Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Обнаженный любовник - Дж. Р. Уорд на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Она не знала точно, куда идти, но узкий поток людей вливался в более крупный, многие из них направлялись к гаражу. Присоединившись к случайной толпе двадцатилетней молодежи в полном рассвете своей молодости и сексуальности, Мэй попыталась заглянуть вперед. Вход в многоуровневую бетонную кладку был забаррикадирован, но у боковой двери образовалась очередь.

Мэй заняла место и держалась особняком, добрые сорок футов одиночной колонны медленно продвигались вперед, двое мужчин — каждый размером с фуру — выборочно рычали на тех, кому позволяли войти… а некоторых они реально разворачивали. Не было понятно, какова причины отказа, хотя, без сомнения, Мэй окажется в списке «не позволено»…

— Ты заблудилась или что?

Вопрос пришлось повторить, прежде чем Мэй поняла, что к ней обращаются, и, когда она обернулась, две девушки — ну, женщины — выглядели такими же впечатленными, какими будут вышибалы при виде Мэй.

— Нет, я не заблудилась.

Та, что стояла справа — у нее была татуировка под глазом курсивом «Папина дочя» — подалась вперед.

— А я думаю, ты попутала берега.

Ее зрачки были настолько расширены, что за ними не видно радужной оболочки, а брови выщипаны в такую тонкую проволоку, что на них… нет, подождите, это тоже были татуировки. На кончики накладных ресниц нанизаны маленькие розовые стразы, которые сочетались с розово-черным нарядом, больше похожим на маскарадный костюм, чем на одежду, а пирсинг в некоторых местах заставлял молиться о том, чтобы у женщины никогда не возникло насморка или пищевого отравления.

И для особо любопытных встал вопрос, была ли ошибка в слове «доча» намеренной, или работа мастера продавалась по буквам, и у кого-то не хватило мелочи на первую букву в алфавите.

— Нет, — ответила Мэй.

Женщина вышла вперед, выставив грудь, как Барбарелла, хотя она, вероятно, понятия не имела, кто такая Джейн Фонда сейчас, не говоря уже о том, кем была актриса в шестидесятые годы.

— Катись отсюда.

Мэй посмотрела на потрескавшийся тротуар, на котором они все стояли. Сорняки пробились сквозь трещины, хотя из-за зимы все было засохшим и мертвым.

— Нет, я не уйду.

Вторая дама рядом с агрессоршей закурила сигарету со скучающим выражением на лице. Возможно, подобные наезды происходили часто, и драма ее подруги давно потеряла свою привлекательность…

— Ты, мать твою, свалишь отсюда.

Папина дочя ударила Мэй обеими ладонями по плечам с такой силой, что та чуть не перевернулась вверх тормашками, тяжело приземлившись на утрамбованную землю. Единственная хорошая новость заключалась в том, что ее сумочка удержалась на сорванном ремешке и ничего не выпало. Когда ошеломленное недоверие заняло большую часть пространства в мозгу Мэй, она подняла глаза.

Папина дочя стояла над своей добычей, в своем супергеройском превосходстве, руки на бедрах, ноги на высоких каблуках расставлены на ширине плеч, за ее спиной развевался невидимый плащ садистской радости от издевательства над кем-то.

Остальные в очереди смотрели на нее, но никто не приходил на помощь, и никого не впечатлила папина дочя, ровно как и она сама.

Мэй оперлась ладонью о бетон и оттолкнулась, поднявшись в полный рост — хотя все равно рядом с выскочкой на высоченных каблуках — казалась низкой неудачницей, если не хуже.

— Уходи отсюда, — прошипела женщина. — Ты здесь чужая.

Она выбросила руки, снова попав в то же самое место, как будто это был хорошо отработанный выпад, отточенный навык. Но у Мэй также был кое-какой опыт. Она отшатнулась, взмахнула руками, вытанцовывая ногами словно чечетку, ее тело накренилось, готовое к схватке, и она впала в какое-то глубокое онемение. Она ничего не чувствовала, ни нарушенного равновесия, ни порывистого ветра в волосах, ни прохладного воздуха в легких.

Было удивительно, что ей удалось взять себя в руки.

Папина дочя не дала ей времени на восстановление. Женщина, согнувшись как полузащитник, бросилась вперед…

Рука Мэй вылетела сама по себе, выстрелив вперед, словно ветка дерева. И человеческая женщина врезалась передней частью горла прямо в открытую ладонь. Мгновенный контакт был установлен, пальцы Мэй крепко сомкнулись.

После чего последовала контратака.

Мэй двинулась вперед, убирая женщину с пути, и пока папина дочя изо всех сил пыталась приспособиться к движению назад, цепляясь острыми каблуками за землю, Мэй помогла ей, приподняв за горло так, что красивые ноги болтались в воздухе. Тем временем длинные когти, украшенные бриллиантами и завитками розового цвета, пытались вцепиться в хватку на горле, но безуспешно, ногти ломались, один из них ударился о подбородок Мэй и растворился в воздухе.

Не то чтобы ее это волновало. Не то чтобы она вообще обратила на это внимание.

Гараж был слеплен из бетона, залитого должным образом — так что его стены предлагали чертовски много препятствий. Мэй впечатала женщину в плиту, тело подкосилось, дыхание вырвалось из легких, ресницы с розовыми кончиками затрепетали.

Но Мэй этого было недостаточно.

Свободную руку она положила на грудную клетку, усиливая давление на ребра… за которыми были легкие… и, наконец, бешено бьющееся сердце в клетке из кальциевых и коллагеновых решеток.

Глаза человеческой женщины вылезли наружу. Яремная вена судорожно запульсировала. Цвет лица стал подобен цвету сайдинга.

Тихим голосом Мэй сказала:

— Не тебе мне указывать, где мое место. Усекла?

Папина дочя кивнула, будто от этого зависела ее жизнь. Что, по сути, было правдой.

Тем временем на периферии очередь сменила линейную форму на подкову вокруг Мэй, и послышались тихие взволнованные возгласы…

— Да ладно, охренеть, не может этого быть!

Толпа разлетелась в стороны, как мягкие игрушки, когда один из вышибал вышел вперед. И когда Мэй отвела взгляд от Папиной дочи, чтобы взглянуть на него, он остановился и моргнул. Как будто не был уверен, что понимает происходящее правильно.

Как будто комнатное растение оказалось марихуаной.

Или людоедом.

— Леди, — произнес он не совсем уверенным тоном. — Какого черта Вы здесь устроили?

Мэй решила сделать то же самое, что сделал этот парень с зеваками. Легким движением руки она отбросила Папину дочю в сторону, и затем чопорно поправила кофту и куртку.

Посмотрев на вышибалу, она прокашлялась.

— Я здесь, чтобы увидеть Преподобного.

Вышибала снова моргнул. Затем спросил тихим голосом:

— Откуда тебе известно это имя.

Мэй поправила сумочку и прикрыла ее обеими руками — хотя вероятность того, что ее ограбят, только что резко снизилась. Затем она подошла к парню так близко, что почувствовала запах его свежего пота, испаряющегося одеколона и средства для волос, которое он использовал, чтобы его стрижка ежиком торчала по стойке смирно.

Прищурившись, она понизила голос.

— Это не твое дело, и хватит с меня разговоров. Ты отведешь меня к нему прямо сейчас.

Он слова моргнул. А затем:

— Извини, я не могу этого сделать.

— Неверный ответ, — сказала Мэй. — Это чертовски неверный ответ.

Глава 3

«Коммодор», Роскошь в лучшем своем проявлении™

Центр Колдвелла.

У Бальтазара, сына Ханста, на ногах были туфли, мягкие, как уши ягненка. Облегающая одежда черного цвета. Голова и большая часть лица закрыты шапочкой. На руках — перчатки.

Хотя вампирам не приходилось беспокоиться об отпечатках пальцев.

Поскольку он жил в соответствии со всеми негласными, раздутыми мифами о своем виде — или, по крайней мере, теми, что были выдуманы людьми — он был тенью среди теней, пробираясь через комнаты с высокими потолками в самой большой квартире в «Коммодоре», подмечая всевозможные плюшки, которые демонстрировались при тусклом свете.

Этот гребаный триплекс был похож на музей. Для тех, кто насмотрелся «Американской Истории Ужасов»[10].

Свернув за другой угол и войдя в еще одну небольшую тематическую комнату с объектами одной тематики, Балз остановился.

— Что за…

Как и другие помещения, через которые он пробирался, это было заставлено стеклянными полками. Его удивило содержимое… что говорило о многом, учитывая, что он прогуливался по комнатам, полным викторианских хирургических инструментов.

О, еще же были скелеты летучих мышей.

— Ты взял и купил груду камней, — пробормотал он. — Реально. Будто больше не на что деньги потратить.

Сквозь темноту Балз проплыл по причудливому паркетному полу к чему-то, похожему на буханку пумперникеля[11]. Вещь была яйцевидной формы с полутвердой сердцевиной, внутри с множеством отверстий, все это стояло на постаменте под стеклом. На маленькой табличке, отшлифованной золотом, значилось: «Фрагмент Уилламетта, 1902 год».

Казалось, каждый кусок был назван в честь какого-то места: «Любек, 1916 год. Киткиёярви, 1906. Покипси, 1968 год».

Все это не имело смысла…

«Довер, 1833».

Балз нахмурился. А затем, прежде чем смог осознанно вычислить дату и место, прошлое накрыло его с головой: мгновенно его унесло прочь из роскошного, странного кондоминиума, и он перенесся в своей памяти в Старый Свет… где он и Шайка Ублюдков жили обособленно в лесах, в постоянных поисках еды, оружия и лессеров. Ах, те тяжелые и захватывающие времена. Полная противоположность того, где они оказались сейчас — объединились с Братством Черного Кинжала и Первой Семьей, поселившись в большом сером особняке на вершине горы, в целости и сохранности, под защитой.

Порой Балз скучал по тем временам. Однако он не стал бы ничего менять в настоящем.

Но да, тогда, в марте 1833 года в Старом Свете Ублюдки выползали из неглубокой пещеры, в которой укрывались от дневного света. Внезапно над головами мелькнула яркая вспышка света, которая пронеслась по всему ночному небу, она горела ярко, как звезда, и увеличивалась с каждым ударом сердца, ее хвост сверкал россыпью драгоценных камней.

Они бросились обратно в пещеру и присели, накрыв головы руками.

Балз подумал, что, может быть, грядет конец света, Деве-Летописеце надоело играться расами, или, возможно, Омега открыл новое оружие против вампиров.

Взрыв прозвучал рядом, от грохота лопались перепонки, земля тряслась, каменные осколки сыпались им на плечи, когда структурная целостность пещеры была нарушена. После этого… несколько минут ожидания. А потом они вышли и принюхались к воздуху.

Железо. Горящее железо.

Они последовали за металлической вонью сквозь деревья… и обнаружили дымящуюся яму с небольшим камнем в центре. Как будто странное мистическое пернатое создание снесло ядовитое яйцо.

Балз вернулся в настоящее и снова огляделся по сторонам.

Это были метеориты. Все эти скалистые куски, которые одному Богу известно сколько блуждали по космосу и с фанфарами приземлились на Землю. Только чтобы оказаться в коллекции самодура с кучей бабла и, возможно, страдающим ОКР[12].

— Набивай карманы, — пробормотал Балз, продолжая путь.

Ему потребовалась пара недель, чтобы разведать эту цель… как говорится, исследование и выслеживание — неизменная прелюдия перед криминальным оргазмом. Глава семьи был управляющим хедж-фонда, что, по мнению Балза, вызывало в воображении образ человека в униформе, занимающегося изгородями и кустами[13]. Жена — модель в прошлом, а это означало, что она все еще была сексуальна, просто забросила профессиональные съемки, надев кольцо на палец. Неудивительно, что разница в возрасте между ними составляла девятнадцать лет, и, учитывая продолжительность жизни людей, это не имело большого значения, когда речь шла о пятидесяти против тридцати. Но через десять лет? Двадцать?

Трудно представить, чтобы жена с крепкими костями и упругой задницей искренне любила мужа с зубными протезами и в старческих ходунках.

Но как бы то ни было, когда ты управляешь хеджинговыми фондами, тебе необходима красавица-жена. Так же требовалась некоторая гибкость в сфере недвижимости. Или шесть домов, в зависимости от обстоятельств. Здесь, в Колдвелле, этот парень выкупил три верхних уровня половины «Коммодора», и триплекс отличался логичной планировкой. На первом этаже было огромное пространство для развлечений — знаете, когда приходится устраивать фуршеты, чтобы поддержать местную благотворительность. Второй уровень — это кроличий лабиринт из маленьких комнаток с тщательно подобранными коллекциями космической гальки, ужасов девятнадцатого века… и, о да, те три дюжины скелетов летучих мышей, которые напоминали модели кораблей, только с крыльями.

Балз почти проникся уважением к вкусу этого парня.

А что с третьим этажом? Туда он и стремился, поэтому он подошел к лестнице и тихо поднялся по мраморным ступеням. Масляные картины Бэнкси[14] украшали извилистую стену, а наверху приглушенно светила люстра в виде призмы из свинцового хрусталя, она была похожа на неугомонную дебютантку, что собиралась выступить на балу. На верхнем уровне начиналось ковровое покрытие от стены до стены, и здесь произошла смена запахов, цветочный букет наполнял воздух нотками лаванды, жимолости и радостной свободы, которой пахли толстые банковские выписки.

Балз двигался по толстой ковровой дорожке, как по «Чудо-хлебу», тропа вела его вдоль ряда арочных окон, в которых открывался вид на небоскребы и проспекты внизу. Вид струящихся линий белых фар и красных задних фонарей в сочетании со светящимися изящными арками сдвоенных мостов был настолько захватывающим, что он даже помедлил мгновение, чтобы насладиться городским пейзажем.

И потом снова двинулся дальше.

Система безопасности, как и ожидалось, представляла собой интегрированный комплекс высокого уровня защиты от взлома, которую было довольно сложно обезвредить.

Но, хэй, Вишес не один на свете разбирался в ИТ-дерьме, ясно?

Балз гордился тем, что ему не пришлось консультироваться с Братом с корочками клуба «Менса»[15] по поводу отключения всех датчиков движения, дверных контактов и лазерными сенсорами. И тот факт, что Балз делает всю работу самостоятельно, был частью правил, которые он для себя установил. Людишки с их портативными предметами роскоши были легкой добычей для вора его уровня: для любых намерений и целей, в любом вообразимом доме, квартире, пентхаусе, яхте, бункере, где угодно, он мог просто дематериализоваться через стеклянное окно, уложить жителей спать силой мысли и умыкнуть желаемое в любой момент времени.

Но с тем же успехом можно было сесть за «Монополию» с кастетами наперевес. Если можно просто нокаутировать своего противника, захватить все отели и дома, деньги и собственность? Что ж, поздравляю. Тогда остается просто бросать кости и двигать свою фишку по доске в течение следующих семидесяти пяти тысяч раундов, играя в гордом одиночестве.

Проблема заключалась в ограничениях. И в его случае, Балз применил к себе человеческие: запрещено делать то, что не могли делать эти крысы без хвостов. Правило одно, но последствий — уйма.

Ну ладно-ладно. Иногда он жульничал.

Слегка.

Но, черт возьми, он же вор, а не святоша.

Балз двигался вперед, и его не интересовал ряд пустых гостевых спален. Фактически, вся квартира, включая тайную комнату/комнаты, куда он направлялся, была пуста. Он намеревался войти, когда счастливая парочка будет проводить время дома — потому что домовладельцы реально могли усложнить задачу, когда на самом деле находились на месте — но тогда он был на дежурстве с Братством, а Мистер и Миссис… много путешествовали. Он устал ждать, когда все звезды сойдутся.

Благотворительному фонду животных, которому он помогал деньгами, требовалось восстановление после пожара. К счастью, ни одна из собак и кошек не погибла, но их медицинское крыло пострадало…

Ну и что? Да, он был фанатом четвероногих. Кроме того, он сам не нуждался в деньгах, а цель их изъятия делала происходящее чем-то большим, чем просто хобби.

Хозяйская спальня представляла собой квартиру внутри триплекса, локализованную концентрацию супер-причудливого и сверх-приватного, и включала отдельную кухню, собственную террасу и совмещенный санузел с туалетом размером с дома большинства нормальных людей. И они полностью последовали примеру Джоди Фостер образца 2002 года. Все блокировалось в случае проникновения кого-то с чистым капиталом менее 40 миллионов долларов или, если речь о женщине, с соотношением талии к бедрам меньше 0,75.

Стандарты, понимаете ли.



Поделиться книгой:

На главную
Назад