Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Два дурака на чемодан алмазов - Александр Петрович Богатырев на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Корпус загудел и задрожал, принимая десятки ледышек, уже без боевой начинки.

— Вы забыли, что в мире уже есть эфирная связь, сэр! — насмешливо сказал Григорий глядя в округлившиеся от страха глаза капитана. Наверное, в его представлениях всё представало в совершенно мистическом свете.

— Так мы всё-таки договоримся, или нам топить вашу лоханку?

— Сначала мы убьём тебя! — прорычал боцман, командующий «группой захвата».

— … И потеряете всякую надежду не только договориться, выйти с минимальными ПОКА потерями, но и вообще выжить. Вас просто расстреляют. Чтобы и следов не осталось. А акулы быстро сметут трупы и никто больше не узнает что с вами произошло.

— БРОСЬТЕ ОРУЖИЕ!!! — внезапно рявкнул он на деморализованных матросов и те повиновались. — Канонир! Приостановить обстрел!

Тут же наступила звенящая тишина.

— Итак, с-сэр! Документы вашего корабля! ВСЕ!!! И груз приготовить к досмотру!

На этот раз наглы повиновались, полностью сломленные демонстрацией силы.

Добросовестно отсняв всё, что только можно, Григорий прошёл ещё и по трюмам, прихватив с собой сканер Гайяны.

Интересная такая, штучка. Выглядит как планшет. Но показывает всё, что находится внутри ёмкостей, за стенами и т. д. Как и предполагал Григорий, в трюме, хорошо упрятанные, лежали какие-то товары, явно не присутствующие в предоставленных бумагах. Наверное, в Бразилии эти товары имеют большую цену. Но для Григория с Василием они были совершенно ни к чему.

— Вы дурак, сэр! — бросил Григорий капитану. — Ваша контрабанда нас не интересует. Но ваша глупость вам обойдётся как бы не вдвое дороже, нежели её стоимость.

Капитан пошёл багровыми пятнами.

— Но можете быть спокойны! Мы не нашли у вас то, что ищем. И можете идти дальше.

Когда Григорий прибыл на яхту, первое что он спросил у Василия, уверен ли он, что никого не поубивал на том корабле.

— А как же! На сканере было всё очень хорошо видно, кто где находится. Так что дырявчатыми стали те каюты, где заведомо никого не было и не было чего-то жизненно важного для корабля.

— Гм! — Григорий обернулся в сторону покоцанного судна. Борта во многих местах густо-густо были испещрены аккуратными отверстиями. — Они сквозные?

— И не сомневайся!

— Писец!!!

— Ну как, достаточно нам бумаг? — задал более прагматичный вопрос Василий.

— Более чем! Пожалуй, из того, что есть можно уже свои «оформить».

— А что будем делать с этими?

— Да пусть плывут! А вот когда прибудем в Испанию, там нужно будет срочно запускать слезливую историю, как «уж-жасный капитан англичского судна, взял в заложники владельца яхты и требовал за него выкуп, но команда доблестно отбила его у англичан, никого не убив, и отпустив их хоть и не целыми, но живыми и здоровыми… Местами… Слегка…».

— Мда…

— А чё ещё делать с этим долбодятлом?!! Он за свою контрабанду испугался. Так, если бы проявил выдержку, то и отделался бы лёгким испугом. И у нас проблем было бы меньше.

Василий покачал головой выражая сомнение, но Григорий проигнорировал. Вместо этого он полез во внутренний карман пиджака и достал свёрнутую газету.

— Вот, что надо было нам сразу же искать, а мы забыли. — сказал он кидая газету на стол. — Из даты следует, что мы попали в май 1899 года.

Глава 5

Хулиганы мирового масштаба

Сэр Арчибальд, аккуратно сложил пенсне в коробочку и откинулся в кресле. Лёгкий бриз, дувший с утра с моря развевал занавески в кабинете и нёс запахи моря, навевающие приятные воспоминания. Но не они сейчас теснились в голове престарелого торговца, всю свою жизнь посвятившего морской торговле. В том, что происходило на море было нечто неправильное. И настолько неправильное, что отдавало духом сумасшествия.

Первые сообщения о необычном судне, нападавшем на суда в Атлантике начали приходить неделю назад. Странный парусник, нападал на судно, но никого не убивал, никого не топил, и даже не грабил. Хотя, как отмечалось в сообщениях, парусник был вооружён пушками, стрелявшими снарядами с необыкновенно бризантной взрывчаткой.

Также некоторыми отмечалась и поразительная скорострельность — одна пушка могла за секунду выпустить несколько снарядов! При такой угрозе, естественно, никакой капитан не рисковал подставляться под прицельный огонь этих необычайных морских хулиганов.

А сценарий нападения был всегда одинаков: появляется парусник, он быстро догоняет корабль-жертву, а дальше следует предупредительный выстрел.

После — спектакль с проверкой документов и груза. И ведь единственное требование, которое они предъявляли к капитану судна — показать документы и груз! Только и всего!

Причём уже второй капитан, от которого получил письмо с попутным кораблём сэр Арчибальд, отметил необычный фотоаппарат, который применял досматривавший судно джентльмен. Документы зачем-то обязательно фотографировались. После проверки, сей безукоризненно и богато одетый джентльмен, обязательно извинялся и покидал судно!

И больше ничего.

Могли бы это быть происки конкурентов?

Вряд-ли.

Аналогичное послание, с описанием аналогичного же курьёзного столкновения в море, получил недавно и конкурент. Как докладывал шпион. А он из надёжнейших.

Что больше всего удивляло — документы посмотреть может любой чиновник порта. А это значит, что ничего сверхсекретного в них содержаться не могло. Всё секретное, если оно действительно есть, содержится в трюме. Среди груза. Надёжно упрятанное.

И если верить капитанам — этот господин, проверяя груз ни разу не обратил внимание на эти спрятанные тюки и ящики. Хотя, явно видел их. Но, как он утверждал, искал он не это. Хотя после, уже уходя, допускал некоторые завуалированные шутки насчёт содержимого контрабанды.

А это значило, что он прекрасно понимал что есть что. Но искал он… что?!!!

Сэр Арчибальд тяжело поднялся из своего кресла и не спеша подошёл к открытому окну. Отдёрнул занавеску и подставил лицо солёному бризу.

Ласковый ветер слегка привёл мысли в порядок. И, что главное, успокоил. Ведь использовать полученную информацию этот джентльмен не мог. По одной простой причине: когда корабль прибудет в порт — он будет разгружен. И контрабанда уплывёт оставив кристально чистыми всех, кто ею занимался. А утверждения со стороны ведь ещё чем-то надо доказать! Вещественным. Но изъятия этой контрабанды не было ни разу.

И никаких официальных лиц.

Только этот джентльмен в белом фраке…

В дверь аккуратно постучали.

Когда она открылась, на пороге показалась худющая фигура мужа племянницы.

Франт был одет по последней моде. Но не богато. Зарабатывал он себе на жизнь репортёрством.

— А, Лори! — без особого энтузиазма поприветствовал Арчибальд взмахом руки вошедшего. — За новостями для своего листка пришёл?

Вошедшего, такое приветствие явно покоробило. Он собрался было ответить достойно, но хозяин примирительно махнул рукой в сторону кресла для гостей.

— Проходи. У меня как раз есть для тебя эти новости.

Услышав это, тот, кого назвали Лори, склонив голову проследовал к креслу. Хозяин же прошёл к бару, достал початую бутылку шотландского виски и два бокала. Молча поставил их на столик перед Лори. Когда разлили виски и выпили, проговорили должные дежурные темы насчёт родных и близких настал черёд и новостей.

— Читал я твои статьи… И ты зря там иронизируешь. Всё гораздо серьёзнее и загадочнее, чем тебе представляется. Мне только что принесли очередное сообщение о нападении. И всё также как и прошлые разы: никого не ограбили. Никого не пустили на дно. Даже никого из этих обезьян матросов не побили. Просто зашли, полистали документы, сфотографировали их и удалились. Чертовщина какая-то!

— Я уже понял, что в тех сообщениях был неоправданно легкомыслен — неожиданно покаялся Лори.

Сэр Арчибальд поднял вопросительно бровь ожидая продолжения.

— Сэр! В Европе появились сообщения о необычном паруснике! — с жаром выпалил Лори.

— Неужели о том самом? — тут же заинтересовался Арчибальд.

— Да, сэр! Европа воспринимает эти сообщения как любопытный курьёз. Но не более того. Ведь никто не пострадал.

— А что-нибудь более определённое?

— Пишут что парусник странный.

— Это каким образом странный? Новая конструкция? Мои капитаны что-то там блеяли в своих письмах… Невразумительное. Боятся!

— Даже слишком новая. — подтвердил Лори. — Многие отмечают, что на том паруснике совершенно нет такелажа!

— Но этого попросту не может быть! — вскинулся Арчибальд.

— Я тоже посчитал это газетной уткой. Но…

— Что «но»?

— Сообщения повторяются. Из разных источников! И все как один упоминают эту деталь — у парусника начисто нет такелажа!

— Чертовщина какая-то! — фыркнул сэр Арчибальд. — «Летучий Голландец» какой-то!

* * *

Как только была завершена эпопея с изготовлением документов, Григорий резко вспомнил про свою задумку. Пришлось ещё вспомнить и свой талант брехуна и рассказчика.

Просмотрев в своё время кучу фильмов, в том числе и с захватом заложников, припомнив некоторые литературные приёмы, которые в двадцать первом веке используют писатели, чтобы поддерживать напряжение на протяжении всего повествования, он сел за комп писать.

Он не был суперталантом. Он был просто очень опытным рассказчиком с хорошей памятью на сюжеты. И это ему более чем хватило. Так что когда они подплывали к Европе, уже была распечатана первая часть «нетленки», под названием «Бриллиантовый заложник».

Наверное, название слямзил с «бриллиантовой руки», но это уже были «мелкие детали». Ибо тут, в этом мире, такого никто не знал и близко. Кстати, в творчестве ему сильно помог комп. Так как был он не амерский, а от Гайяны, то в нём обнаружилась куча опций и свойств, которые очень сильно ускорили работу над книгой. То, на что с обычным компом уходило месяца два, тут легко делалось дня за четыре. Искин яхты, которого Григорий напряг в помощь написания книги, быстро проанализировав описанные характеры героев, уже с тридцатой страницы стал предлагать вполне конкретную правку и сюжетные ходы в рамках общей канвы повествования. Что ещё больше ускорило работу над книгой.

Нельзя не сказать, что такая помощь Григорию очень понравилась. Он быстро прикинул, что ещё неделя, и с «Брилиантовым заложником» будет «покончено».

Слегка почесав в затылке, он достал старые-престарые детективы, и перевёл их на европейские языки. Тоже распечатал. Это было легко и заняло всего-то пару часов. И то, большая часть времени ушла на то, чтобы взять эти детективы, убедиться, что они написаны не ранее двадцатых годов, и собрать их в кучу для перевода.

И именно за этим занятием его застал Василий.

— Ты чё, тут решил печатный двор на яхте основать? — поразился он, созерцая стопки книг вдоль стен.

— Не-а! — гордо вякнул Григорий. — Ты погляди что я тут удумал!

Он взял с ближайшей стопки книгу и подал брату. Тот раскрыл, и увидел французский текст. Пролистнул дальше. Кое-где встречались иллюстрации, выполненные в старинном стиле.

И вообще, оформление страниц, тоже доставляло эстетическое наслаждение.

— И нахрена это тебе? Да ещё на иностранных языках?

— Издадим! Здесь! Заключим договорА, и вперёд. В тех странах, в которых будем останавливаться.

— А зачем?!! — удивился Василий.

— А вдруг нам сюда ещё случится наведаться? Или сами здесь прогрессорами станем?

— А ты не перегрелся? — уже ядовито поинтересовался Василий. — У нас, в нашем мире, проблем дохрена. Разгребаться хватит до конца жизни. А тут ещё этот мирок… Пупок не развяжется всё тащить?

— А если просто тут слегка «отвисать»? От дел праведных? Ты представляешь — мы сюда прибываем, а тут, уже у нас стабильный доход и бабло. Вполне легальное капает. И ничего дополнительно уже не нужно продавать.

— Не думаю, что на издании этих книг ты много заработаешь… Тут и в этом времени.

— Так, а что всегда людей привлекало? Приключения! Вот эта-то литература и будет для них в самый раз.

— Хм… Да ладно. Попробуем… Ничего плохого из этого не будет. Но, ты сам понимаешь, что мы сейчас должны просто проскочить в Чёрное море и там уже — домой прыгнуть.

— А яхту где «запаркуем»?

— В соседнем мире. Какой — видно будет. Но не этом.

— А почему? Ведь смотри какой шик: она здесь будет всегда под присмотром. И никаких подозрений.

— И то верно… — полез по привычке чесать затылок Василий. — Что-то я туплю нипадецки.

— Тогда моя идея — в самый раз.

— Пожалуй… Пожалуй и я посмотрю, что можно тут издать такого-эдакого. Что пользовалось бы спросом.

Василий развернулся и шагнул к своему терминалу.

А на горизонте уже показались Канарские острова…

* * *

Знаменитые Канарские острова, в те времена оказались жутким захолустьем. И так как сильно хотелось увидеть, как выглядел мир Земли в 1900-х, не сходить на сушу, для братьев было выше человеческих сил.

Но эта «экскурсия» не принесла ничего необычного. Такое можно найти и в двадцать первом веке. Единственно что над теми халупами, что здесь, и теми каменными строениями сейчас торчат спутниковые тарелки, и освещаются они не керосиновыми лампами, а электричеством.

Ещё люди одетые по модам тех времён. Транспорт на конной тяге. Так что больше всего было любопытно не самим братьям, а местным жителям.



Поделиться книгой:

На главную
Назад