них масла и всячески скручивала, чтобы по итогу добиться объемных волн в моих волосах, которые она бережно опустила на плечи и спину, а некоторое количество заколола на затылке. Они сделали мои глаза более выразительными и нанесли блеск на губы, который придал им объема. Все, я готова.
София оглядела меня со всех сторон и осталась довольна результатом. Она поправила мои юбки сзади и отпустила в малый зал, где я и должна была встретиться с семьей. Провожала меня туда гувернантка, хотя я могла дойти и одна, но это правило: принцесса не должна ходить одна.
В зал я вошла, как только прозвучало мое имя. Все склонились в поклоне, даже мои отец и мать, хотя не обязаны были, это своеобразная дань уважения и почтения. Я подошла к ним и по очереди поцеловала сначала перстень отца, а затем — обручальное кольцо моей матери. Поклонилась им обоим и встала между ними. Слово взял мой отец.
— Моя дорогая семья, прошу любить и жаловать мою любимую дочь и Вашу кронпринцессу.
В зале послышались аплодисменты и гул голосов. Я улыбнулась им и сделала реверанс. В первых рядах я видела свою любимую бабушку — герцогиню Исторру, которая светилась от гордости и счастья. Всех своих родных я не знала, но самых близких — запросто. Увидела трех своих теть с их мужьями. Двух кузин и трех кузенов. Дедушку и бабушку со стороны отца. Также моих родных братьев и сестер. Почти все они были счастливы здесь находиться. Мои родители проследовали к своим местам на пьедестале и я за ними. Торжественная часть требовала вручения подарков. Данная процедура занимает довольно долгое время. Родственников у королевской семьи всегда много, а еще у них много титулов. Традиционно нужно закрывать глаза на титулы и дарить в зависимости от степени родства, но какие скандалы могут устроить герцоги, если вдруг поймут, что их посчитали ниже тех же графов. Поэтому, моим отцом был составлен список, в каком порядке следует вызывать гостей. В начале, шло страшнее поколение, то есть мои бабушки и дедушки. После них, наиболее титулованные и значимые из близких родственников, затем — титулованные, но не особо значимые, однако, особо буйные.
И так продолжалось около двух часов. Слуги уже с ног сбились, принося и унося подарки. Зато все обошлось без скандалов. После официальной части шел торжественный семейный обед. Также по традиции, в одном конце стола расположились мои родители, а в другом я. Одна. Это была проверка на то, смогу ли я справиться с наплывом гостей и вопросов. Смогу ли я никого не оскорбить. Ведь не дай Богиня мне проигнорировать герцога или пренебречь им ради общения с графом. Эти герцоги вообще такие самовлюбленные. Особенно, если они родня королевской семье и гипотетические наследники трона. Ну, это они так считали. За историю правления моей семьи такого пока что не было.
Я даже с этой частью мероприятия справилась. Одно я для себя усвоила, пока ты жуешь — к тебе не обращаются, но и жевать слишком долго тоже нельзя, подумают, что ты боишься вести беседы. Также я поняла, что легче начинать беседы самой, подключая к ней различных людей. Своеобразная шахматная партия. Отец кивнул мне с другой стороны стола, и я поняла, что делаю все правильно. Обращаться к ним напрямую я не могла, увы, правила этикета запрещали кричать через весь стол, а в таком гуле нужно было именно кричать, чтобы отец услышал меня. Можно лишь передавать записки со слугами, но и этого я решила не делать, а то подумают, что не могу справиться самостоятельно.
Семейный обед закончился довольно поздно, но, насколько я могла судить, с него все ушли вполне довольные как мной, так и собой. Ну и приемом, разумеется. Родители задержались вместе со мной.
— Я так горжусь тобой, дорогая. — воскликнула мама и обняла меня.
Отец кивнул и погладил меня по спине. Я облегченно вздохнула, однако, расслабляться еще рано. Я прошла только одно испытание из двух. Торжественный прием в честь дня рождения для всей придворной свиты — вот оно, настоящее испытание. Там уж все попытаются меня на чем-нибудь подловить.
Я посмотрела на маму и папу. Они были очень похожи сегодня. Отец был в своей церемониальной мантии, а вечером наденет еще и корону. Мама надела традиционное платье из бело-золотого шелка. Такие цвета надевают лишь несколько раз в жизни: на свадьбу, на наречение своих детей и на их совершеннолетие. Платье не обязательно одно и то же, но цвета — да. Длинные каштановые волосы были собраны на голове и подкреплены тиарой, а голубые глаза сияли от гордости. Папа же скрывал свои чувства лучше мамы, но тоже гордился мной.
— Ты можешь немного отдохнуть. За час до праздника к тебе пришлют платье и помощника, а пока можешь прогуляться. — сказала мама и улыбнулась.
Я кивнула, поклонилась и ушла в свою спальню. Без посторонней помощи от платья избавиться не получилось и на помощь пришли фрейлины. Я отдала предпочтение своему обычному темно-зеленому платью из довольно мягкого, но прочного материала, без пышных юбок. На ноги надела простые кожаные ботинки, взяла в руки тетрадь и карандаш и убежала в королевский сад.
Мне безумно нравилось гулять в нем, особенно по тому, что это одно из немногих мест, где принцессе можно быть и одной. Еще в число таких мест ходила библиотека, личные покои, комнаты родителей и тронный зал. Я ходила по аллее, иногда что-то напевая или пританцовывая. Потом я дошла до фонтана и присела на него, там заметила довольно красивый пейзаж. Сквозь каменную аллею, в одном единственном месте — прорастал цветок. Вот она, сила природы в действии. Мне захотелось запечатлеть это на бумаге. Да, я знала, что с помощью магического артефакта можно запечатлеть это мгновение на бумаге в цветном варианте, при более сильном артефакте, у этого цветка будет даже запах. Но мне больше нравилось рисовать. Я села на каменную аллею и начала водить карандашом по бумаге, вырисовывая контуры будущего рисунка.
Меня так поглотила работа, что я и не заметила, как оказалась уже не единственной посетительницей королевского сада. В мою сторону шел какой-то человек, высокий и широкоплечий. С густыми каштановыми волосами и ярко-зелеными глазами. Волевой подбородок и острые скулы, но взгляд очень теплый. Он шел уверенно, но мне кажется, не совсем знал куда. Ибо если он и дальше продолжит направляться прямо, то его развернет стража дворца. Там прямой вход в королевский дворец, через него гостей не пускают. Либо постоянных жителей дворца и прислугу, либо почетных гостей. Этот господин ни к кому из данного списка не относился.
Молодой человек остановился и осмотрелся по сторонам. Конечно же, его взгляд остановился на мне, кроме меня тут все равно никого не было. Да и не часто увидишь принцессу, сидящую на каменной аллее. Он подошел чуть ближе и поклонился.
— Миледи, простите за наглость, но не могли бы Вы мне помочь?
Голос твердый, но не резкий. Довольно приятный. Я встала с аллеи и отряхнула юбку, ответила на поклон реверансом и улыбнулась.
— Чем я могу быть полезна, милорд?
Молодой человек улыбнулся немного не так, как принято при обращении к принцессе. Это стоит делать сдержано. Улыбаться одними губами, а вот он показал ряд белоснежных зубов и прекрасные ямочки на щеках.
— Миледи, не подскажет, как мне отсюда выбраться? — продолжал он говорить и улыбаться мне открытой улыбкой.
Хоть так было и непринято, но мне это нравилось. А еще я поняла одну вещь — этот молодой человек понятия не имеет, с кем разговаривает. Мое имя и титул ему неизвестны. Оно и понятно, ведь с самого рождения я ношу мощный артефакт, который не позволяет запомнить мою внешность или имя. Если мне не изменяет память, магический кристалл, который помещен в родовой перстень, имеет лишь одну способность — забвение. Иначе говоря, никто не запомнит ни моей внешности, ни моего титула, артефакт удаляет воспоминание из памяти человека, как только я покидаю зону видимости. Даже если кто-то сделает мое фото — через пару минут после моего ухода — никто уже и не вспомнит, что это за девушка на фото. Такой артефакт создала моя прапрапрапрабабушка — Иссидора, после того как ее собственного ребенка убили прямо на прогулке в королевском лесу. Поэтому она создала артефакт, который скрывает внешность наследника престола до того момента, пока он не будет официально объявлен народу. Именно сегодня вечером — я с ним расстанусь. А пока что — надо помочь молодому человеку.
— Разумеется, идите за мной, я провожу Вас.
Я этикету изменять не стала и улыбнулась губами, не показывая зубов. Молодой человек кивнул и проследовал за мной. Он подал руку, но я вежливо отказалась. Предпочитаю сохранять дистанцию.
— Я впервые при дворе, — начал говорить молодой человек — Редкая возможность посетить королевский сад оказала на меня сильное воздействие. — он усмехнулся — Я прибежал сюда, все осмотрел, а вот откуда зашел — совершенно забыл. Потерялся.
Его история вызвала улыбку.
— Королевский сад огромен, здесь многие теряются впервые.
— Но не вы. — заметил милорд.
— Но не я.
Стоит ли ему сказать, с кем он разговаривает? Хотя, зачем? Притворство мне не нужно, а у выхода мы окажемся уже совсем скоро. Вряд ли он успеет сказать что-то такое, чего не стоит говорить юным дамам.
— А с какой целью милорд прибыл ко двору? — поинтересовалась я.
— Моя матушка настояла на моем присутствии. — пояснил он мне с благосклонной улыбкой — Сегодня ведь совершеннолетие нашей дорогой принцессы. Я прибыл сюда со своей родительницей для того, чтобы взглянуть на будущее нашей страны и засвидетельствовать свое почтение.
— А если принцесса будет недостойна Вашего почтения? — провокационный вопрос.
— Честно говоря, я не думал о таком. — по его лицу стало понятно, что он правда об этом не думал — Я не знаю Ее Высочество, так что не могу судить, какой из нее человек. А что Вы можете о ней сказать? Вы ведь живете во дворце? Тогда, скорее всего, встречались с ней.
— Принцесса… — я запнулась, сложно говорить о самой себе — Она хочет быть такой же хорошей правительницей, как и ее родители. Она любит свою страну и народ. Мне так кажется.
— Тогда, она полностью заслуживает моего почтения. — лорд улыбнулся. — Возможно, я узнаю ее лучше в Академии, куда она вскоре отправится.
— Вы студент? — я не смогла скрыть своего удивления.
— Да, я студент Королевской Академии Магии, в новом семестре буду уже на третьем курсе.
Видно было, что он гордиться этим. Да, тут есть чем гордиться. Ведь именно после второго курса сдают экзамены, которые проверяют, достаточно ли студент усвоил знания за пройденные годы обучения.
— Поздравляю Вас, должно быть, Ваши родители горды Вами.
Милорд кивнул и улыбнулся. Мы достигли выхода, а часы на одной из башен замка отбили шесть часов вечера. Мне пора возвращаться к себе.
— Миледи, я благодарен Вам за помощь. — милорд поклонился и улыбнулся.
— Это мой долг. — я ответила реверансом — А теперь мне пора возвращаться в замок.
Я развернулась и быстрым шагом двинулась в сторону дворца.
— Постойте, — донеслось мне из-за спины — Я так и не знаю Вашего имени.
Тут я не смогла сдержать улыбки и все-таки показала зубы.
— Скоро узнаете, милорд.
Я развернулась и бегом бросилась в свою комнату. Бегающая принцесса — это неслыханно. От бега я запыхалась и, кажется, немного вспотела. В комнате меня уже ждали фрейлины.
— Принцесса, Вы не желаете немного освежиться? — спросила меня Анна.
Я кивнула и бросилась в ту комнату, сама разделась и максимально быстро попыталась смыть с себя лишние запахи и пыль. Анна заплела волосы и заколола сверху, чтобы не намочить их. После того, как я тщательно вытерлась полотенцем, меня снова завернули в халат и отправили в спальню.
И вот тут началась настоящая подготовка. Мои ногти приняли не только идеальную форму, но и идеальный бежевый цвет. Глаза стали выразительными, ресницы густыми, на щеках заиграл румянец, а губы поблескивали от бальзама. В спальню внесли мое платье. Я до этого момента его не видела. Это еще одна традиция. Платье подбирает мать, а вкусу своей матери я доверяла на все сто процентов. И не зря, как я еще раз убедилась.
В меру пышное длинное платье цвета лаванды. Рукава в три четверти не стесняли движений, а россыпь кристаллов на верхней юбке и талии добавляли аристократичности и блеска. Удобные туфли на небольшом каблуке и фамильная тиара. Вот он — мой первый королевский наряд.
Мне помогли облачиться в него и сделали высокую прическу, оставив некоторые пряди на плечах и лице. Именно в таком виде мне и нужно будет предстать будущей королевой перед высокородными особами.
Я вздернула подбородок. Я — принцесса, и это не должно меня пугать. Сделав пару глубоких вдохов, я оставила родовой перстень и вышла из комнаты. Миссис Росси уже ждала меня за дверью. При виде меня она на некоторое время потеряла дар речи. Или мне показалось? Но скоро она взяла себя в руки.
— Ваше Высочество, Вы выглядите великолепно. — она присела в реверансе и улыбнулась мне.
Я поблагодарила ее улыбкой и кивком. Мы направились в бальный зал. Там меня ждала огромная королевская свита и мои родители. Я остановилась у дверей в зал. Мне предстояло войти туда, после того как церемониймейстер объявит о моем приходе. Для этого один из стражников дважды подряд постучал по двери, а через пару секунд — еще один раз. Гул за дверями стих. А вот и голос.
— Дамы и господа, королевский двор с гордостью представляет Вам, принцессу, — двери начали открываться, — Изабеллу Марию Элизабет Фонтийскую.
Двери были полностью распахнуты, и я предстала перед залом. Пара глубоких вдохов, а затем — шаги. Я шла по бальному залу. Прямо к родителям. Голова гордо поднята, на лице — улыбка. Ладони сомкнуты на уровне бедер. Еще несколько шагов. Ко мне навстречу пошел король. Именно король. Такой же гордый и уверенный. Я поклонилась ему и не вставала до его приказа, а папочка решил меня помучить и продержал в таком положении несколько минут.
— Поднимись, принцесса Изабелла. — услышала я его властный голос.
Я выпрямилась и увидела протянутую руку. С радостью я приняла ее. Мне сейчас нужна была опора. Отец проводил меня на пьедестал и развернул к гостям. Их было так много, что мне стало еще страшнее. Хоть в такой ситуации я и не впервые, в нашем дворце довольно часто устраиваются празднества, но в честь меня — нет. А ведь все они сегодня пришли ради того, чтобы увидеть меня.
Вскоре я подловила себя на том, что взглядом ищу того молодого человека из королевского сада. Нет, сейчас не до него. Сейчас мне нужно выполнить свой долг.