-- М-да, лучше не рисковать, - сказала Светик. - А завтра на Марсовом поле намечен праздник федерации, как в прошлом году! На этом празднике представят петицию на подпись народу. Будут танцы, концерт, фейерверк, я обязательно приду.
-- А вот этого делать не надо! - строго сказал Робеспьер. Одному богу известно, какой шаг предпримут господа законодатели.
-- Ох, ну не перестреляют же они нас. В худшем случае придет парочка пьяных полицейских и разгонит публику. Не такие уж свиньи эти правители.
-- А мне кажется, что именно такие. В любом случае, не ходи на этот праздник!
-- Ладно, раз ты так хочешь. Кстати, ты поссорился с Мадлен из-за петиции? Не отпирайся, это так. Теперь ты можешь пойти к ней и сказать, что передумал, она сразу же простит тебя. Все равно ты отказался от поддержки этого документа. Наговори ей, что сделал это ради нее, ей приятно будет.
Петион отвернулся, чтобы скрыть улыбку. Робеспьер удивленно посмотрел на девочку. Ход ее мыслей всегда поражал Неподкупного.
17 июля 1791 года на Марсовом поле состоялся праздник, на который пришло более шести тысяч человек. Именно на этом празднике кордельерами была предложена петиция об отстранении короля-изменника, которую согласились подписать собравшиеся.
В атмосферу праздника все окунулись быстро. Танцы, веселая музыка, песни заставили позабыть о печалях. Люди, соскучившиеся по веселью, радовались жизни. Будущее рисовалось яркими красками. Невозможно было предположить, что этот красочный праздничный денек станет для многих последним. Разве мог кто-нибудь во время беззаботного веселья подумать о смерти.
Никто не знал о том, что в полдень Ламет послал людей разведать настроение толпы, и был удовлетворен ее спокойствием и весельем. Можно было действовать, не опасаясь ответных ударов. В половине второго Ламет дал распоряжение применить силу против безоружных людей. В пять часов Совет постановил ввести в действие военный закон. Через несколько минут мэр Байи через офицеров отдал приказы гвардейцам, собравшимся на Гревской площади.
Осуществление кровавого предприятия началось.
Возглавил гвардейцев сам Лафайет, он скакал на белой лошади впереди колонны с отважным видом. Отряд под его предводительством направился к Марсовому полю.
Солдаты приступили к осуществлению приказов. Быстро были заняты проходы и окружена площадь. Этого было достаточно, чтобы посеять панику. Камни полетели в гвардейцев. В ответ раздались залпы. Истратив порох и пули, гвардейцы пустили в ход сабли. Смерть окутала Марсово поле, где совсем недавно царила радость жизни.
К наступлению вечера все стихло. Гвардейцы, довольные легкой победой, промаршировали по улице Сент-Оноре, грозя оружием перепуганным прохожим. Они направлялись к клубу Якобинцев, ругая его лидеров так, что небу становилось жарко. Были даже предложение взорвать здание.
В это время завершилось заседание клуба. Солдаты встречали депутатов отборной руганью и издевательскими шутками.
-- Не понимаю, Макс, - твердила Светик, выходя на улицу. Зачем сегодня ты пригласил меня на заседание? Скука была смертная, я даже заснула. Обычно ты приглашал меня, когда намечалась драка, на словах, разумеется.
Неподкупный кивнул в сторону людей, окруживших клуб. С его появлением на пороге поток ругательств и угроз вспыхнул с новой силой.
-- Теперь ты понимаешь меня? Вряд ли бы ты осталась дома, а мне не хочется, чтобы ты столкнулась с новыми приключениями.
-- М-да, ты прав...
Робеспьер и Светлана спокойно, как бы не замечая злобную толпу, перешли улицу.
-- Тебе до дома будет трудно добраться, - сказала Светик. Может, зайдем ко мне?
-- Простите, - окликнул их какой-то человек.
Это был мсье Дюпле, состоятельный и работящий буржуа. Благодаря кропотливым трудам его столярное дело процветало. Мебель компании Дюпле по праву считалась одной из лучших в Париже. Однако из-за простецкого вида в Дюпле невозможно было угадать богача.
-- Здравствуйте, - вежливо сказала Светик. - Это мой сосед мэтр Дюпле, - представила она столяра.
-- Мсье Робеспьер окажет мне большую честь, если переждет это неспокойное время у меня, - предложил Дюпле. - И вас, мадмуазель, я приглашаю. У нас как раз скоро ужин.
Друзья согласились, гвардейцы в любой момент могли приступить к выполнению своих угроз.
Первой гостей встретила младшая дочь Дюпле, светленькая веселая девушка-подросток. Она по-детски обрадовалась, когда узнала, что к ним пожаловал такой известный человек. Девочку звали Лизетта, она была подругой Светик, и постоянным читателем ее книг. Она также обожала рассказы Светланы о ее приключениях и жалела, что такого ни разу не случалось с ней.
-- Как интересно! - воскликнула Лизетта. - Теперь я знакома с двумя знаменитостями! Мсье Робеспьер, а мне Светик о вас много чего наговорила! А это правда, что однажды давным-давно вас чуть не убили? А вы мне расскажете про какое-нибудь убийство? А я вам расскажу о себе.
Она усадила гостя в кресло и продолжила тараторить. Лизетта за несколько минут рассказала Робеспьеру о своей школе, о злой учительнице, о своем младшем брате Морисе, о трех сестрах и родителях.
Болтовню девочки прервала ее старшая сестра Элеонора.
-- О, Элеонора, ты знаешь, кто к нам пожаловал? - спросила ее Лизетта. - Это же мсье Робеспьер!
Элеонора была полной противоположностью хохотушке Елизавете. Она была строгой и рассудительной. У этой девушки отсутствовало чувство юмора, шуток она вообще не понимала. Младшей сестре частенько делала замечание за плохое поведение. Светлану Лемус Элеонора не очень любила и считала, что она дурно влияет на Лизетту.
В этот раз она, как обычно, собиралась отчитать сестру, чтобы та, наконец, перестала приставать к незнакомым людям со всякой чепухой... но не смогла. Элеонора уставилась на Робеспьера круглыми глазами и сбивчиво представилась.
-- Я очень счастлива, мсье, видеть вас в нашем доме, сказала она. - Надеюсь, вам у нас понравиться ... Ох, простите, я должна накрыть на стол... Елизавета, помоги мне!
Элеонора пулей вылетела из гостиной. Лизетта нехотя поплелась за ней, гадая, почему в этот сестра она не сделала ей замечание.
Когда девушки ушли, Светлана рассмеялась.
-- Тебе понравилась Элеонора? - спросила она друга.
-- Да, красивая брюнетка, - бесстрастно ответил Робеспьер.
-- А ты произвел на нее хорошее впечатление! Она покраснела, бедняжка. Скажу прямо, она давно восхищается тобой. Эта девушка влюбилась в тебя, когда однажды увидела на трибуне...
-- Светлана, милая, не болтай глупости! - строго сказал Неподкупный.
Лемус не успела возразить другу. На пороге появилась мадам Дюпле, приятная полная женщина, и пригласила гостей ужинать.
За разговорами пролетел вечер. Основной темой стали события прошедшего дня. Беседа получилась довольно печальной. Напрасно все пытались сметить тему, через какое-то время грустные размышления давали о себе знать.
-- Как это все ужасно! - вздыхала Светик. - Подумать только, там могла быть я! Макс, завтра ты этим свиньям все выскажешь!
-- Увы, - вздохнул Робеспьер. - Они с нетерпением ждут, что мы начнем выдвигать свои протесты. Им только это и нужно, чтобы разделаться с нами. Я считаю, что лучше повременить, но потом я им все припомню. Вы все, наверное, посчитаете такой ход трусостью?
-- Нет, мы вас хорошо понимаем, - сказал мсье Дюпле. Предпринимать сейчас резкие шаги бесполезно и опасно. Я слышал, что могут начаться аресты, уже подписаны приказы о закрытии многих газет.
-- Ох, опять мы вернулись к этой теме! - вздохнула мадам Дюпле.
Все опять погрузились в молчание. Первой опомнилась Элеонора.
-- Папа, ты что-то хотел предложить нашему гостю, напомнила она.
-- Да, новый гарнитур со скидкой, - вяло пошутила Светик.
Элеонора обиженно надулась, Лизетта и ее брат Морис захихикали. Остальные встретили шутку с легкими улыбками.
-- Нет, кое-что получше, - сказал столяр. - Мы настоятельно просим вас, мсье Робеспьер, остаться у нас в доме. У нас есть хорошая светлая комната, которую можем вам недорого сдать. Все мы будем очень рады, если вы согласитесь!
-- Хорошая идея! - добрила Лемус. - Макс, ты как раз собирался сменить квартиру. Район Марэ явно не подходит для такого видного политика как ты. А здесь в центре тебе будет удобно. К тому же Дюпле очень хорошие люди... а еще мы с тобой станем соседями!
Робеспьера немного обескуражило это предложение. Он попросил времени подумать. На этом беседа завершилась. Все разошлись спать.
На следующий день Светик направилась к мсье Бриону. Она заметила, что он еще больше постарел и был сильно расстроен. Девушка решила, что вчерашняя трагедия сильно тронула его.
-- Я получил сообщение, что на Марсовом поле после расстрела нашли тело моей дочери, - сказал он. - На ней такое же платье, в котором она убежала и браслет...
Лемус ахнула.
-- Но я не верю, что это она! - продолжал Брион. - Сейчас портные и ювелиры частенько выпускают одинаковые вещи. Мое сердце чувствует, что моя девочка жива!
-- Дай бог, чтоб это было так, - вздохнула Светлана.
-- Вечером сюда привезут ее тело. Мне стоит только убедиться, что это не Стефани.
"Бедный старый человек, - подумала Лемус, - тешит себя надеждой, что его дочь жива. Какой удар его ждет вечером, когда он узнает, что Стефани мертва. Но, возможно, он прав. Могла погибнуть другая девушка"
-- Мне нужно принять лекарство, - сказал Брион. - Оно в том шкафчике, подайте, пожалуйста.
Светик заметила, что лицо человека побледнело, и он начал задыхаться. Девушка открыла шкафчик и протянула Бриону небольшую склянку, на которую он указал.
-- Спасибо, дитя, - поблагодарил старик.
Брион достал одну пилюлю и проглотил. Но ему не полегчало, наоборот стало хуже. Он упал на пол. Светлана побежала звать на помощь слуг. Прибежал секретарь. Он нагнулся над телом мсье и печально произнес, что Брион скончался.
Лемус растерялась. Она хотела расспросить слуг о лекарстве, о докторе, который его прописал, о тех, кто недавно был у Бриона. Но язык ее не слушался. Светлана могла только пролепетать "до свидания" и уйти.
По дороге ей встретилась Мадлен. У нее был взволнованный взгляд и красные круги вокруг глаз. Такой надменную красотку Светик еще не видела.
-- Что с Робеспьером? - спросила она Лемус. - Он жив?
Светлана немного опешила от этого вопроса. Она никак не ожидала, что эту женщину волнует судьба Неподкупного.
-- Да, - ответила девушка. - Он жив здоров.
Ренар радостно воскликнула, но тут же спохватилась.
-- Ему повезло, - сказал она холодно.
-- Между прочим, петицию он отменил ради вас! - добавила Светик с улыбкой. - Ждите его визита.
Мадлен что-то зло пробормотала и почти бегом поспешила по улице.
Робеспьер встал рано утром, он решил посетить заседание Совета. Настроение было мрачным, ему казалось, что удача опять отступила от него. Он думал не только о политике, но и о Мадлен. Надо бы с ней помириться. Но как? Его размышления прервала Элеонора. Она несмело вошла в комнату, держа в руках поднос с кофе.
-- Вы уже встали? - удивилась она. - А я вам кофе принесла.
-- Благодарю, - вежливо ответил Робеспьер, который не ожидал подобной заботы. - Не стоило так утруждать себя...
-- Ох, пустяки... Вы слишком переутомляетесь, - сказала Элеонора, протягивая дымящуюся чашку. - Нельзя же так. Вам надо отдохнуть. Лучше бы вам никуда не ходить сегодня.
-- Увы, мадмуазель, я не могу, - улыбнулся Робеспьер. - Я должен идти на заседание.
-- Не позавтракав? Вам обязательно нужно позавтракать, чтобы восстановить силы! Голодным я вас не выпущу.
Неподкупному оставалось только покориться. Ему не хотелось обидеть добрую заботливую девушку.
Когда он ушел, Елизавета и Виктория, старшая сестра, начали судачить о нем. Девушкам очень понравился Робеспьер, и они надеялись, что он к ним переселиться. Элеоноре от их болтовни стало неуютно.
-- Меня беспокоит самочувствие нашего гостя, - сказала она. - Морис, чья комната смежная, говорил мне, что мсье Робеспьер плохо спал, стонал.
-- Странно, - сказала Виктория. - За завтраком он выглядел таким подтянутым, а вовсе не заспанным.
-- Наверное, ему просто приснился кошмар, - предположила Лизетта.
Элеонора махнула рукой и вышла.
-- Если Робеспьер переедет к нам, это будет замечательно! сказала Елизавета. - Я заметила, в его присутствии Элеонора меня не ругает!
Светик отыскала своего друга в клубе. Он рассказал ей о выступлении Барнава и Байи.
-- Они посмеивались над жертвами расстрела, поздравляли друг друга с победой. Это было отвратительное зрелище, смотреть на которое особенно больно, когда ничего не можешь сделать. Эти люди основали свой клуб в Фейянском монастыре, и теперь называют себя фейянами.
К ним подошли Жорж с Камиллом Демуленом. Журналист был в крайне расстроенных чувствах, так как была закрыта его газета.
-- Мерзость какая! - воскликнул Дантон. - То, что учинил этот рыжий мужеложник Лафайет, ни в какие ворота не лезет. Безоружных людей поубивать! Что б ему!
-- Жорж, тебе лучше уехать, - сказал Робеспьер. - Тебя могу привлечь к ответственности, как инициатора заговора.
-- Да, именно это я и собираюсь сделать. Камилл, хватит хныкать! - прикрикнул он на приятеля.
-- Они закрыли мою газету! - вздыхал журналист. - Как они посмели!
-- Не расстраивайся, - принялась утешать его Лемус. Откроешь новую, надо только подождать.
Друзья высказали друг другу возмущение вчерашними событиями, подбодрили друг друга. Жорж сказал, что вечером уезжает. Камилл решил остаться в Париже.
-- У меня новость, - сказала Светик Робеспьеру, когда они ушли. - Мсье Брион умер.
-- Умер? - удивленно переспросил Максимильен.
-- Да, - кивнула девушка. - И, по-моему, его отравили... А его дочь оказалась одной из убитых на Марсовом поле.
Светлана пересказала историю своего визита к Бриону.
-- Что ж, - сказал Макс. - Так как после недавних событий придется поубавить политическую активность, я могу заняться этим делом. Тут все слишком запутано, хотя на первый взгляд кажется простым.
-- Именно, - кивнула Светик. - Это дело как раз для тебя. Поехали к Бриону!