— Не рыпайся, понял? — рычит он. Он смотрит «Кинг-Конга». Должно быть, видит в нем родственную душу, думаешь ты.
— Пожалуйста, Барни, — повторяешь ты. — Мне позарез нужно…
— Да заткнешься ли ты наконец?! — рявкает Барни. А сам так и прилип глазами к экрану.
И вновь перед твоими глазами пляшут эти странные розовые точки. Когда покалывание в пальцах прекращается, ты осознаешь, что уменьшился еще на несколько дюймов. Теперь твоя голова на одном уровне с ручкой дивана! Да когда же это уменьшение закончится? Неужели ты так и будешь уменьшаться, пока не превратишься в ничто?
25
В твоем имени — четное количество букв. Ты продолжаешь дуэль с мышью, тыча ее своею булавкой. Уворачиваешься, когда мышь пытается полоснуть тебя когтями или укусить.
Мышь останавливается, чтобы перевести дух. А тебе только того и надо. Ты атакуешь и рассекаешь ей лоб булавкой.
Вереща от боли, мышь снова бросается в бой. Вот теперь она озверела! Она широко раскрывает пасть и норовит тебя укусить.
Ты перебегаешь к другой стенке буфета, но мышь не отстает. Единственная твоя надежда — попытаться сбежать через мышиный лаз.
Ты ныряешь в нору головой вперед. Мышь преследует тебя по пятам. Ты чувствуешь, как твоя голова с легкостью проходит через дыру. Ты видишь под собой зеленую травку… свобода! Ты протискиваешься в дыру плечами, но потом застреваешь. И — ни назад, ни вперед. Ты пытаешься, извиваясь, вползти обратно, да не тут-то было.
А мышь уже тут как тут. Ты чувствуешь ее горячее дыхание на своих ногах.
Если б только ты мог еще немного уменьшиться, ну хоть чуточку!
Как назло, сейчас этого не происходит.
Как ни прискорбно, но похоже, что в дуэли между тобой и мышью победила мышь. И если ты не в силах принять свое поражение с улыбкой, что ж, попробуй просто сказать «Сы-ы-ы-ы-ыр!»
26
Ты свирепо смотришь через всю площадку прямо на Барни. Ещё чего не хватало: он будет удерживать тебя от участия в игре.
Но похоже, тебе повезло, и драться с ним не придётся.
— Погоди, Барни, — говорит упитанный блондинистый парень. — Этот новенький совсем не сопля. Давай, — обращается он к тебе. — присоединяйся к нашей команде.
Ты показываешь Барни язык и присоединяешься к другой команде, надеясь, что они не возненавидят тебя, когда кошмарная истина раскроется перед ними.
Ты — чемпион по отбиванию.
— Давай, парень, — говорит этот блондинистый мальчик. — Ты это сделаешь!
Это будет твой лучший выход. Ты берёшь биту и подходишь к базе, изучая взглядом питчера — свирепого вида рыжеволосую девчонку. Изо всех сил сжимаешь биту в пальцах, ожидая удара.
— Первый страйк! — кричит судья.
Мне не отбить, думаешь ты. Барни таращит на тебя свои злые маленькие глазки.
Ты сосредотачиваешься на следующем размахе.
Питчер подаёт тебе кручёный мяч.
27
Над тобой навис твой здоровый, злобный и противный кузен.
— Вот ты где! — восклицает Барни. — Ну, сейчас я тебе задам!
Ты вскакиваешь на ноги. Поздно… Барни хватает тебя за футболку.
— Отпусти! — кричишь ты, но всё впустую. Ты всегда знал, что Барни подлый хулиган, и годами мечтал иметь возможность поколотить его.
— В чём дело, слюнтяй? — издевается Барни. — Боишься меня, да?
— Нет! — восклицаешь ты.
Барни бьёт тебя по плечу. Ты знаешь, что так будет хуже, но предпочитаешь дать сдачи. Удивительно, но Барни отпускает твою футболку и отшатывается назад.
— Оу! — кричит он. — Не знал, что ты способен так больно вмазать!
Ты это сделал! Хм, может пригодиться. Ты бьёшь Барни приёмом каратэ по руке.
— Прекрати! — кричит он и пытается убежать. Ты глазам своим не веришь! Барни убегает от тебя!
Возможно, нынешний твой визит внесёт немного разнообразия, думаешь ты.
Теперь можно спокойно вернуться в дом, думаешь ты. Скорее всего, Барни больше не будет тебе досаждать. Ты делаешь два шага и вдруг слышишь странный звук, словно что-то рвётся. Затем ты спотыкаешься и падаешь.
Что случилось?
28
Ты хватаешь пробирку с фиолетовой жидкостью и поливаешь ею пирог. Жидкость быстро впитывается, придавая ему странный, лавандовый цвет. Ты откусываешь большой кусок.
Потом ждешь.
И ждешь. И ждешь.
Внезапно твои зубы начинают клацать. Колени стукаются друг о друга. Твое тело мотает взад и вперед.
«Получается!» — думаешь ты. Наконец-то.
Твои зубы лязгают все быстрее и быстрее. Ты боишься, что из них выпадут пломбы.
Но тут твое тело перестает трясти. Ты оглядываешься вокруг. Ты снова нормального роста!
— Эй, Эффи! — кричишь ты. — Посмотрите на меня!
Ты пытаешься подбежать к Эффи. Но не можешь. Ты не можешь даже согнуть руки. И ноги тоже. Что такое?
Твоя шея тоже совсем не гнется.
— О Господи, — говорит Эффи. — Похоже, ты зря выбрал фиолетовую. Ты превратился в пряничного человечка.
— Что?! — вопишь ты, только сейчас обратив внимание, что вместо одежды покрыт твердой глазурью.
— Не беспокойся, — говорит Эффи. Она заводит тебя в пекарню. — В этом году пряничные изделия пользуются огромным спросом. Я помещу тебя на витрину. Уверена, ты быстро обретешь новый дом — даже зачерстветь не успеешь!
29
Что-то в холодильнике весьма вкусно пахнет! Так вкусно, что у тебя уже слюнки текут.
До этого ты был просто голодным, теперь же — изголодавшийся.
Что бы ни было источником этого запаха, это, должно быть, вкуснейшая еда на свете!
Ты вынимаешь оба контейнера и осматриваешь их. Один — это маленькая баночка. На дне её — бурда отвратного лилового оттенка. Другой контейнер — белая бакалейная коробка с этикеткой, на которой затейливым шрифтом выведено: «БУЛОЧНАЯ ЭФФИ, МИДВЭЙЛ»
Внутри лежит большой кусок шоколадного торта.
Ты наклоняешься и нюхаешь. К твоему удивлению, от лиловой жижи исходит очень вкусный аромат. Она пахнет словно смесь лучших в мире арахисового масла и желе с шоколадом сверху. Торт же не пахнет вообще никак.
У тебя в желудке снова урчит.
Что ты съешь? Фиолетовую жижу с чудесным ароматом или шоколадный торт?
30
Ты родился в первом полугодии. Ты изо всех сил запрыгиваешь на шестую кнопку.
С мгновение ничего не происходит. Затем лазер начинает жужжать. Обернувшись, ты видишь, как машина вспыхивает сначала зеленым, потом белым, и наконец желтым светом. Внезапно тебя клонит в сон. Да так сильно, что ты не можешь не уснуть.
Проснувшись, ты обнаруживаешь, что свернулся калачиком на столе, и что одет ты в лабораторный халат. Потягиваешься, зеваешь. Чувствуешь себя как-то необычно. Ты чувствуешь себя большим. Поднявшись, ты видишь, что стал гораздо выше прежнего. Ты бросаешься к окну и видишь свое отражение в стекле.
На тебя смотрит лицо доктора Эббота.
Ты смотришь на свои руки. Они поросли волосами, как у взрослого.
Ты обводишь взглядом лабораторию. И с изумлением видишь прикорнувшего в кресле мальчишку. Его глаза медленно приоткрываются. Есть в нем что-то очень знакомое…
Этот мальчишка — ты!
31
Шипучка опять поднимает лапу
Ты немедленно вывертываешься и бежишь к двери.
В тот момент, как ты до нее добегаешь, ветер приоткрывает ее еще шире.
О нет! Шипучка ворвется в кухню вслед за тобой!
Но выбора нет. Ты ныряешь в щель.
Шипучка бросается следом — но очередной порыв ветра налетает как раз вовремя
Дверь захлопывается прямо перед носом у кошки.
— МЯ-А-А-А-У-У-У! — возмущенно вопит она. И со злобой смотрит на тебя через сетку. Она шипит от бессильной злобы.
— Обломайся, киса, — говоришь ты. — Попытай удачи в другой раз.
Но у тебя еще все впереди. Ты по-прежнему должен решить, как вернуться в нормальное состояние.
32
Как можно быстрее ты направляешься в Мидвэйл. Полиция уже на подходе… Слева от тебя шоссе. Справа — река.
У тебя появляется идея. Ты прекращаешь бежать и попросту перешагиваешь реку. Все подъехавшие копы со скрежетом тормозят машины и, визжа шинами, разворачиваются в сторону ближайшего моста. Ты улыбаешься про себя. Теперь у тебя есть масса времени.
Скоро ты уже достигаешь Мидвэйла, быстро оглядывая деловой район. Вот она — «Булочная Эффи» — небольшое серое деревянное здание.
Едва завидев тебя, жители Мидвэйла бросаются наутёк. Но тебя беспокоит отнюдь не это, а то, как побыстрее найти Эффи. По мере твоего приближения приятный запах изнутри становится все насыщеннее.
Ты нежно нажимаешь на дверь мизинцем…
К двери подходит пухлая седая дама. Ты ждёшь испуганного крика, но она молча запрокидывает голову. Выше и выше, пока не встречается с тобой взглядом.
— Чем могу помочь? — спрашивает она.
— Вы — моя последняя надежда, — говоришь ты и посвящаешь её в свои беды.