Люро Полина
ДОЧЬ АЛЬБИНОСА
Мы снова поругались с мамой. Она стояла, скрестив руки на груди и сжав губы, глядя на меня печальными глазами. Я с размаху швырнула её новую вазу, и для этого мне даже не понадобились руки ― стоило только посмотреть, как фарфоровая чаша закрутилась в воздухе, звонко ударилась о стену, брызнув осколками во все стороны. Это было весело и совсем не страшно, и почему только мама после моих «экспериментов» всегда хваталась за сердце ― ума не приложу.
Как только мне исполнилось тринадцать ― по всеобщему мнению, я стала просто
В общем, был большой скандал. Подруга растрепала всем ребятам, что я
Мама заламывала руки, ругаясь и жалуясь на то, как она намучилась со мной за эти годы. Не спорю, это было правдой, но меняться я не собиралась. Мне нравилось думать, что я ― «вся в папу», во всяком случае, зеркало подтверждало эти мысли: Милена, дочь Милы и Лэнни ― настоящий альбинос, и, хотя в нашем паршивом мире этим особенно никого удивишь, я не стыдилась своей непохожести на других. На все мамины вздохи отвечала: «А вот папа мной бы гордился». И она всегда сдавалась…
Но только не сегодня. Мы здорово с ней повздорили, и причина была нешуточная. Через четырнадцать лет после того как Лэнни со своими друзьями уничтожил все реакторы, позволявшие перемещаться во времени, правительство решилось, наконец, реанимировать программу «Назад в прошлое». Правда, найти желающих принять участие в новом рискованном эксперименте оказалось не так много. Люди ещё помнили напугавшие всех события и не стремились пополнить ряды «самоубийц».
Мама прошла отбор одной из первых и была зачислена в команду, она стремилась вернуться
― Можешь перебить хоть всю посуду, это тебе не поможет. На этот раз ты проиграла, да и в любом случае, от меня ничего не зависит. Ты же ещё ребёнок, Милена…
― Не лги мне, мамуля! Начальником экспедиции назначен дядя Джар, одно твоё слово…
― Замолчи и перестань нести чушь, глупая девчонка. Ничего пока в жизни не понимаешь, а туда же…
Я хмыкнула, скривив губы так, что мама снова вздрогнула. Она говорила, что в такие моменты ей казалось, будто она видит перед собой Лэнни.
― Правда, что ли? ― съязвила я, ― а не ты ли мне проболталась, что Джар сходит по тебе с ума и даже не раз делал предложение?
На маминых глазах сверкнули слезинки, и мне стало стыдно. Обняла и прижалась головой к её замечательным рыжим волосам, бормоча: «Прости, мам!» За это лето я здорово вымахала, и теперь, чтобы поцеловать её, мне не надо было, как раньше, подниматься на цыпочки.
― Ма, я хочу увидеть Лэнни…
― Мы не встретим его там, Мили, возможно, он уже давно мёртв. У этой экспедиции совсем другие задачи, ― мамин голос дрожал.
― Тогда хотя бы посмотрю на место, где он жил, ― я не собиралась сдаваться.
― Перестань меня мучить, Милена. Возможно, у нас будет иное «место назначения», все данные засекречены даже для участников экспедиции. Только Джар знает подробности.
― Пусть даже так, ― кричала я, захлёбываясь слезами, ― тогда хотя бы подышу воздухом, которым он… ― хлопнула дверью, пытаясь выбежать на улицу, но попала в объятия маминого друга.
Джар остановил меня, прижав к себе. Красивый и подтянутый, с рано поседевшими висками и большими глазами цвета пьяной вишни, он всегда мне нравился. Ему не приходилось ничего объяснять и доказывать, дядя Джар и так понимал, что происходит. Вот и в этот раз, поймав у двери, вытирал мне слёзы своим платком и гладил по волосам, шепча на ухо:
«Ох, Мили, я всё бы отдал, чтобы хоть одним глазком увидеть детей. Они теперь совсем взрослые, может, я уже стал дедушкой. Кто знает. Проклинаю тот день, когда послушался Дорна и сбежал сюда, оставив мальчиков. И хоть прекрасно понимаю, что этим мечтам не суждено сбыться, по-прежнему надеюсь…
Знаю, детка, что ты хочешь поехать с мамой. Это опасно даже для взрослого, а ты совсем ещё ребёнок. Хотя… Одна юная сотрудница нашего отдела в последний момент отказалась от участия в экспедиции, но об этом знаю только я. Это шанс. Если обман откроется ― твоего дядю Джара не просто выгонят ко всем чертям: мне грозит тюрьма, если выживу, конечно.
Я не дала ему договорить, бросившись на шею и целуя заросшую щетиной щёку:
«Дяденька Джар, миленький, я никому не проболтаюсь и буду слушаться тебя во всём, только уговори маму взять меня с собой…»
Он согласился, но исполнить план оказалось не так просто. Однако совместными усилиями мы справились ― мама со слезами на глазах дала согласие. Пришлось пообещать, что ни на шаг от неё не отойду. Я покорно кивала и всему поддакивала, скрестив пальцы за спиной. На что только не пойдёшь, лишь бы исполнить заветную мечту и если не встретить отца, то хотя бы посмотреть на мир, в котором он жил…
Джар провёл со мной подробный инструктаж и велел не выходить одной из «временной капсулы», беспрекословно слушаясь каждого приказа. Я дала слово и честно намеривалась его сдержать. Кто же знал, что всё так сложится… Но об этом потом. А пока я вертелась перед зеркалом, примеряя простую блузку и длинную в пол пёструю юбку с большими оборками. Туфельки, правда, оставила свои.
Потом мама сделала мне высокую прическу и даже подкрасила глаза, чтобы я выглядела старше. Джар остался доволен, хотя и попросил смотреть на окружающих не так высокомерно. Ведь служанке, роль которой мне досталась, оно не полагалось по статусу.
Я засмеялась.
― Да не всё ли равно, как я выгляжу? Нарядили нормальную девчонку как старую куклу и рады, а сами ведь даже выйти мне не разрешите. Знаю я вас. Тогда к чему устраивать весь этот маскарад?
Джар загадочно усмехнулся.
― Всякое может случиться, Мили. В любом случае ― никогда не теряй головы. Я верю в тебя!
После этих слов мама разволновалась, но Джар успокоил её, сказав, что оборудование надёжное, и всё будет хорошо. Ночь накануне я почти не спала. Дорогу в Институт, где и должно было пройти «перемещение», не запомнила ― ужасно волновалась, но не потому, что было страшно ― меня же ждало самое удивительное приключение в жизни! О том, что при неудачном раскладе оно может оказаться
«Временная капсула» меня разочаровала. Это была обычная комната, в которой за приборами сидели незнакомые люди. Множество мониторов и камер, вот, пожалуй, и всё, что бросалось в глаза. Лаборатория, каких много. Я познакомилась с сотрудниками, заняла отведённое мне место, но сначала Джар показал неприметную раздвижную дверь в стене.
― Это аварийный выход, если скажу: «Беги!» ― ты должна, никого не слушая, пулей лететь сюда. Поняла? Если нет, можешь сразу разворачиваться и возвращаться домой, ― впервые его голос звучал строго.
― Да, командир Джар, не сомневайся во мне, ― я вложила в эти слова всю свою уверенность, и он засмеялся.
― Мили, Мили, как же ты похожа на отца, он был такой же…
― Умный и решительный? ― обрадовалась я.
Но Джар покачал головой.
― В твоём возрасте Лэнни был очень самоуверенным и дерзким.
И хотя слово ― глупый ― вслух не прозвучало, я обиделась за отца, но виду не подала. Все заняли свои места. Джар сказал: «С богом!» ― и… ничего не изменилось. Я всё ждала начала движения, но мы оставались на месте. Члены экспедиции как ни в чём не бывало продолжали работать, негромко переговариваясь. Мама, практически не отрывавшая взгляд от показаний приборов, лишь разок ободряюще мне улыбнулась, а, Джар, переходивший от одного человека к другому, дружески подмигнул.
Через несколько минут в комнате вдруг постепенно начал гаснуть свет, и все замерли. Мониторы отключались один за другим, и сидящий рядом со мной мужчина взвизгнул тонким голосом:
«Приборы сошли с ума, что происходит? Неужели, это конец?»
Вот тогда я и услышала ровный голос Джара: «Беги!» ― и помчалась
Моё тело распласталось в густой траве посреди самого
И птицы, они были повсюду, оглушая своими трелями.
«Наверное, здесь сейчас весна в разгаре, как и у нас. Но как же непривычно дышится. Даже голова идёт кругом. Неужели меня выбросило в „прошлом“, и это не удивительный сон? Настоящий лес, в котором наверняка водятся дикие звери, а я в нём совсем одна… Мама, дядя Джар! Спасите меня…» Слёзы сами навернулись на глаза, а ведь давала себе слово, что ни за что на свете не буду плакать по пустякам…
Да, у меня было незавидное положение, но кое в чём я ошибалась. Одиночеством тут и не пахло. Чья-то грубая рука подняла меня за шкирку и встряхнула так, что воротник блузки больно впился в горло, чуть не задушив, а рукав разорвался прямо по шву. Я испуганно хрипела и болтала ногами в воздухе, пока грязный и оборванный мужчина, рассмотрев меня, недовольно бросил на траву. Он сплюнул и достал самый настоящий меч, блеснувший в лучах солнца, и в этом момент я поняла,
― Что там у тебя происходит, Вилли? Нашёл девчонку? Погоди, я тоже хочу развлечься… ― раздалось из-за куста, и навстречу вышел не менее отвратительный тип с красной физиономией и гнилыми зубами, вонь от которых чувствовалась даже на расстоянии.
― Не стоит её трогать, Лонни, не видишь, что ли ― это «белая ведьма», ещё наведёт порчу или сглазит. А то и чего похуже. Судя по одёжке ― выкупа за неё не получить, лучше сразу от греха прикончу её, ― и он поднял меч над головой.
Сжавшись в комок, зажмурилась от накатившего ужаса. Совсем рядом что-то свистнуло, и грузное потное тело почти свалилось на меня, чуть не придавив. Заверещав ещё громче, я открыла глаза, руками и ногами спихивая с себя неудачливого убийцу, из груди которого торчал наконечник стрелы. Его подельник, тяжело дыша, рванулся в кусты, но раздавшийся оттуда протяжный стон подсказал мне, что далеко он не убежал.
Прекратив повизгивания, я отползла в сторону от первого разбойника, только тут вспомнив, что и сама владею кое-какими навыками, и даже попыталась вызвать сгусток огня на трясущейся ладони. Однако, то ли страх был тому виной, то ли
Должна признаться, что он произвёл на меня неизгладимое впечатление. И неудивительно, ведь передо мной стояла копия молодого дяди Джара: волнистые тёмные волосы касались широких плеч, румянец нежно оттенял загорелую кожу, большие карие глаза смотрели с удивлением, а красивый рот кривился в ухмылке.
Я узнала его по рассказам маминого друга. Это, несомненно, был Рик, один из сыновей моего нынешнего «командира». Он опустил спасшее меня оружие и наклонил голову к плечу, словно не верил собственным глазам. Так захотелось крикнуть ему:
«Рик, это я, Милена, дочь твоего ненаглядного Лэнни! Спасибо, что спас меня…»
Но вместо этого глупые губы произнесли привычное:
«Ну что уставился? Помоги встать, не видишь, что ли, самой мне не справиться», ― и я, балда, высокомерно задрав нос, протянула ему руку.
Он засмеялся, быстро подошёл ко мне и, осторожно взяв за пальцы, помог подняться на ноги. От его прикосновения меня бросило в жар, но я опустила глаза, поправляя съехавшую набок длинную юбку и пытаясь приладить на место почти оторванный рукав блузки. При падении причёску разметало, накрашенные глаза щипало от слёз. Представив, каким чучелом меня видит этот красавчик, я не расстроилась, а только ещё больше разозлилась и закусила губу.
― Дар! Иди-ка сюда, уверен, тебе понравится… ― смеясь, прокричал Рик брату, подтвердив подозрения, что мне
Бесшумно раздвинулись кусты, и перед нами появился брат-близнец Рика, сосредоточенно вытиравший меч пучком травы.
― Ну, и где красотка, на помощь которой мы так спешили? ― Дар поднял на меня глаза и, охнув, шарахнулся назад.
― Какого демона здесь происходит? Лэнни, что за маскарад ты устроил; сам постоянно торопил нас, а теперь решил поиграть в переодевание? Похоже, пора по-братски задать тебе взбучку, забыв, кто тут господин, а кто ― слуга…
Рик похлопал сердитого брата по плечу.
― Глаза открой, увалень! Это ― не Лэнни, а молодая госпожа, что так
Наконец, Дар пришёл в себя и, обернувшись, крикнул в сторону кустарника:
«Эй, Лэнни! Беги сюда, у нас тут непонятная ситуация…»
Ветви затрещали, словно через них пробирался дикий зверь, и братья поморщились, одновременно тяжело вздохнув. Рик откинул волосы назад и собрал их в хвост, не спуская с меня внимательных насмешливых глаз.
― Сейчас спасённая нами молодая госпожа познакомится с несравненным Лэнни. Вы на удивление с ним похожи ― он своим топаньем тоже прекрасно умеет распугивать всё живое вокруг…
Я как раз приготовилась ему достойно ответить, но при слове «Лэнни» мой рот закрылся на невидимый замок, а сердце подскочило в горло. Сама не знаю почему, не обращая внимания на близнецов, начала лихорадочно прихорашиваться перед долгожданной встречей с отцом: поправила лезущие в глаза волосы, подтянула так и норовящую сползти юбку, завязав покрепче шнурок, на котором она держалась. Разве что торжественную речь не приготовила. Впервые за долгие годы мне было страшно и радостно одновременно, мой папочка был рядом…
Сначала послышалось недовольное ворчание, а потом из кустов вылез разъярённый мальчишка примерно моего возраста, отряхиваясь от колючек и снимая с белоснежных волос застрявшие в них обломки веток и листьев.
― И почему мне всегда приходится лезть в самые непроходимые места? Это же вы ― телохранители и должны следовать за мной…― он поднял голову и, увидев меня, замолчал. Надо отдать ему должное, испуга на его лице не было, только одна бровь поползла вверх, ну, прямо как у меня в минуты волнения.
Я не отрывала взгляд от своей копии, одетой в чёрные рубаху и штаны, заправленные в высокие сапоги. Бледное лицо с бесцветными ресницами и упрямо сжатым ртом, большие, внимательные и настороженные сиреневые глаза, белые как снег волосы до плеч. Словно в зеркало заглянула. Мама не раз говорила мне, что мы похожи, но чтобы настолько… Да, ещё вместо взрослого мужчины на меня недобро смотрел подросток с явно «неуравновешенной психикой», как часто говорил директор школы, косясь в мою сторону…
Его молчание продлилось недолго, он решительно подошёл ко мне, заглянув в лицо:
«Так вот кто так кричал, что до полусмерти перепугал моих чересчур чувствительных телохранителей. Они даже бросили своего господина и коней, помчавшись „бедняжке“ на выручку, лишь бы ты замолчала», ― и он нахально ухмыльнулся.
«А дядя Джар был прав насчёт него, характер у будущего папочки ― не сахар, но я его научу вежливости», ― подумала и приготовилась к сражению, хотя чувство радости меня не покидало.
― Так вот как принято у благородных господ обращаться с роднёй, пусть и дальней. Для начала не мешало бы представиться даме, молодой господин «как вас там», но, похоже, дядюшка Дорн плохо воспитал своего единственного сына.
Лэнни отпрянул от меня.
― Дядюшка Дорн? Родня? С какой стати я должен верить какой-то, ― он смерил меня презрительным взглядом, ―
Я рассмеялась ему прямо в лицо.
― Судишь человека по платью? Ай-яй-яй, нехорошо, ― незаметно для себя я перешла на «ты», ― может, внимательно посмотришь на меня, а? Много альбиносов встречал за последнее время? У нас с тобой общая прабабушка, болван!
Бледное лицо Лэнни ещё больше побелело, и он взглянул на телохранителей, видимо, ища у них поддержки. Но те вольготно расположились на траве и с интересом смотрели этот незапланированный спектакль. Дар достал из-за пазухи ломоть хлеба и с удовольствием отламывал от него кусочки, забрасывая их в рот. Рик улыбался и жестами показывал своему господину, чтобы тот продолжал занимательную перепалку.
По-моему, это только сильнее разозлило «папочку». Но он быстро взял себя в руки и решил сменить тактику.
― Прошу прощения у высокородной дамы, ― его голос сочился ядом, ― я и в самом деле забыл о приличиях. Меня зовут Лэнни, хотя об этом Вы, кажется, уже знаете, а как Ваше имя,
Ну, в этом вопросе я была подкована хорошо. Мне было интересно всё, связанное с отцом, и дяде Джару в своё время пришлось ответить на много вопросов. Родословную их семейки я знала назубок, что и продемонстрировала нахмурившемуся мальчишке, представившись дочерью двоюродной сестры его мамы. Отчеканила историю «на отлично», ни разу не запнувшись в титулах и сложно произносимых именах родственников.
Лэнни этого явно не ожидал, а я насмешливо смотрела на него, гордо задрав нос.
― Ну, допустим, что ты не врёшь,
Чуть было не проговорилась, но вовремя остановила свой болтливый язык. Судя по рассказам мамы, Лэнни уже мог встретиться с ней в первый раз, моё настоящее имя вызвало бы у него подозрения. Джар предупредил меня, что вмешиваться в ход историини в коем случае нельзя, а значит, надо было что-то придумывать на ходу. Я не знала, как звали местных девчонок, и поэтому ляпнула первое, что пришло на ум: «Моё имя Лионелла».
Он довольно хмыкнул.
― Отвратительное имя, впрочем, как и манеры. Родители совсем тебя не воспитывали, что ли?
В ответ скорчила печальную мину и вздохнула.
― Ну что тут поделать, такая уж выросла. Некому было меня учить уму-разуму,
Соображал мальчишка хорошо, о чём свидетельствовала его ехидная улыбочка.
― Наверное,
Ну, это он зря сказал, я ведь так и не знала, почему Лэнни бросил маму без всяких объяснений. Глядя на этого зазнайку, у меня родилось нехорошее подозрение, что всему виной его отвратительный характер. Вряд ли, повзрослев, отец сильно изменился. Моя радость от долгожданной встречи постепенно таяла, как плохое мороженое в руке ― и качество оказалось «не очень», и вместо ожидаемой сладости одна только горечь разочарования…
― Почему же сразу ―
Перевела взгляд и довольно ухмыльнулась кривой улыбкой папочки: тёмное пламя, в любой момент готовое к броску, крутилось на моей ладони. Мальчишка, смерив меня тревожным взглядом, прошептал:
«Да ты бешеная! Вот ведь угораздило встретить дуру в такой момент, когда спешу…»
В его руке появилось такое же пламя, но по взгляду было понятно, что применять его он не собирался.
Близнецы вскочили, крича:
«Эй, детки, а ну-ка прекратите свои фокусы, это уже не смешно, а то обоих отшлёпаем!»
Мы одновременно крикнули, даже не повернувшись к ним:
«Не лезьте!» ― но огонь погасили, не спуская друг с друга сердитых глаз.