Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Лэрн-III. На Ларэде - Александр Кронос на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Вы все знаете, о чём мы договорились с Олласой. Я предлагаю начать уже сегодня — мы с Сэмсоном набросали приблизительный план действий.

Фарна недовольно хмурится, а Кенса с легким интересом уточняет.

— Хочешь стать самым важным парнем в этом захолустье?

Глянув на блондинку, формулирую ответ.

— Да. А потом попасть в Парское королевство. Которое платит налоги той самой цитадели, где нашли конструкта сделанного по лекалам Райла Канора.

Теперь на лицах обеих аристократок появляется удивление. А иннорка, что осталась такой же угрюмой, вклинивается в беседу.

— Зачем? Мы ведь уже обсуждали этот момент — можно вернуться к нам. И там спокойно обдумать ситуацию. Ради чего рисковать? Если вы мечтаете о том, чтобы раскрыть секрет портала, то у вас всё равно не получится. Цитадель одного из Великих схоров, это не гостеприимная деревушка, куда может попасть любой желающий.

Повернувшись к ней, парирую.

— Я спас твою жизнь. Ты спасла наши. В этом моменте мы квиты. Если хочешь — можешь отправляться на свои острова. Но без нас.

Увидев непонимание на её лице, пытаюсь объяснить.

— Ты говоришь, что нас там защитят и обеспечат дорогу домой. Но ты лишь рядовой боец одного из кланов. Я не вчера родился — обычный солдат не может давать обещания от имени целой страны. К тому же обычно пехота мыслит не так, как люди с самого верха. Ты можешь искренне во что-то верить, но ребята сверху легко всё переиграют, если захотят. Или ты можешь дать какие-то гарантии нашей безопасности? Даже если забыть об отсутствии у вас надёжного способа контакта со вторым материком, идея выглядит далеко не самой лучшей.

Мечница мрачно изучает меня взглядом.

— Предпочтёшь вместо этого окунуться в кровь и грязь, занимаясь незаконным промыслом? С туманной перспективой выяснить что-то о заговоре против вашей империи.

— Я вырос среди грязи и крови. Этот город для меня, считай родная стихия. И да — сначала я хочу сам разобраться в ситуации. Хотя бы попробовать выяснить детали. Объясню на пальцах. У Иннора нет надёжного способа доставки на наш континент. У схоров, он наоборот, имеется. Согласен, к нему мы скорее всего не подберёмся. Но знаешь, в жизни бывает разное. Относительно недавно, я бы не поверил, скажи мне, что от моей руки будут умирать аристократы и офицеры политической полиции, а девушки со знатным происхождением станут раздвигать ноги по щелчку пальцев. Как знать, может сложится и со схорами.

Фарна пренебрежительно фыркает, но предпочитает не развивать дискуссию. Из-за стола тоже не поднимается. Значит пока остаётся с нами.

Сайр приносит яичницу с сорком. Выставляя тарелки, извиняющимся тоном заявляет.

— Мяса сейчас нет, но как только вы закончите, я пошлю племянника в лавку. На обед будет жаркое. Или вы предпочитаете рыбу?

Вздохнув, заверяю его, что для нас нет критичной разницы и Сайр удаляется. Судя по лицам аристократок, своё мнение по поводу обеденного меню у них имеется. Но высказать его, девушки не успевают. Или опасаются это сделать.

Дождавшись, пока старик покинет помещение, начинаю говорить.

— Мы с Сэмсоном выбрали первую цель. Итак, слушайте.

Глава VI

Самый крупный и прибыльный объект Орзанса — коптильный цех. Изначально на небольшом предприятии коптили только рыбу из озера, но сейчас обрабатывают и мясо. Число работников перевалило за полсотни и цех генерирует стабильный поток финансов.

Благодаря негласному контролю за предприятием, свои позиции удерживает и Саллор Ман — главарь самой крупной банды города. Помимо самой коптильни, он облагает налогом две рыбацкие артели. Плюс, держит за яйца несколько десятков торговых лавок. Но половину всех денег обеспечивает тот самый цех.

Вчера, обсуждая с Сэмсоном нашу тактику, мы рассматривали два противоположных варианта. Либо начать с мелких целей, постепенно двигаясь к более серьёзным, либо ударить по самой крупной. В итоге остановились на втором. Во-первых, это сразу выведет нас на самую верхушку местной иерархии. А во-вторых, перевернёт доску с местными фигурами. Как только уберём доминирующего над городом игрока, остальные немедленно сцепятся за его наследство.

Конечно, какая-то часть из них сразу же начнёт раздумывать о том, чтобы порвать глотки чужакам и самим подмять под себя местный “бриллиант”. Но так даже лучше — сразу выявим самых амбициозных и получим шанс разобраться с ними. Не сказать, что план идеален, но зато он позволяет быстро набрать вес в местном обществе и перейти к следующему этапу. Что и стало решающим фактором при принятия решения.

Коптильный цех оказался в другом конце города. Целый комплекс из трёх приземистых зданий. Всё вокруг пропитано запахами рыбы и мяса, причудливо переплетёнными между собой. А около ворот, которые являются единственным средством попасть внутрь, стоит здоровяк небрежно держащий на плече массивный топор. Вся территория окружена высоким забором, через который незаметно не перебраться. Но нам этого и не требуется.

Потратив двадцать минут на изучение прилегающей территории, выбираю место, где можно оставить девушек. Они сейчас выступают в качестве резервной группы, что вступит в дело, если возникнет необходимость. Укрыты в проулке между парой заброшенных домов.

Мы же с Сэмсоном играем роль передового отряда. Пока шагаем прямо к охраннику, тот задумчиво нас разглядывает, пару раз задержав взгляд на револьверной кобуре на моём поясе. Останавливаюсь в трёх ярдах от него.

— Пошли кого-то за своим хозяином. Есть разговор.

Здоровяк презрительно кривит губы.

— Думаешь, раз у тебя есть огнестрел, ты теперь круче всех? Может ещё бургомистра сюда позвать? Или кого-то из схорских лордов? Чего по мелочи то размениваться.

Молча расстёгиваю кобуру и пальцы обхватывают рукоять револьвера. Охранник на это реагирует заливистым смехом.

— Шарс, глянь, кто тут к нам пришёл. И послушай. А то, когда буду вечером рассказывать, парни просто не поверят.

К моменту, когда из-за ворот показывается его напарник, вооружённый широким тесаком, револьвер уже лежит у меня в руке. Взведя курок, поднимаю руку и грохнувший выстрел заставляет первого мужика шарахнуться в сторону. С ужасом глядя на Шарса, который завалился на землю с простреленной головой, поворачивается ко мне.

— Райзерова тварь! Что ты наделал?!

Переведя ствол револьвера на него, повторяю.

— Вызывай своего шефа, идиот. Или тоже хочешь пулю?

Вижу, как дёргается его кадык. Ещё раз смотрит на труп и поворачивает голову в сторону двора, откуда больше не доносятся звуки голосов.

— Пошлите кого-то за Саллором. Тут райзеров псих с револьвером.

На всякий случай активирую айван, рассматривая силуэты людей через забор. Но наружу выскакивает только один паренёк, осторожно обогнувший труп и сразу же сорвавшийся бежать дальше по улице. База Саллора Мана, это бар расположенный относительно недалеко. Посыльный должен добраться туда за какие-то пять-шесть минут. Ещё столько же потребуется самому Ману и его бойцам, чтобы оказаться здесь.

План прост, как стейк из морсара — дождаться, пока цель появится на горизонте и ударить айваном, прикончив главаря банды и его ближайших соратников. Если верить информации Олласы, у его банды есть, как минимум пара револьверов. И возможно что-то ещё из огнестрела. Но если атаковать сразу, не дожидаясь, пока они оценят ситуацию, угроза минимальна. Единственное, чего опасаюсь — возможного появления мага. На Саллора работает тот самый "рыбацкий" маг, который по бартеру обучал Каррису. Он и к ней перестал ходить, потому что Ман отдал соответствующий приказ. Не хотел своими руками выращивать бойца у возможного конкурента.

При всей этой “мощи”, местный "главарь" не пытался подмять под себя весь город. Официально — потому что не хотел развязывать войну и лить кровь. Но на деле, он просто зажирел и обленился. Зачем прилагать какие-то усилия, если тебя и так все боятся? На это и делается основной расчёт. Саллор явится, окружённый своими бойцами. Рассчитывая задавить противника численностью и своей репутацией. Но вместо разговора получит быстрый и смертоносный удар.

Пока ждём прибытия второй стороны, пытаюсь понять, когда я так легко начал отнимать жизни? Вернее, не так. Когда я начал так легко относиться к планам, которые включают в себя убийства? Я много раз отправлял людей на тот свет. Но обычно это происходило спонтанно. И они сами пытались меня убить. А сейчас, я собираюсь прикончить, как минимум, несколько человек, которых сам же и спровоцировал. Да, все они бандиты, но это не Калед. Тут "бандит", это совсем не обязательно "убийца".

От размышлений отрывает голос Сэмсона.

— Сзади приближается что-то странное. Знаешь, немного похоже на мага под защитным заклинанием.

Крутнувшись на месте, осматриваю территорию с тыла. Действительно вижу какой-то силуэт, медленно движущийся в нашу сторону. Выглядит правда крайне странно — мерцает, то появляясь на пару секунд, то снова пропадая. Когда он снова появляется, запускаю "гарпун". И промахиваюсь, потому что противник опять пропадает из виду.

В следующий момент, в воздухе появляется водные сферы, которые моментально обрушиваются на меня. Едва успеваю запустить нотную связку, формирующую воздушный щит. А через секунду лечу на землю, сбитый мощным ударом в корпус и ногу. Защита смягчила атаку, но не уберегла от неё полностью.

Распластавшись на земле, выстреливаю ещё два "гарпуна", стараясь попасть по мерцающему силуэту, но снова промахиваюсь. Этого морсарова ублюдка не так просто достать. На дороге появляется водный смерч и я повторяю связку воздушного щита, стараясь остановить его. В этот раз получается — смерч хотя и разрывает мою защиту в клочья, но сам при этом тоже расплёскивается по земле.

Сзади слышится чей-то хрип. Скосив туда взгляд вижу охранника, оседающего на дорогу с разорванной глоткой. И Сэмсона, который спрыгивает с его плеча на землю.

Спустя мгновение меня выкручивает от боли — струна едва ли не разрывает внутренности. Не понимаю в чём дело. А потом вспоминаю, что у меня нет крейнера. Морсаров идиот! Надо было забрать артефакт у Кенсы. Или озаботиться его покупкой у кого-то ещё. Ещё пара нотных комбинаций и отдача от них заставит струну сорваться в неконтролируемый ход, что с гарантией убьёт меня или сведёт с ума. Не факт, что я потяну даже одну нотную связку. Остаётся только айван, который пока более чем бесполезен.

Дальше по улице грохочут выстрелы. Кто и в кого стреляет, не совсем понятно. Но одна из пуль бьёт в дорогу, совсем рядом с моим плечом. Невольно кошусь назад и приподнимаюсь, опираясь левой рукой на землю. В этот момент вижу, как за забором дома мелькает чья-то фигура. Как раз недалеко от места, где недавно мерцал силуэт мага. Подняв револьвер, спускаю курок. Но вряд ли попадаю — противник уже успел сменить позицию.

Грохает винтовочный выстрел, сильно выделяющийся на фоне револьверной пальбы. Почти сразу после этого слышатся крики. Я же концентрируюсь на айване, выпустив сразу десять "гарпунов". Цели сейчас совсем не видно, но я разбрасываю "снаряды" по всей поверхности забора, за которым может быть противник. И сразу же тащу их назад.

Когда слышу крик, а за изгородью проявляется чужая аура, пыщущая красным цветом, сразу всаживаю в неё ещё три "гарпуна". Рывок и в меня уже летит сверкающий ком энергии. Когда врезается в тело, заставив меня корчиться от вливающейся силы, правую руку обжигает болью — кто-то из стрелков всё-таки угодил в цель.

Тело всё ещё охвачено судорогами, но я переворачиваюсь на живот, окидывая взглядом людей на другой стороне улицы. Пять человек, которые укрываются за оградами двух домов. В стороне от них вижу ещё один силуэт. Но точно не уверен, кто это. Возможно посторонний или кто-то из наших, потому что в проулке всего два человека.

Поглощённой энергии хватает, чтобы пустить в дело сразу десять "гарпунов", по два на каждого. Мгновение и я тащу их на себя. Ещё пять скомканных кусков жизненной силы, которые пусть и не добираются до меня целиком, но дают достаточный заряд бодрости, чтобы подняться на ноги. Правая руку ещё немного болит, но как я понимаю, пулевое отверстие уже затянулось. Должно было затянуться.

Во дворе коптильного цеха ни одного человека — все спрятались внутри, впечатлённые звуками перестрелки. На улицах вокруг, тоже ни одного прохожего, все забились в дома. Сжимаю в правой руке револьвер, шагаю к противоположному концу улицы. Надо собрать огнестрельное оружие и удостовериться, что Саллор Ман мёртв.

Из проулка выглядывает Кенса, которая настороженно смотрит в сторону, где были стрелки противника.

— Они все сдохли. Кто там с тобой?

Испуганно дёрнувшись, аристократка бросает взгляд на меня. От необходимости отвечать, её избавляет Фарна, показавшаяся сбоку. Судя по тому, что клинки в ножнах, мечница и не думала принимать участия в схватке. Значит тот силуэт вдалеке, это Сталра. Или она погибла, а там прячется кто-то ещё?

Впереди мелькает фигура я с лёгким успокоением выдыхаю. Аристократка жива. Просто обошла этих парней с левого фланга и видимо кого-то прикончила, судя по трофейному револьверу в правой руке.

Подойдя ближе, переглядываюсь с девушкой, которая уже поднимает ещё один трофейный огнестрел. Оружия у этой банды оказалось куда больше, чем я предполагал. Армейская винтовка, три револьвера и обрез, сделанный из охотничьей двустволки.

С крыши соседнего дома спрыгивает Сэмсон.

— Парни оказались немного умнее, чем я ожидал. Натравили на нас мага, а сами зашли с другой стороны. Если бы не твой айван, у этих бездновых умников всё бы получилось.

Забросив за спину винтовку, прохожусь взглядом по трупам. Вон тот, в чёрном пиджаке, пальцы которого унизаны кольцами, видимо и есть Ман. Его тело обшариваю сам. Помимо ещё одного револьвера и кинжала с богато украшенной рукоятью, нахожу связку ключей и что-то вроде местного аналога бумажника. У нас в Каледе такими щеголяют аристократы или крупные буржуа. Но там это обычно что-то изящное. А здесь просто два куска выдубленной кожи, сшитых между собой. Зато содержимое радует — навскидку не меньше тысячи рхэзов.

— К нам спешат гости.

Проследив за взглядом кота, вижу около десятка силуэтов, которые быстро мчатся в нашем направлении. Либо бойцы погибшего Саллора, либо полиция. Хотя, вероятнее второе. На перестрелку местные "мундиры" всё равно должны отреагировать. Как бы им не хотелось обойти это место стороной.

Иннорка так и остается в проулке, не желая показываться. Зачем она вообще увязалась с нами, если не принимает никакого участия? Отправляю к ней Кенсу, с приказом держать наготове одну из боевых связок. По-хорошему, сейчас бы забрать её крейнер, но сразу девушка не отдаст. А устраивать спор над трупами убитых бандитов, когда к тебе спешит полвзвода "мундиров", не самая лучшая идея. Другой вариант — обыскать труп убитого мага. Но добраться до него я тоже не успею.

Сталра, одежда которой перепачкана кровью, остаётся рядом со мной. Сначала даже не замечаю этого — меня ещё слегка колотит после смерти, что пролетела рядом. А потом становится поздно. Аристократка никак не успеет добежать до нужного поворота.

Так и встречаем приближающихся полицейских. Слева от меня невозмутимый Сэмсон, а справа хищно скалящаяся рыжая девушка, в руке которой револьвер, а из-за пояса торчит обрез. Первые трое "мундиров", вынырнувшие из-за поворота в двадцати ярдах от нас, такой картины явно не ожидают. Остановившись, удивлённо переглядываются, смотря, как мы медленно шагаем им навстречу.

Зато следующий оказывается умнее. Форма отличается от остальных — скорее всего один из офицеров. Я до сих пор так и не разобрался в их знаках отличия. Увидев нас, сразу же вскидывает руку с револьвером, беря меня на прицел.

— Не двигаться! Застыли на месте, суки райзеровы! Кто такие и что тут делаете?

Послушно остановившись на месте, вгоняю в каждого из служителей правопорядка по паре "гарпунов". Если они не начнут стрелять без предупреждения, должен успеть.

— Мирные горожане. Забрели в этот район, где на нас напали бандиты. Сами понимаете, мы были вынуждены защищаться.

За спиной офицера появляются ещё трое "мундиров" и это придаёт ему уверенности.

— Думаешь я поверю в эти сказки? Зачем вы убили Мана и его людей?

Стараясь сохранить невозмутимое выражение лица, излагаю.

— Я ведь уже сказал — они напали на нас. Вместе с магом, труп которого вы найдёте ярдах в двадцати за своей спиной.

Их командир, как и половина рядовых, машинально оглядывается назад. Вижу, как меняется лицо старшего, когда до него доходит смысл услышанного. Он даже смотрит теперь по другому.

— Вы убили одного из городских магов?

Усмехнувшись, пожимаю плечами.

— Уж не знаю, был он из этого города или откуда-то ещё, но напал на нас вместе с этой бандой. И закономерно погиб.

Сделав короткую паузу, перехожу в наступление, не давая ему опомниться.

— У вас такое лицо, как будто вы мне не верите, офицер. Или вы были связаны с людьми, что пытались убить нас? Может быть вы тоже хотите нас прикончить и это стоит расценивать, как нападение?

Двое из его подчинённых отступают назад. Из поворота вылетают последняя пара людей в форме. Но подкрепление этих бравых вояк уже не радует. Включая и их командира, который сейчас отчаянно ищет выход из ситуации. По глазам вижу, что ему очень хочется просто спустить курок, нашпиговав нас свинцом. Но понимание того, что здесь только что погиб маг, которого поддерживали огнём бойцы Мана, заставляет сдерживаться. Сейчас он видит перед собой парня, девушку и призванного, которые разделались с серьёзным противником. И прекрасно понимает, что хотя бы один из нас должен располагать струной. А среди "мундиров" нет ни одного, владеющего магией. Что с его точки зрения, не оставляет никаких шансов в прямом противостоянии.

Решаю помочь ему определиться.

— Я вижу два варианта развития событий. Первый — вы оказываетесь сообщниками убитых мерзавцев и пытаетесь разделаться с нами. Поставив себя на одну планку с нападавшими. Со всеми возможными, для этого решения, последствиями. Второй куда более изящен. Он включает в себя небольшое пожертвование на нужды полиции Орзанса, которой приходится нести свою службу в столь нелёгких условиях. И в этом сценарии нет трупов девяти человек, которые выбрали не ту сторону.

Какое-то время их главный размышляет, оглядываясь по сторонам. Потом кривит губы в странной ухмылке.

— Предположим, на вас действительно напали. И вы убили всех этих людей, защищая свои жизни. В это я могу поверить. Но хочу заметить, что любой ущерб городской собственности, как и ограбление кого-то из честных горожан Орзанса будет преследоваться со всей строгостью закона. Не забывайте про гарнизон, молодой человек.

О солдатах Парского королевства я хорошо помню. Как и о военном маге, который входит в состав их отряда. По слова Олласы они вмешаются только если произойдёт что-то действительно экстраординарное. Например, мы подпалим этот самый коптильный цех. Или нападём на ратушу. Думаю, если перебить "мундиров", то солдаты тоже отправятся по наши души. Но полицейских это к жизни не вернёт, что они, к счастью тоже понимают.

Махнув офицеру, чья аура переливается фиолетовым, светло-синим и красным, шагаю к нему. Он движется навстречу и спустя несколько мгновений, две банкноты по сто рхэхов меняют своего владельца.

— Мы должны будем забрать трупы.

Пришедший в себя мужчина пытается выдавить максимум из сложившейся ситуации. Но упускать добычу я не собираюсь. К тому же мне нужен крейнер мага.

— Пришлите кого-то через двадцать минут. Не раньше.

Несколько секунд пристально смотрит на меня, но потом согласно кивает. Ещё мгновение поколебавшись, тихо обращается ко мне.

— Не думай, что эта бойня не привлечёт внимания. Даже у нас, никому не нравится, когда людей начинают убивать при свете дня.

Развернувшись на месте, быстро удаляется. Дождавшись, пока все "мундиры" скроются из виду, поворачиваюсь к Сталре.

— Обыщи трупы и собери всё ценное. Кенсу не подпускай.

Рыжая аристократка скалится в довольной усмешке и возвращается назад. Я же направляюсь к телу мага. Ещё пять минут на мародёрство, а потом займёмся переговорами. Надо будет втолковать владельцу цеха, что теперь он должен платить совсем другим людям.

Глава VII

Итоговый улов оказывается немалым — ещё около трёхсот рхэзов в монетах и банкнотах, холодное оружие, кольца и перстни с драгоценными камнями. Это не считая четырёх револьверов, винтовки, обреза и патронов к ним. Единственное, что разочаровывает — добыча, взятая с трупа мага. Самое ценное, это крейнер, благодаря которому я могу использовать магию. Плюс один артефакт в виде кольца. Определить, что это такое, у меня не выходит. Чувствую, что кольцо накачано силой, но для чего используется, понять не могу. Эх, будь рядом Эмили, всё было бы куда проще.



Поделиться книгой:

На главную
Назад